|
| 1. |
1917 |
His One Night Stand []
His One Night Stand (... ) [актёр] |
| 2. |
1917 |
Honest Thieves []
Honest Thieves (... ) [актёр] |
| 3. |
1920 |
A One Cylinder Love Riot []
A One Cylinder Love Riot (... ) [актёр] |
| 4. |
1920 |
A Villain's Broken Heart []
A Villain's Broken Heart (... ) [актёр] |
| 5. |
1920 |
Bull Thrower, The []
Bull Thrower, The (... ) [актёр] |
| 6. |
1920 |
He Loved Like He Lied []
He Loved Like He Lied (... ) [актёр] |
| 7. |
1920 |
Moonshines and Jailbirds []
Moonshines and Jailbirds (... ) [актёр] |
| 8. |
1920 |
My Salomy Lions []
My Salomy Lions (... ) [актёр] |
| 9. |
1920 |
Naughty Lions and Wild Men []
Naughty Lions and Wild Men (... ) [актёр] |
| 10. |
1920 |
Off His Trolley []
Off His Trolley (... ) [актёр] |
| 11. |
1920 |
Their First Tintype []
Their First Tintype (... ) [актёр] |
| 12. |
1921 |
Kid's Pal, The []
Kid's Pal, The (... ) [актёр] |
| 13. |
1921 |
Punch of the Irish, The []
Punch of the Irish, The (... ) [актёр] |
| 14. |
1921 |
Stand Up and Fight []
Stand Up and Fight (... ) [актёр] |
| 15. |
1923 |
Back to Earth []
Back to Earth (... ) [актёр] |
| 16. |
1923 |
Fully Insured []
Fully Insured (... Client) [актёр] |
| 17. |
1923 |
Golfmania []
Golfmania (... ) [актёр] |
| 18. |
1923 |
Hold On []
Hold On (... ) [актёр] |
| 19. |
1923 |
Hustlin' Hank []
Hustlin' Hank (... ) [актёр] |
| 20. |
1923 |
It's a Joy []
It's a Joy (... ) [актёр] |
| 21. |
1923 |
Jus Passin Through []
Jus Passin Through (... Foreign Convict) [актёр] |
| 22. |
1923 |
One Exciting Day []
One Exciting Day (... ) [актёр] |
| 23. |
1923 |
Scorching Sands []
Scorching Sands (... ) [актёр] |
| 24. |
1923 |
Soilers, The []
Soilers, The (... Prospector) [актёр] |
| 25. |
1924 |
Accidental Accidents []
Accidental Accidents (... ) [актёр] |
| 26. |
1924 |
Before Taking []
Before Taking (... ) [актёр] |
| 27. |
1924 |
Big Idea, The []
Big Idea, The (... The Mayor) [актёр] |
| 28. |
1924 |
Cake Eater, The []
Cake Eater, The (... ) [актёр] |
| 29. |
1924 |
Cowboy Sheik, The []
Cowboy Sheik, The (... ) [актёр] |
| 30. |
1924 |
Fast Black []
Fast Black (... ) [актёр] |
| 31. |
1924 |
Friend Husband []
Friend Husband (... ) [актёр] |
| 32. |
1924 |
Near Dublin []
Near Dublin (... ) [актёр] |
| 33. |
1924 |
One at a Time []
One at a Time (... ) [актёр] |
| 34. |
1924 |
One of the Family []
One of the Family (... ) [актёр] |
| 35. |
1924 |
Postage Due []
Postage Due (... ) [актёр] |
| 36. |
1924 |
Rupert of Hee Haw []
Rupert of Hee Haw (... Short officer) [актёр] |
| 37. |
1924 |
Stolen Goods []
Stolen Goods (... Floorwalker) [актёр] |
| 38. |
1924 |
Too Many Mammas []
Too Many Mammas (... Drunken club patron, в титрах не указан) [актёр] |
| 39. |
1924 |
Why Men Work []
Why Men Work (... ) [актёр] |
| 40. |
1924 |
Wide Open Spaces []
Wide Open Spaces (... Phil Sheridan) [актёр] |
| 41. |
1924 |
Смитти
Smithy (... Man in Employment Line, в титрах не указан) [актёр] |
| 42. |
1924 |
Зеб против Паприки
Zeb vs. Paprika (... ) [актёр] |
| 43. |
1925 |
All Wool []
All Wool (... ) [актёр] |
| 44. |
1925 |
Big Kick, The []
Big Kick, The (... ) [актёр] |
| 45. |
1925 |
Bouncer, The []
Bouncer, The (... ) [актёр] |
| 46. |
1925 |
Married Neighbors []
Married Neighbors (... ) [актёр] |
| 47. |
1925 |
Riders of the Kitchen Range []
Riders of the Kitchen Range (... ) [актёр] |
| 48. |
1925 |
Sheiks in Bagdad []
Sheiks in Bagdad (... ) [актёр] |
| 49. |
1925 |
Solid Ivory []
Solid Ivory (... ) [актёр] |
| 50. |
1925 |
Wages of Tin, The []
Wages of Tin, The (... ) [актёр] |
| 51. |
1926 |
Beauty a la Mud []
Beauty a la Mud (... 'Madame Louise') [актёр] |
| 52. |
1926 |
Chase Yourself []
Chase Yourself (... Lavoris) [актёр] |
| 53. |
1926 |
Cruise of the Jasper B, The []
Cruise of the Jasper B, The (... Little Mover, в титрах не указан) [актёр] |
| 54. |
1926 |
Old War-Horse, The []
Old War-Horse, The (... ) [актёр] |
| 55. |
1926 |
Red Hot Leather []
Red Hot Leather (... 'Dinkey' Hook) [актёр] |
| 56. |
1926 |
Whole Town's Talking, The []
Whole Town's Talking, The (... Taxi Driver, в титрах не указан) [актёр] |
| 57. |
1927 |
Cash and Carry []
Cash and Carry (... ) [актёр] |
| 58. |
1927 |
Chicken Feathers []
Chicken Feathers (... Herman Corkscrew) [актёр] |
| 59. |
1927 |
Daze of the West []
Daze of the West (... ) [сценарий] |
| 60. |
1927 |
Jail Birdies []
Jail Birdies (... ) [актёр] |
| 61. |
1927 |
Splash Yourself []
Splash Yourself (... Mr. Smallchild) [актёр] |
| 62. |
1927 |
Western Whirlwind, The []
Western Whirlwind, The (... 'Beans' Baker) [актёр] |
| 63. |
1927 |
Wild and Woozy []
Wild and Woozy (... ) [актёр] |
| 64. |
1927 |
Кот и канарейка []
Cat and the Canary, The (... Taxi driver, в титрах не указан) [актёр] |
| 65. |
1928 |
Believe It or Not []
Believe It or Not (... ) [актёр] |
| 66. |
1928 |
Bugs, My Dear! []
Bugs, My Dear! (... ) [актёр] |
| 67. |
1928 |
Goofy Ghosts []
Goofy Ghosts (... ) [актёр] |
| 68. |
1928 |
Holy Mackerel []
Holy Mackerel (... ) [актёр] |
| 69. |
1929 |
Footlight Fanny []
Footlight Fanny (... ) [актёр] |
| 70. |
1929 |
Footloose Wimmen []
Footloose Wimmen (... ) [актёр] |
| 71. |
1929 |
His Angel Child []
His Angel Child (... ) [актёр] |
| 72. |
1929 |
Tight Places []
Tight Places (... ) [актёр] |
| 73. |
1930 |
Head Guy, The []
Head Guy, The (... Assistant, в титрах не указан) [актёр] |
| 74. |
1930 |
Polished Ivory []
Polished Ivory (... ) [актёр] |
| 75. |
1931 |
County Seat, The []
County Seat, The (... ) [актёр] |
| 76. |
1931 |
Hello Napoleon []
Hello Napoleon (... The Barber, в титрах не указан) [актёр] |
| 77. |
1931 |
Nevada Buckaroo, The []
Nevada Buckaroo, The (... The stutterer) [актёр] |
| 78. |
1932 |
Exposed []
Exposed (... ) [актёр] |
| 79. |
1932 |
Hold 'Em Jail []
Hold 'Em Jail (... Assistant Referee, в титрах не указан) [актёр] |
| 80. |
1932 |
Is My Face Red? []
Is My Face Red? (... Poster's Barber, в титрах не указан) [актёр] |
| 81. |
1932 |
Ridin' for Justice []
Ridin' for Justice (... Sam the stutterer) [актёр] |
| 82. |
1932 |
Жаркая суббота []
Hot Saturday (... 3rd Bank Customer, в титрах не указан) [актёр] |
| 83. |
1932 |
Ножки за миллион долларов []
Million Dollar Legs (... Klopstokian Athlete, в титрах не указан) [актёр] |
| 84. |
1933 |
Big Chance, The []
Big Chance, The (... Flash's Little Man, в титрах не указан) [актёр] |
| 85. |
1933 |
Dora's Dunking Doughnuts []
Dora's Dunking Doughnuts (... Radio Announcer, в титрах не указан) [актёр] |
| 86. |
1933 |
Knight Duty []
Knight Duty (... Museum Director) [актёр] |
| 87. |
1933 |
Tillie and Gus []
Tillie and Gus (... 'Keystone' Sailor, в титрах не указан) [актёр] |
| 88. |
1933 |
Что?! Нет пива? []
What! No Beer? (... Beer Drinker, в титрах не указан) [актёр] |
| 89. |
1934 |
Back to the Soil []
Back to the Soil (... ) [актёр] |
| 90. |
1934 |
Dancing Millionaire, The []
Dancing Millionaire, The (... Bit Role, в титрах не указан) [актёр] |
| 91. |
1934 |
Jealousy []
Jealousy (... Bit Role, в титрах не указан) [актёр] |
| 92. |
1934 |
Призрачное золото []
Gold Ghost, The (... Short Miner, в титрах не указан) [актёр] |
| 93. |
1934 |
Ты мне говоришь! []
You're Telling Me! (... 1st Lounger, в титрах не указан) [актёр] |
| 94. |
1934 |
Хлеб наш насущный []
Our Daily Bread (... Abie Cohen, в титрах не указан) [актёр] |
| 95. |
1934 |
Это подарок []
It's a Gift (... Campground patron, в титрах не указан) [актёр] |
| 96. |
1934 |
Это случилось однажды ночью
It Happened One Night (... Bus passenger, в титрах не указан) [актёр] |
| 97. |
1935 |
Best Man Wins, The []
Best Man Wins, The (... Undetermined Role, в титрах не указан) [актёр] |
| 98. |
1935 |
I'm a Father []
I'm a Father (... Man in Hospital) [актёр] |
| 99. |
1935 |
Public Menace, The []
Public Menace, The (... Dead Man, в титрах не указан) [актёр] |
| 100. |
1935 |
Rainmakers, The []
Rainmakers, The (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
| 101. |
1935 |
Redheads on Parade []
Redheads on Parade (... , в титрах не указан) [актёр] |
| 102. |
1935 |
Uncivil Warriors []
Uncivil Warriors (... Captain, в титрах не указан) [актёр] |
| 103. |
1935 |
Большое радиовещание в 1936 году []
Big Broadcast of 1936, The (... Mustached Worker, в титрах не указан) [актёр] |
| 104. |
1935 |
Варварское побережье
Barbary Coast (... Gambler, в титрах не указан) [актёр] |
| 105. |
1936 |
Early to Bed []
Early to Bed (... Golf Player, в титрах не указан) [актёр] |
| 106. |
1936 |
Easy to Take []
Easy to Take (... Comic, в титрах не указан) [актёр] |
| 107. |
1936 |
Mister Smarty []
Mister Smarty (... ) [актёр] |
| 108. |
1936 |
Music Goes 'Round, The []
Music Goes 'Round, The (... , в титрах не указан) [актёр] |
| 109. |
1936 |
Свадебный подарок
Wedding Present (... Band Member, в титрах не указан) [актёр] |
| 110. |
1936 |
Наши отношения
Our Relations (... Grubby Wharf Tough, в титрах не указан) [актёр] |
| 111. |
1937 |
Behind the Mike []
Behind the Mike (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
| 112. |
1937 |
This Way Please []
This Way Please (... Stagehand, в титрах не указан) [актёр] |
| 113. |
1937 |
Жизнь, любовь и учеба []
Live, Love and Learn (... Mr. Dittenfuss, Alfredo's assistant, в титрах не указан) [актёр] |
| 114. |
1938 |
Exposed []
Exposed (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
| 115. |
1938 |
Jury's Secret, The []
Jury's Secret, The (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
| 116. |
1938 |
Midnight Intruder []
Midnight Intruder (... Race Track Tout, в титрах не указан) [актёр] |
| 117. |
1938 |
Летчик-испытатель []
Test Pilot (... Little Man, в титрах не указан) [актёр] |
| 118. |
1938 |
Мария-Антуанетта []
Marie Antoinette (... Man with Goblet, в титрах не указан) [актёр] |
| 119. |
1938 |
Том Сойер - сыщик []
Tom Sawyer, Detective (... Bit, в титрах не указан) [актёр] |
| 120. |
1939 |
Hero for a Day []
Hero for a Day (... Stranger, в титрах не указан) [актёр] |
| 121. |
1939 |
Housekeeper's Daughter, The []
Housekeeper's Daughter, The (... Taxicab Driver, в титрах не указан) [актёр] |
| 122. |
1939 |
I Stole a Million []
I Stole a Million (... Bookkeeper, в титрах не указан) [актёр] |
| 123. |
1939 |
Our Neighbors - The Carters []
Our Neighbors - The Carters (... Bit Part, в титрах не указан) [актёр] |
| 124. |
1939 |
Persons in Hiding []
Persons in Hiding (... Newsboy, в титрах не указан) [актёр] |
| 125. |
1939 |
Society Smugglers []
Society Smugglers (... Patient, в титрах не указан) [актёр] |
| 126. |
1939 |
Sudden Money []
Sudden Money (... Peewee) [актёр] |
| 127. |
1939 |
Не рассказывай сказки []
Tell No Tales (... Tramp comic, в титрах не указан) [актёр] |
| 128. |
1939 |
Ты не можешь обмануть честного человека []
You Can't Cheat an Honest Man (... Circus attendant, в титрах не указан) [актёр] |
| 129. |
1939 |
Летающая парочка
Flying Deuces, The (... Legionnaire, в титрах не указан) [актёр] |
| 130. |
1940 |
Way of All Flesh, The []
Way of All Flesh, The (... Newspaper Owner, в титрах не указан) [актёр] |
| 131. |
1940 |
When the Daltons Rode []
When the Daltons Rode (... , в титрах не указан) [актёр] |
| 132. |
1940 |
Две девушки на Бродвее []
Two Girls on Broadway (... Sound Man in Courtroom, в титрах не указан) [актёр] |
| 133. |
1941 |
Glamour Boy []
Glamour Boy (... Electician, в титрах не указан) [актёр] |
| 134. |
1941 |
Man Who Lost Himself, The []
Man Who Lost Himself, The (... Newsboy, в титрах не указан) [актёр] |
| 135. |
1941 |
Meet the Chump []
Meet the Chump (... Plumber, в титрах не указан) [актёр] |
| 136. |
1941 |
Model Wife []
Model Wife (... Undetermined Role, в титрах не указан) [актёр] |
| 137. |
1941 |
Г.М. Пульхэм Эсквайр []
H.M. Pulham, Esq. (... Newsman, в титрах не указан) [актёр] |
| 138. |
1942 |
Mokey []
Mokey (... Janitor, в титрах не указан) [актёр] |
| 139. |
1942 |
Миссис Минивер
Mrs. Miniver (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
| 140. |
1943 |
Good Fellows, The []
Good Fellows, The (... , в титрах не указан) [актёр] |
| 141. |
1943 |
Lone Star Trail, The []
Lone Star Trail, The (... Shorty, в титрах не указан) [актёр] |
| 142. |
1943 |
Whistling in Brooklyn []
Whistling in Brooklyn (... Balloon Vendor, в титрах не указан) [актёр] |
| 143. |
1943 |
Лотарингский крест []
Cross of Lorraine, The (... Little man, в титрах не указан) [актёр] |
| 144. |
1944 |
Meet the People []
Meet the People (... Man, в титрах не указан) [актёр] |
| 145. |
1944 |
Three Is a Family []
Three Is a Family (... Moving Man, в титрах не указан) [актёр] |
| 146. |
1944 |
Американский роман []
An American Romance (... Vaudeville Act, в титрах не указан) [актёр] |
| 147. |
1944 |
Мисс Паркингтон []
Mrs. Parkington (... Waiter at Ball, в титрах не указан) [актёр] |
| 148. |
1945 |
Frontier Gal []
Frontier Gal (... Barfly, в титрах не указан) [актёр] |
| 149. |
1945 |
Зажигательная блондинка []
Incendiary Blonde (... Vendor, в титрах не указан) [актёр] |
| 150. |
1945 |
И пришел Джонс []
Along Came Jones (... Deputy, в титрах не указан) [актёр] |
| 151. |
1946 |
Slightly Scandalous []
Slightly Scandalous (... Husband, в титрах не указан) [актёр] |
| 152. |
1946 |
Дорога в Утопию []
Road to Utopia (... Amateur Contest Contestant, в титрах не указан) [актёр] |
| 153. |
1946 |
Святой Гудлум []
Hoodlum Saint, The (... Mug, в титрах не указан) [актёр] |
| 154. |
1946 |
Лучшие годы нашей жизни
Best Years of Our Lives, The (... Customer, в титрах не указан) [актёр] |
| 155. |
1947 |
It's a Joke, Son! []
It's a Joke, Son! (... , в титрах не указан) [актёр] |
| 156. |
1947 |
Роман Роузи Ридж []
Romance of Rosy Ridge, The (... Northerner, в титрах не указан) [актёр] |
| 157. |
1947 |
Мой брат разговаривает с лошадьми
My Brother Talks to Horses (... Bettor, в титрах не указан) [актёр] |
| 158. |
1948 |
Бледнолицый []
Paleface, The (... Pioneer, в титрах не указан) [актёр] |
| 159. |
1948 |
Дочь Б.Ф. []
B.F.'s Daughter (... Bellhop, в титрах не указан) [актёр] |
| 160. |
1949 |
Red, Hot and Blue []
Red, Hot and Blue (... Piano Tuner, в титрах не указан) [актёр] |
| 161. |
1950 |
Оптом дешевле []
Cheaper by the Dozen (... Messenger, в титрах не указан) [актёр] |
| 162. |
1951 |
Appointment with Danger []
Appointment with Danger (... Man, в титрах не указан) [актёр] |
| 163. |
1951 |
Мой любимый шпион []
My Favorite Spy (... Short comic, в титрах не указан) [актёр] |
| 164. |
1952 |
Aaron Slick from Punkin Crick []
Aaron Slick from Punkin Crick (... College Inn Patron, в титрах не указан) [актёр] |
| 165. |
1957 |
Мистер Кори []
Mister Cory (... Vendor, в титрах не указан) [актёр] |