|
1. |
1925 |
Fighting Demon, The []
Fighting Demon, The (... Slippery Logan) [актёр] |
2. |
1926 |
For Alimony Only []
For Alimony Only (... Shop Manager) [актёр] |
3. |
1926 |
Gigolo []
Gigolo (... Headwaiter) [актёр] |
4. |
1926 |
Girl from Montmartre, The []
Girl from Montmartre, The (... Customer at The Red Mouse) [актёр] |
5. |
1926 |
Kiki []
Kiki (... Maitre d') [актёр] |
6. |
1926 |
Marriage Clause, The []
Marriage Clause, The (... Critic) [актёр] |
7. |
1926 |
Поток
Torrent (... Man in Audience) [актёр] |
8. |
1927 |
Evening Clothes []
Evening Clothes (... Germaine's Father) [актёр] |
9. |
1927 |
Magic Flame, The []
Magic Flame, The (... The Manager) [актёр] |
10. |
1927 |
Rose of the Golden West []
Rose of the Golden West (... Russian Prince) [актёр] |
11. |
1927 |
Service for Ladies []
Service for Ladies (... Rajah) [актёр] |
12. |
1927 |
Царь царей []
King of Kings, The (... Wealthy merchant) [актёр] |
13. |
1928 |
His Private Life []
His Private Life (... Maurice) [актёр] |
14. |
1928 |
Through the Breakers []
Through the Breakers (... Bit Role) [актёр] |
15. |
1928 |
Четыре дьявола []
4 Devils (... Old roue) [актёр] |
16. |
1929 |
Diplomats, The []
Diplomats, The (... ) [актёр] |
17. |
1929 |
Street Girl []
Street Girl (... Aide to Prince Nicholaus) [актёр] |
18. |
1929 |
They Had to See Paris []
They Had to See Paris (... Valet) [актёр] |
19. |
1929 |
True Heaven []
True Heaven (... British Spy) [актёр] |
20. |
1929 |
Veiled Woman, The []
Veiled Woman, The (... Count De Bracchi) [актёр] |
21. |
1929 |
Поцелуй []
Kiss, The (... Prosecutor) [актёр] |
22. |
1929 |
Парад любви
Love Parade, The (... Paulette's Husband) [актёр] |
23. |
1930 |
Garde la bombe []
Garde la bombe (... ) [актёр] |
24. |
1930 |
Half Shot at Sunrise []
Half Shot at Sunrise (... French Waiter) [актёр] |
25. |
1930 |
Lopez, le bandit []
Lopez, le bandit (... ) [актёр] |
26. |
1930 |
Oh, for a Man! []
Oh, for a Man! (... Costello) [актёр] |
27. |
1930 |
Oriente es Occidente []
Oriente es Occidente (... Tomas) [актёр] |
28. |
1930 |
Oriente y occidente []
Oriente y occidente (... Tomas) [актёр] |
29. |
1930 |
Sea Legs []
Sea Legs (... High Commissioner) [актёр] |
30. |
1930 |
Slightly Scarlet []
Slightly Scarlet (... Butler) [актёр] |
31. |
1930 |
Загадочный мистер Паркс []
Enigmatique Monsieur Parkes, L' (... Police Captain) [актёр] |
32. |
1931 |
Aviateur, L' []
Aviateur, L' (... ) [актёр] |
33. |
1931 |
Boudoir diplomatique []
Boudoir diplomatique (... ) [актёр] |
34. |
1931 |
El impostor []
El impostor (... Dr. Dupont) [актёр] |
35. |
1931 |
Hush Money []
Hush Money (... Silvio) [актёр] |
36. |
1931 |
I Like Your Nerve []
I Like Your Nerve (... Francois - Pacheco's Chauffeur) [актёр] |
37. |
1931 |
Men of Chance []
Men of Chance (... French Detective) [актёр] |
38. |
1931 |
Strangers May Kiss []
Strangers May Kiss (... Headwaiter) [актёр] |
39. |
1931 |
Одержимая []
Possessed (... Monsieur Lavell - Party Guest) [актёр] |
40. |
1931 |
Сюзанна Ленокс []
Susan Lenox (... Mike's party guest, в титрах не указан) [актёр] |
41. |
1931 |
Человек из высшего общества
Man of the World (... Victor) [актёр] |
42. |
1932 |
Bluffeur, Le []
Bluffeur, Le (... Clifford Gray) [актёр] |
43. |
1932 |
Careless Lady []
Careless Lady (... Konstantos) [актёр] |
44. |
1932 |
Emma []
Emma (... Count Pierre) [актёр] |
45. |
1932 |
Mother-in-Law's Day []
Mother-in-Law's Day (... ) [актёр] |
46. |
1932 |
Painted Woman, The []
Painted Woman, The (... Judge) [актёр] |
47. |
1932 |
So Big! []
So Big! (... The General) [актёр] |
48. |
1932 |
Une heure pres de toi []
Une heure pres de toi (... Le commissaire de police) [актёр] |
49. |
1932 |
Ночной мир []
Night World (... Frenchman from Schenectady) [актёр] |
50. |
1933 |
Barbarian, The []
Barbarian, The (... Hotel Desk Clerk) [актёр] |
51. |
1933 |
Girl Without a Room []
Girl Without a Room (... Academy Judge) [актёр] |
52. |
1933 |
Hot Pepper []
Hot Pepper (... Maitre d') [актёр] |
53. |
1933 |
House on 56th Street, The []
House on 56th Street, The (... Man at Roulette Table) [актёр] |
54. |
1933 |
Mary Stevens, M.D. []
Mary Stevens, M.D. (... French Official) [актёр] |
55. |
1933 |
Pilgrimage []
Pilgrimage (... Shooting Gallery Proprietor) [актёр] |
56. |
1933 |
Solitaire Man, The []
Solitaire Man, The (... French Creditor) [актёр] |
57. |
1933 |
Worst Woman in Paris?, The []
Worst Woman in Paris?, The (... Headwaiter) [актёр] |
58. |
1934 |
Caravane []
Caravane (... Le notaire) [актёр] |
59. |
1934 |
Carolina []
Carolina (... Gen. Pierre G.T. Beauregard) [актёр] |
60. |
1934 |
I Am a Thief []
I Am a Thief (... Doctor on Train) [актёр] |
61. |
1934 |
I Sell Anything []
I Sell Anything (... Pierre - Headwaiter) [актёр] |
62. |
1934 |
I'll Tell the World []
I'll Tell the World (... Barkeeper) [актёр] |
63. |
1934 |
Kansas City Princess []
Kansas City Princess (... Jacques, French Steward) [актёр] |
64. |
1934 |
Monte Carlo Nights []
Monte Carlo Nights (... Madelon's uncle) [актёр] |
65. |
1934 |
Most Precious Thing in Life, The []
Most Precious Thing in Life, The (... Head Waiter) [актёр] |
66. |
1934 |
Outcast Lady []
Outcast Lady (... French Waiter) [актёр] |
67. |
1934 |
Transatlantic Merry-Go-Round []
Transatlantic Merry-Go-Round (... Frenchman Returning to France) [актёр] |
68. |
1934 |
Veuve joyeuse, La []
Veuve joyeuse, La (... Presiding Judge) [актёр] |
69. |
1934 |
Быстрина []
Riptide (... Surete Officer) [актёр] |
70. |
1934 |
Да здравствует Вилья! []
Viva Villa! (... French Reporter) [актёр] |
71. |
1934 |
Мир движется вперед []
World Moves On, The (... French Officer in Trench) [актёр] |
72. |
1934 |
Одна ночь любви []
One Night of Love (... Waiter) [актёр] |
73. |
1934 |
Палука []
Palooka (... First Headwaiter) [актёр] |
74. |
1934 |
Чёрный кот
Black Cat, The (... Train Conductor) [актёр] |
75. |
1934 |
Только любовь
Fashions of 1934 (... French Detective Arresting Nash) [актёр] |
76. |
1934 |
Отныне и на век
Now and Forever (... Inspector) [актёр] |
77. |
1935 |
Broadway Gondolier []
Broadway Gondolier (... Headwaiter) [актёр] |
78. |
1935 |
Dressed to Thrill []
Dressed to Thrill (... Auctioneer) [актёр] |
79. |
1935 |
Folies-Bergere []
Folies-Bergere (... Morizet) [актёр] |
80. |
1935 |
Here's to Romance []
Here's to Romance (... Cafe Proprietor) [актёр] |
81. |
1935 |
Let's Live Tonight []
Let's Live Tonight (... Frenchman) [актёр] |
82. |
1935 |
Man Who Broke the Bank at Monte Carlo, The []
Man Who Broke the Bank at Monte Carlo, The (... Dealer) [актёр] |
83. |
1935 |
Two Sinners []
Two Sinners (... Minor Role) [актёр] |
84. |
1935 |
Veuve joyeuse, La []
Veuve joyeuse, La (... Presiding Judge) [актёр] |
85. |
1935 |
White Cockatoo, The []
White Cockatoo, The (... Commissaire of Police) [актёр] |
86. |
1935 |
Widow from Monte Carlo, The []
Widow from Monte Carlo, The (... Croupier) [актёр] |
87. |
1935 |
Девушка из 10-й авеню []
Girl from 10th Avenue, The (... Max, Waldorf Headwaiter) [актёр] |
88. |
1935 |
Люби меня вечно []
Love Me Forever (... Minor Role) [актёр] |
89. |
1935 |
Не ставь на блондинок []
Don't Bet on Blondes (... Albert - Bartender at Foyot's) [актёр] |
90. |
1935 |
Анна Каренина
Anna Karenina (... Attache) [актёр] |
91. |
1936 |
Champagne Charlie []
Champagne Charlie (... Henri - Croupier) [актёр] |
92. |
1936 |
Colleen []
Colleen (... Waiter) [актёр] |
93. |
1936 |
Эта девушка из Парижа []
That Girl from Paris (... M. Picard, Passport Official) [актёр] |
94. |
1936 |
Невидимый Рэй
Invisible Ray, The (... Surete Official Checking Names) [актёр] |
95. |
1936 |
Жена против секретарши
Wife vs. Secretary (... Frenchman) [актёр] |
96. |
1937 |
Espionage []
Espionage (... French Inspector) [актёр] |
97. |
1937 |
God's Country and the Woman []
God's Country and the Woman (... Monsignor Andre Gagnon) [актёр] |
98. |
1937 |
Kid Galahad []
Kid Galahad (... Headwaiter) [актёр] |
99. |
1937 |
Mama Steps Out []
Mama Steps Out (... French Warden) [актёр] |
100. |
1937 |
Romance of Radium []
Romance of Radium (... Henri Antoine Becquerel) [актёр] |
101. |
1937 |
Дик Трейси []
Dick Tracy (... M. Clare Renee [Ch. 4], в титрах не указан) [актёр] |
102. |
1937 |
Кафе Метрополь []
Cafe Metropole (... Croupier) [актёр] |
103. |
1937 |
Кид Гэлэхэд []
Кид Гэлэхэд (... Headwaiter, в титрах не указан) [актёр] |
104. |
1937 |
Чарли Чан в Монте Карло []
Charlie Chan at Monte Carlo (... Croupier) [актёр] |
105. |
1938 |
I'll Give a Million []
I'll Give a Million (... Proprietor of Cafe) [актёр] |
106. |
1938 |
Золотоискатели в Париже []
Gold Diggers in Paris (... Government Man) [актёр] |
107. |
1938 |
Последний корсар []
Buccaneer, The (... French Merchant) [актёр] |
108. |
1938 |
Топпер []
Topper Takes a Trip (... Hotel Porter) [актёр] |
109. |
1938 |
Художники и модели за границей []
Artists and Models Abroad (... Brissard) [актёр] |
110. |
1939 |
Navy Secrets []
Navy Secrets (... Joe Benji - Spy, Bar-Owner) [актёр] |
111. |
1939 |
Полночь. Сердцу не прикажешь []
Midnight (... Train Watchman) [актёр] |
112. |
1939 |
Чарли Чан в городе Тьмы []
Charlie Chan in City in Darkness (... Minor Role) [актёр] |
113. |
1940 |
Out West with the Peppers []
Out West with the Peppers (... Frenchman) [актёр] |
114. |
1941 |
Луизианская покупка []
Louisiana Purchase (... French Chef) [актёр] |
115. |
1941 |
Переулок []
Back Street (... Waiter Bringing Newpaper) [актёр] |
116. |
1941 |
Двуликая женщина
Two-Faced Woman (... Headwaiter) [актёр] |
117. |
1990 |
Дик Трэйси
Dick Tracy (... M. Clare Renee [Ch. 4]) [актёр] |