|
1. |
1921 |
Janitor, The []
Janitor, The (... ) [актёр] |
2. |
1923 |
Mother's Joy []
Mother's Joy (... Houseguest) [актёр] |
3. |
1924 |
A Ten-Minute Egg []
A Ten-Minute Egg (... Bellhop, в титрах не указан) [актёр] |
4. |
1924 |
Big Moments from Little Pictures []
Big Moments from Little Pictures (... Chaplin lookalike) [актёр] |
5. |
1924 |
Cowboy Sheik, The []
Cowboy Sheik, The (... Party guest) [актёр] |
6. |
1924 |
Going to Congress []
Going to Congress (... Farm boy in crowd) [актёр] |
7. |
1924 |
Near Dublin []
Near Dublin (... Villager) [актёр] |
8. |
1924 |
Postage Due []
Postage Due (... Customer) [актёр] |
9. |
1924 |
Смитти
Smithy (... Worker, в титрах не указан) [актёр] |
10. |
1924 |
Зеб против Паприки
Zeb vs. Paprika (... ) [актёр] |
11. |
1925 |
Bad Boy []
Bad Boy (... Dance Hall tough guy, в титрах не указан) [актёр] |
12. |
1925 |
Big Red Riding Hood []
Big Red Riding Hood (... Book Thief, в титрах не указан) [актёр] |
13. |
1925 |
Isn't Life Terrible? []
Isn't Life Terrible? (... Steward Who Drops Plates, в титрах не указан) [актёр] |
14. |
1925 |
Madame Sans Jane []
Madame Sans Jane (... ) [актёр] |
15. |
1925 |
Unfriendly Enemies []
Unfriendly Enemies (... First soldier over the top) [актёр] |
16. |
1926 |
Baby Clothes []
Baby Clothes (... Bellboy) [актёр] |
17. |
1926 |
Bromo and Juliet []
Bromo and Juliet (... Stagehand, в титрах не указан) [актёр] |
18. |
1926 |
Buried Treasure []
Buried Treasure (... Man in gorilla suit) [актёр] |
19. |
1926 |
Cruise of the Jasper B, The []
Cruise of the Jasper B, The (... Mover, в титрах не указан) [актёр] |
20. |
1926 |
Good Cheer []
Good Cheer (... Motorist / Crooked Santa) [актёр] |
21. |
1926 |
Merry Widower, The []
Merry Widower, The (... Crowd extra, в титрах не указан) [актёр] |
22. |
1926 |
Mighty Like a Moose []
Mighty Like a Moose (... Shoe Shine Man, в титрах не указан) [актёр] |
23. |
1926 |
Monkey Business []
Monkey Business (... Balloons vendor) [актёр] |
24. |
1926 |
Thundering Fleas []
Thundering Fleas (... Musician) [актёр] |
25. |
1927 |
Are Brunettes Safe? []
Are Brunettes Safe? (... Villager, в титрах не указан) [актёр] |
26. |
1927 |
Fluttering Hearts []
Fluttering Hearts (... Man under car) [актёр] |
27. |
1927 |
Forgotten Sweeties []
Forgotten Sweeties (... ) [актёр] |
28. |
1927 |
Seeing the World []
Seeing the World (... English chauffeur) [актёр] |
29. |
1927 |
Колледж []
College (... Coxswain, в титрах не указан) [актёр] |
30. |
1927 |
Любовные письма Ив
Eve's Love Letters (... Cab driver, в титрах не указан) [актёр] |
31. |
1927 |
Люби их и плачь
Love 'Em and Weep (... Businessman's butler) [актёр] |
32. |
1927 |
Вторые сто лет
Second 100 Years, The (... Convict) [актёр] |
33. |
1927 |
Крик кукушки
Call of the Cuckoo (... Asylum inmate) [актёр] |
34. |
1927 |
Седина в бороду
Sugar Daddies (... Hotel extra) [актёр] |
35. |
1927 |
Битва столетия
Battle of the Century, The (... Pie delivery man) [актёр] |
36. |
1927 |
С любовью шагом марш!
With Love and Hisses (... Soldier watching, в титрах не указан) [актёр] |
37. |
1928 |
Butter and Egg Man, The []
Butter and Egg Man, The (... Pickpocket, в титрах не указан) [актёр] |
38. |
1928 |
Captain Swagger []
Captain Swagger (... Messenger, в титрах не указан) [актёр] |
39. |
1928 |
Crooks Can't Win []
Crooks Can't Win (... 'Bull' Savage) [актёр] |
40. |
1928 |
Feed 'em and Weep []
Feed 'em and Weep (... Cook) [актёр] |
41. |
1928 |
Lady Be Good []
Lady Be Good (... Backstage Actor in Blackface, в титрах не указан) [актёр] |
42. |
1928 |
Must We Marry? []
Must We Marry? (... ) [актёр] |
43. |
1928 |
Playin' Hookey []
Playin' Hookey (... Moving picture star) [актёр] |
44. |
1928 |
Youre Darn Tootin []
Youre Darn Tootin (... Musician) [актёр] |
45. |
1928 |
Два моряка []
Two Tars (... Shopkeeper) [актёр] |
46. |
1928 |
Пускай смеются
Leave 'Em Laughing (... The Landlord) [актёр] |
47. |
1928 |
Женатые мужчины должны оставаться дома?
Should Married Men Go Home? (... Soda jerk, в титрах не указан) [актёр] |
48. |
1929 |
A Pair of Tights []
A Pair of Tights (... Man in fender bender) [актёр] |
49. |
1929 |
Bacon Grabbers []
Bacon Grabbers (... Truck driver) [актёр] |
50. |
1929 |
Boxing Gloves []
Boxing Gloves (... Sidewalk diner attendant) [актёр] |
51. |
1929 |
Leaping Love []
Leaping Love (... Ambulance Attendant, в титрах не указан) [актёр] |
52. |
1929 |
Little Mother []
Little Mother (... Taxi driver) [актёр] |
53. |
1929 |
Movie Night []
Movie Night (... Audience member, в титрах не указан) [актёр] |
54. |
1929 |
Skirt Shy []
Skirt Shy (... Postman) [актёр] |
55. |
1929 |
Why Bring That Up? []
Why Bring That Up? (... Tough) [актёр] |
56. |
1929 |
Wrong Again []
Wrong Again (... Neighbor) [актёр] |
57. |
1929 |
День отца []
Dad's Day (... Bather) [актёр] |
58. |
1929 |
Большой бизнес
Big Business (... Neighbor, в титрах не указан) [актёр] |
59. |
1929 |
Они наводят шороху!
They Go Boom! (... Landlord) [актёр] |
60. |
1929 |
Это моя жена!
That's My Wife (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
61. |
1929 |
Ангорская любовь
Angora Love (... Neighbor) [актёр] |
62. |
1929 |
На верхней полке
Berth Marks (... Train passenger) [актёр] |
63. |
1929 |
Двойной кутёж
Double Whoopee (... Cabdriver) [актёр] |
64. |
1929 |
Men O'War
Men O'War (... Boater) [актёр] |
65. |
1929 |
В тюрьме
Hoose-Gow, The (... Treetop Lookout) [актёр] |
66. |
1930 |
Dollar Dizzy []
Dollar Dizzy (... Bellhop) [актёр] |
67. |
1930 |
Fast Work []
Fast Work (... Waiter Extra, в титрах не указан) [актёр] |
68. |
1930 |
Fifty Million Husbands []
Fifty Million Husbands (... Neighbor) [актёр] |
69. |
1930 |
Fighting Parson, The []
Fighting Parson, The (... The Waiter) [актёр] |
70. |
1930 |
Let's Go Native []
Let's Go Native (... Mover, в титрах не указан) [актёр] |
71. |
1930 |
Only Saps Work []
Only Saps Work (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
72. |
1930 |
Pick 'Em Young []
Pick 'Em Young (... ) [актёр] |
73. |
1930 |
Real McCoy, The []
Real McCoy, The (... Mountain Man, в титрах не указан) [актёр] |
74. |
1930 |
Spuk um Mitternacht []
Spuk um Mitternacht (... Man on Train, в титрах не указан) [актёр] |
75. |
1930 |
Une nuit extravagante []
Une nuit extravagante (... ) [актёр] |
76. |
1930 |
Щенки есть щенки []
Pups Is Pups (... Orchestra leader playing violin) [актёр] |
77. |
1930 |
Ниже нуля
Below Zero (... Annoyed ShopkeeperThrowing Snowball) [актёр] |
78. |
1930 |
Одурманенный
Blotto (... Cabdriver, в титрах не указан) [актёр] |
79. |
1930 |
Ночная жизнь
Vida nocturna, La (... Cabdriver, в титрах не указан) [актёр] |
80. |
1930 |
Охотники на медведей
Bear Shooters (... Charlie) [актёр] |
81. |
1930 |
Noche de duendes
Noche de duendes (... Train Passenger, в титрах не указан) [актёр] |
82. |
1930 |
Дрожит и колеблется
Tiembla y Titubea (... Street Cleaner) [актёр] |
83. |
1931 |
Air-Tight []
Air-Tight (... The Glider Owner-Pilot, в титрах не указан) [актёр] |
84. |
1931 |
Bad Company []
Bad Company (... Ship's Steward, в титрах не указан) [актёр] |
85. |
1931 |
Delicious []
Delicious (... Policeman, в титрах не указан) [актёр] |
86. |
1931 |
Kick-Off!, The []
Kick-Off!, The (... Man on the Street) [актёр] |
87. |
1931 |
Lemon Meringue []
Lemon Meringue (... Pieman) [актёр] |
88. |
1931 |
Let's Do Things []
Let's Do Things (... Waiter) [актёр] |
89. |
1931 |
Lime Juice Nights []
Lime Juice Nights (... ) [актёр] |
90. |
1931 |
Mama Loves Papa []
Mama Loves Papa (... Milkman) [актёр] |
91. |
1931 |
Pajama Party, The []
Pajama Party, The (... Inebriated Party Guest, в титрах не указан) [актёр] |
92. |
1931 |
Panic Is On, The []
Panic Is On, The (... Man on the Street, в титрах не указан) [актёр] |
93. |
1931 |
Pip from Pittsburg, The []
Pip from Pittsburg, The (... Kay's Dancing Partner, в титрах не указан) [актёр] |
94. |
1931 |
Rough Seas []
Rough Seas (... Doughboy on Deck, в титрах не указан) [актёр] |
95. |
1931 |
Scratch-As-Catch-Can []
Scratch-As-Catch-Can (... ) [актёр] |
96. |
1931 |
Skip the Maloo! []
Skip the Maloo! (... Ship Steward, в титрах не указан) [актёр] |
97. |
1931 |
Spuk um Mitternacht []
Spuk um Mitternacht (... Man on Train) [актёр] |
98. |
1931 |
Sweepstakes []
Sweepstakes (... , в титрах не указан) [актёр] |
99. |
1931 |
War Mamas []
War Mamas (... Doughboy) [актёр] |
100. |
1931 |
What a Bozo! []
What a Bozo! (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
101. |
1931 |
Будь больше!
Be Big! (... Bellboy) [актёр] |
102. |
1931 |
Два легионера
Beau Hunks (... New Recruit Number 13, в титрах не указан) [актёр] |
103. |
1931 |
Come Clean
Come Clean (... Ice Cream Attendant, в титрах не указан) [актёр] |
104. |
1931 |
Собачья жизнь
Laughing Gravy (... Landlord) [актёр] |
105. |
1931 |
Carottiers, Les
Carottiers, Les (... Bellboy / Landlord) [актёр] |
106. |
1931 |
Calaveras, Los
Calaveras, Los (... The Landlord) [актёр] |
107. |
1931 |
На свободе
On the Loose (... Shooting Gallery Attendant, в титрах не указан) [актёр] |
108. |
1931 |
Простите нас
Pardon Us (... Dental Assistant, в титрах не указан) [актёр] |
109. |
1931 |
Политиканство
Politiquerias (... Elevator Operator) [актёр] |
110. |
1932 |
Bon Voyage []
Bon Voyage (... Steward) [актёр] |
111. |
1932 |
Golf Chump, The []
Golf Chump, The (... Golfer) [актёр] |
112. |
1932 |
Hold 'Em Jail []
Hold 'Em Jail (... Referee, в титрах не указан) [актёр] |
113. |
1932 |
Just a Pain in the Parlor []
Just a Pain in the Parlor (... ) [актёр] |
114. |
1932 |
Loud Mouth, The []
Loud Mouth, The (... Front Row World Series Fan) [актёр] |
115. |
1932 |
Mr. Bride []
Mr. Bride (... Tipsy Ship's Passenger, в титрах не указан) [актёр] |
116. |
1932 |
Seal Skins []
Seal Skins (... , в титрах не указан) [актёр] |
117. |
1932 |
Show Business []
Show Business (... Train Passenger, в титрах не указан) [актёр] |
118. |
1932 |
Sneak Easily []
Sneak Easily (... Page) [актёр] |
119. |
1932 |
Soilers, The []
Soilers, The (... Elevator Operator, в титрах не указан) [актёр] |
120. |
1932 |
Strictly Unreliable []
Strictly Unreliable (... The Stage Manager) [актёр] |
121. |
1932 |
Taxi for Two []
Taxi for Two (... The Drunk, в титрах не указан) [актёр] |
122. |
1932 |
Too Many Women []
Too Many Women (... Man on Street, в титрах не указан) [актёр] |
123. |
1932 |
Wild Babies []
Wild Babies (... Explorer's Man, Wellington) [актёр] |
124. |
1932 |
Young Ironsides []
Young Ironsides (... Bellhop, в титрах не указан) [актёр] |
125. |
1932 |
Закон и порядок []
Law and Order (... Saloon Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
126. |
1932 |
Ножки за миллион долларов []
Million Dollar Legs (... Klopstokian Athlete, в титрах не указан) [актёр] |
127. |
1932 |
Синара []
Cynara (... Courtroom Spectator, в титрах не указан) [актёр] |
128. |
1932 |
Сколько стоит Голливуд? []
What Price Hollywood? (... Reporter, в титрах не указан) [актёр] |
129. |
1932 |
Музыкальная шкатулка
Music Box, The (... Postman, в титрах не указан) [актёр] |
130. |
1932 |
Опять старый порт!
Any Old Port! (... Stan's Second, в титрах не указан) [актёр] |
131. |
1932 |
Кончай свои проблемы
Pack Up Your Troubles (... Janitor, в титрах не указан) [актёр] |
132. |
1933 |
Air Fright []
Air Fright (... Pilot, в титрах не указан) [актёр] |
133. |
1933 |
Backs to Nature []
Backs to Nature (... Hunter, в титрах не указан) [актёр] |
134. |
1933 |
Beauty and the Bus []
Beauty and the Bus (... Theatre Usher, в титрах не указан) [актёр] |
135. |
1933 |
Bring 'Em Back a Wife []
Bring 'Em Back a Wife (... Driver, в титрах не указан) [актёр] |
136. |
1933 |
Diplomaniacs []
Diplomaniacs (... Shaffner, the valet, в титрах не указан) [актёр] |
137. |
1933 |
Druggist's Dilemma, The []
Druggist's Dilemma, The (... Charlie Zeno) [актёр] |
138. |
1933 |
Fallen Arches []
Fallen Arches (... The Hitch-Hiker, в титрах не указан) [актёр] |
139. |
1933 |
Fits in a Fiddle []
Fits in a Fiddle (... ) [актёр] |
140. |
1933 |
Flirting in the Park []
Flirting in the Park (... Boatman, в титрах не указан) [актёр] |
141. |
1933 |
His Silent Racket []
His Silent Racket (... Brandenburg Cleaners man, в титрах не указан) [актёр] |
142. |
1933 |
Hold Your Temper []
Hold Your Temper (... ) [актёр] |
143. |
1933 |
Keg o' My Heart []
Keg o' My Heart (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
144. |
1933 |
Kickin' the Crown Around []
Kickin' the Crown Around (... Disputin's Messenger, в титрах не указан) [актёр] |
145. |
1933 |
Luncheon at Twelve []
Luncheon at Twelve (... Street Sweeper, в титрах не указан) [актёр] |
146. |
1933 |
Maids a la Mode []
Maids a la Mode (... Party Guest, в титрах не указан) [актёр] |
147. |
1933 |
Nature in the Wrong []
Nature in the Wrong (... Organ Grinder, в титрах не указан) [актёр] |
148. |
1933 |
One Track Minds []
One Track Minds (... Train Passenger, в титрах не указан) [актёр] |
149. |
1933 |
Rhapsody in Brew []
Rhapsody in Brew (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
150. |
1933 |
Taxi Barons []
Taxi Barons (... James - the Butler, в титрах не указан) [актёр] |
151. |
1933 |
What Fur []
What Fur (... ) [актёр] |
152. |
1933 |
Ранняя слава []
Morning Glory (... Actor, в титрах не указан) [актёр] |
153. |
1933 |
Кинг Конг
King Kong (... Member of ship's crew, в титрах не указан) [актёр] |
154. |
1933 |
Сыновья пустыни
Sons of the Desert (... Second Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
155. |
1933 |
Работяги
Busy Bodies (... Shop Worker, в титрах не указан) [актёр] |
156. |
1933 |
Я и мой товарищ
Me and My Pal (... Delivery Boy, в титрах не указан) [актёр] |
157. |
1933 |
Полуночный патруль
Midnight Patrol, The (... Tire thief's partner) [актёр] |
158. |
1933 |
Дважды два
Twice Two (... Delivery boy, в титрах не указан) [актёр] |
159. |
1934 |
Another Wild Idea []
Another Wild Idea (... Man Pushed into Fount, в титрах не указан) [актёр] |
160. |
1934 |
Apples to You! []
Apples to You! (... Stagehand, в титрах не указан) [актёр] |
161. |
1934 |
Babes in the Goods []
Babes in the Goods (... Spectator, в титрах не указан) [актёр] |
162. |
1934 |
Bridal Bail []
Bridal Bail (... Irate Movie Patron, в титрах не указан) [актёр] |
163. |
1934 |
Call It Luck []
Call It Luck (... Detective, в титрах не указан) [актёр] |
164. |
1934 |
Cockeyed Cavaliers []
Cockeyed Cavaliers (... Coach Driver, в титрах не указан) [актёр] |
165. |
1934 |
Derby Decade []
Derby Decade (... Barfly) [актёр] |
166. |
1934 |
Hi'-Neighbor! []
Hi'-Neighbor! (... Window washer) [актёр] |
167. |
1934 |
I'll Take Vanilla []
I'll Take Vanilla (... Little Cop) [актёр] |
168. |
1934 |
It Happened One Day []
It Happened One Day (... Charlie - Office Clerk, в титрах не указан) [актёр] |
169. |
1934 |
Kentucky Kernels []
Kentucky Kernels (... Cigarette Stand Owner, в титрах не указан) [актёр] |
170. |
1934 |
Love on a Ladder []
Love on a Ladder (... Pool Hall Patron) [актёр] |
171. |
1934 |
Maid in Hollywood []
Maid in Hollywood (... Cameraman, в титрах не указан) [актёр] |
172. |
1934 |
Mike Fright []
Mike Fright (... Elevator Operator, в титрах не указан) [актёр] |
173. |
1934 |
Movie Daze []
Movie Daze (... ) [актёр] |
174. |
1934 |
Music in Your Hair []
Music in Your Hair (... Cab Driver, в титрах не указан) [актёр] |
175. |
1934 |
One Horse Farmers []
One Horse Farmers (... Subway Passenger, в титрах не указан) [актёр] |
176. |
1934 |
Opened by Mistake []
Opened by Mistake (... Interne, в титрах не указан) [актёр] |
177. |
1934 |
Something Simple []
Something Simple (... Desk Clerk) [актёр] |
178. |
1934 |
Soup and Fish []
Soup and Fish (... Second Butler, Announcing Guests, в титрах не указан) [актёр] |
179. |
1934 |
Миллионы малыша []
Kid Millions (... Native, в титрах не указан) [актёр] |
180. |
1934 |
Марш деревянных солдатиков
Babes in Toyland (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
181. |
1934 |
Весёлый развод
Gay Divorcee, The (... Messenger at dock, в титрах не указан) [актёр] |
182. |
1934 |
Живой призрак
Live Ghost, The (... Sailor at Table) [актёр] |
183. |
1934 |
Там, среди холмов
Them Thar Hills (... Mr. Hall) [актёр] |
184. |
1935 |
Annie Oakley []
Annie Oakley (... Drunk in Saloon, в титрах не указан) [актёр] |
185. |
1935 |
Bonnie Scotland []
Bonnie Scotland (... Native henchman, в титрах не указан) [актёр] |
186. |
1935 |
Hot Money []
Hot Money (... Tenant) [актёр] |
187. |
1935 |
Okay Toots! []
Okay Toots! (... Irate Man) [актёр] |
188. |
1935 |
Poker at Eight []
Poker at Eight (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
189. |
1935 |
Sing, Sister, Sing []
Sing, Sister, Sing (... Porter, в титрах не указан) [актёр] |
190. |
1935 |
Southern Exposure []
Southern Exposure (... Lounger, в титрах не указан) [актёр] |
191. |
1935 |
Teacher's Beau []
Teacher's Beau (... Party guest) [актёр] |
192. |
1935 |
Treasure Blues []
Treasure Blues (... Moving Man, в титрах не указан) [актёр] |
193. |
1935 |
Twin Triplets []
Twin Triplets (... Ambulance attendant, в титрах не указан) [актёр] |
194. |
1935 |
Цилиндр
Top Hat (... Bit Part, в титрах не указан) [актёр] |
195. |
1935 |
Удачный дебют
Beginner's Luck (... Stage hand) [актёр] |
196. |
1935 |
Толще, чем вода
Thicker Than Water (... Bank Teller) [актёр] |
197. |
1935 |
Зуб за зуб
Tit for Tat (... Grocer) [актёр] |
198. |
1936 |
All-American Toothache []
All-American Toothache (... , в титрах не указан) [актёр] |
199. |
1936 |
Kelly the Second []
Kelly the Second (... Ring Attendant, в титрах не указан) [актёр] |
200. |
1936 |
Neighborhood House []
Neighborhood House (... Movie Usher On Stage, в титрах не указан) [актёр] |
201. |
1936 |
Pinch Singer, The []
Pinch Singer, The (... Druggist and audience extra) [актёр] |
202. |
1936 |
Время свинга
Swing Time (... Taxi Driver, в титрах не указан) [актёр] |
203. |
1936 |
Богемная девушка
Bohemian Girl, The (... Gypsy offering congratulations, озвучка,, в титрах не указан) [актёр, сценарий] |
204. |
1936 |
Наши отношения
Our Relations (... Pawnshop Extra, в титрах не указан) [актёр] |
205. |
1937 |
Pick a Star []
Pick a Star (... , в титрах не указан) [актёр] |
206. |
1937 |
Riding on Air []
Riding on Air (... Singer / Barber, в титрах не указан) [актёр] |
207. |
1937 |
Давайте потанцуем []
Shall We Dance (... Ship's Bartender, в титрах не указан) [актёр] |
208. |
1938 |
Hey! Hey! USA []
Hey! Hey! USA (... Leary's pal) [актёр] |
209. |
1939 |
Five Came Back []
Five Came Back (... Airport Worker, в титрах не указан) [актёр] |
210. |
1939 |
Мать-одиночка []
Bachelor Mother (... Bouncer, в титрах не указан) [актёр] |
211. |
1939 |
Прожигатели жизни []
Man About Town (... Stage pageboy / Bob's Assistant, в титрах не указан) [актёр] |
212. |
1939 |
Горбун из Нотр Дама
Hunchback of Notre Dame, The (... Mercury) [актёр] |
213. |
1940 |
Curtain Call []
Curtain Call (... Second Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
214. |
1940 |
Drafted in the Depot []
Drafted in the Depot (... Shopkeeper) [актёр] |
215. |
1940 |
Mexican Spitfire []
Mexican Spitfire (... Elevator Operator, в титрах не указан) [актёр] |
216. |
1940 |
Millionaires in Prison []
Millionaires in Prison (... Cockney Convict Heckler, в титрах не указан) [актёр] |
217. |
1940 |
Primrose Path []
Primrose Path (... Man in Diner, в титрах не указан) [актёр] |
218. |
1940 |
Trailer Tragedy []
Trailer Tragedy (... Hobo Thief in Washroom, в титрах не указан) [актёр] |
219. |
1940 |
Vigil in the Night []
Vigil in the Night (... Extra at Hearing, в титрах не указан) [актёр] |
220. |
1940 |
You Can't Fool Your Wife []
You Can't Fool Your Wife (... Ritz Amsterdam Bellboy) [актёр] |
221. |
1940 |
Мексиканская злючка на Западе []
Mexican Spitfire Out West (... Elevator Boy, в титрах не указан) [актёр] |
222. |
1940 |
Одна ночь в тропиках []
One Night in the Tropics (... Second S.S. Atlantica Steward, в титрах не указан) [актёр] |
223. |
1940 |
Чамп в Оксфорде
A Chump at Oxford (... Student) [актёр] |
224. |
1940 |
Круиз
Saps at Sea (... Desk Clerk, в титрах не указан) [актёр] |
225. |
1941 |
A Polo Phony []
A Polo Phony (... ) [актёр] |
226. |
1941 |
A Quiet Fourth []
A Quiet Fourth (... Edgar's Neighbor) [актёр] |
227. |
1941 |
An Apple in His Eye []
An Apple in His Eye (... Edgar's neighbor) [актёр] |
228. |
1941 |
Cadet Girl []
Cadet Girl (... Soldier at Camp Show) [актёр] |
229. |
1941 |
Father Steps Out []
Father Steps Out (... Short Hobo 'Nap', aka Napoleon) [актёр] |
230. |
1941 |
I'll Fix It []
I'll Fix It (... The Laundry Man) [актёр] |
231. |
1941 |
Niagara Falls []
Niagara Falls (... Bellhop, в титрах не указан) [актёр] |
232. |
1941 |
San Antonio Rose []
San Antonio Rose (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
233. |
1941 |
They Met in Argentina []
They Met in Argentina (... Sailor in Cantina Brawl, в титрах не указан) [актёр] |
234. |
1941 |
Top Sergeant Mulligan []
Top Sergeant Mulligan (... Budd Doolittle) [актёр] |
235. |
1941 |
Ад раскрылся []
Hellzapoppin (... Taxi Driver, в титрах не указан) [актёр] |
236. |
1942 |
Criminal Investigator []
Criminal Investigator (... Soapy) [актёр] |
237. |
1942 |
Falcon Takes Over, The []
Falcon Takes Over, The (... Swan Club Waiter Louie, в титрах не указан) [актёр] |
238. |
1942 |
Framing Father []
Framing Father (... Silver Slipper Waiter) [актёр] |
239. |
1942 |
Man from Headquarters []
Man from Headquarters (... Newspaper Photographer) [актёр] |
240. |
1942 |
Police Bullets []
Police Bullets (... Rabbit, Duke's short thug) [актёр] |
241. |
1942 |
Rough on Rents []
Rough on Rents (... Mr. Jones) [актёр] |
242. |
1942 |
Sing Your Worries Away []
Sing Your Worries Away (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
243. |
1942 |
Two for the Money []
Two for the Money (... ) [актёр] |
244. |
1942 |
Yokel Boy []
Yokel Boy (... Gaffer, в титрах не указан) [актёр] |
245. |
1942 |
Большая улица []
Big Street, The (... Caviar Waiter in New York, в титрах не указан) [актёр] |
246. |
1942 |
Семь дней отпуска []
Seven Days' Leave (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
247. |
1943 |
Gem-Jams []
Gem-Jams (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
248. |
1943 |
Honeymoon Lodge []
Honeymoon Lodge (... Hotel Handyman, в титрах не указан) [актёр] |
249. |
1943 |
Shot in the Escape []
Shot in the Escape (... Harry,) [актёр] |
250. |
1943 |
So's Your Uncle []
So's Your Uncle (... Waiter) [актёр] |
251. |
1943 |
Swingtime Johnny []
Swingtime Johnny (... ) [актёр] |
252. |
1943 |
Who's Hugh? []
Who's Hugh? (... Waiter) [актёр] |
253. |
1943 |
Вечность и день []
Forever and a Day (... Bit Part) [актёр] |
254. |
1943 |
Священные узы брака []
Holy Matrimony (... Bit, в титрах не указан) [актёр] |
255. |
1943 |
Человек-обезьяна []
Ape Man, The (... Barney) [актёр] |
256. |
1943 |
Сестра его дворецкого
His Butler's Sister (... Porter, в титрах не указан) [актёр] |
257. |
1944 |
Girls! Girls! Girls! []
Girls! Girls! Girls! (... ) [актёр] |
258. |
1944 |
Hi, Beautiful []
Hi, Beautiful (... Milkman, в титрах не указан) [актёр] |
259. |
1944 |
Love Your Landlord []
Love Your Landlord (... ) [актёр] |
260. |
1944 |
Radio Rampage []
Radio Rampage (... Jack - Radio Repairman) [актёр] |
261. |
1944 |
Weekend Pass []
Weekend Pass (... Man Hit by Tomato, в титрах не указан) [актёр] |
262. |
1944 |
В обществе []
In Society (... , в титрах не указан) [актёр] |
263. |
1944 |
Жилец []
Lodger, The (... Comedian, в титрах не указан) [актёр] |
264. |
1944 |
Кентервильское привидение []
Canterville Ghost, The (... Bold Sir Guy's Squire, в титрах не указан) [актёр] |
265. |
1945 |
Crimson Canary, The []
Crimson Canary, The (... Undetermined Role, в титрах не указан) [актёр] |
266. |
1945 |
Her Lucky Night []
Her Lucky Night (... Window Washer, в титрах не указан) [актёр] |
267. |
1945 |
On Stage Everybody []
On Stage Everybody (... Painter, в титрах не указан) [актёр] |
268. |
1945 |
Radio Stars on Parade []
Radio Stars on Parade (... Front End of Horse) [актёр] |
269. |
1945 |
She Gets Her Man []
She Gets Her Man (... Man in Painter Gag, в титрах не указан) [актёр] |
270. |
1945 |
Мама любит папу []
Mama Loves Papa (... Bartender, в титрах не указан) [актёр] |
271. |
1945 |
Секретный агент []
Confidential Agent (... , в титрах не указан) [актёр] |
272. |
1946 |
Abie's Irish Rose []
Abie's Irish Rose (... Hotel Porter) [актёр] |
273. |
1946 |
Wall Street Blues []
Wall Street Blues (... Housepainter, в титрах не указан) [актёр] |
274. |
1946 |
Безоговорочно []
Without Reservations (... Window washer, в титрах не указан) [актёр] |
275. |
1946 |
Сестра Кэнни []
Sister Kenny (... Airport Attendant, в титрах не указан) [актёр] |
276. |
1946 |
Шерлок Холмс: Прелюдия к убийству
Dressed to Kill (... Cab driver, в титрах не указан) [актёр] |
277. |
1948 |
Home Canning []
Home Canning (... The Painter) [актёр] |
278. |
1948 |
How to Clean House []
How to Clean House (... Milkman, в титрах не указан) [актёр] |
279. |
1950 |
Milkman, The []
Milkman, The (... Ed, в титрах не указан) [актёр] |
280. |
1950 |
Spooky Wooky []
Spooky Wooky (... Little Mover) [актёр] |
281. |
1952 |
Андрокл и лев []
Androcles and the Lion (... Town Crier, в титрах не указан) [актёр] |
282. |
1952 |
Огни рампы
Limelight (... Newsboy, в титрах не указан) [актёр] |
283. |
1953 |
Abbott and Costello Show, The []
Abbott and Costello Show, The (... Jake - Roofer) [актёр] |
284. |
1953 |
Rogue's March []
Rogue's March (... Batman, в титрах не указан) [актёр] |
285. |
1955 |
Альфред Хичкок представляет []
Alfred Hitchcock Presents (... Man with Pool Cue, в титрах не указан) [актёр] |
286. |
1955 |
Беззаконие []
Illegal (... Bellhop, в титрах не указан) [актёр] |
287. |
1955 |
Маленькие негодяи []
Little Rascals, The (... Various, хроника) [актёр] |
288. |
1955 |
Шайенн []
Cheyenne (... Kevin) [актёр] |
289. |
1956 |
Alfred Hitchcock Presents []
Alfred Hitchcock Presents (... Man with Pool Cue) [актёр] |
290. |
1956 |
Cheyenne []
Cheyenne (... Kevin) [актёр] |
291. |
1956 |
So You Want to Play the Piano []
So You Want to Play the Piano (... Clyde - Piano Mover, в титрах не указан) [актёр] |
292. |
1960 |
Когда комедия была королем кино []
When Comedy Was King (... edited from 'Movie Night' and 'A Pair of Tights', хроника, в титрах не указан) [актёр] |
293. |
1968 |
Further Perils of Laurel and Hardy, The []
Further Perils of Laurel and Hardy, The (... хроника) [актёр] |
294. |
1982 |
Dance of the Cookoos []
Dance of the Cookoos (... Receptionist / Postman / Delivery Man, хроника) [актёр] |
295. |
1992 |
A Tribute to the Boys: Laurel and Hardy []
A Tribute to the Boys: Laurel and Hardy (... хроника) [актёр] |