|
1. |
1911 |
Mutt and Jeff and the Blackhand []
Mutt and Jeff and the Blackhand (... ) [сценарий] |
2. |
1911 |
Mutt and Jeff and the Country Judge []
Mutt and Jeff and the Country Judge (... ) [сценарий] |
3. |
1911 |
Mutt and Jeff and the Dog Catchers []
Mutt and Jeff and the Dog Catchers (... ) [сценарий] |
4. |
1911 |
Mutt and Jeff and the Escaped Lunatic []
Mutt and Jeff and the Escaped Lunatic (... ) [сценарий] |
5. |
1911 |
Mutt and Jeff and the German Band []
Mutt and Jeff and the German Band (... ) [сценарий] |
6. |
1911 |
Mutt and Jeff and the Goldstein Burglary []
Mutt and Jeff and the Goldstein Burglary (... ) [сценарий] |
7. |
1911 |
Mutt and Jeff and the Lady Stenographer []
Mutt and Jeff and the Lady Stenographer (... ) [сценарий] |
8. |
1911 |
Mutt and Jeff and the Newsboys []
Mutt and Jeff and the Newsboys (... ) [сценарий] |
9. |
1911 |
Mutt and Jeff and the Unlucky Star []
Mutt and Jeff and the Unlucky Star (... ) [сценарий] |
10. |
1911 |
Mutt and Jeff as Reporters []
Mutt and Jeff as Reporters (... ) [сценарий] |
11. |
1911 |
Mutt and Jeff at the Fortune Teller's []
Mutt and Jeff at the Fortune Teller's (... ) [сценарий] |
12. |
1911 |
Mutt and Jeff Break Into Society []
Mutt and Jeff Break Into Society (... ) [сценарий] |
13. |
1911 |
Mutt and Jeff Discover a Wonderful Remedy []
Mutt and Jeff Discover a Wonderful Remedy (... ) [сценарий] |
14. |
1911 |
Mutt and Jeff Get Passes to the Ball Game []
Mutt and Jeff Get Passes to the Ball Game (... ) [сценарий] |
15. |
1911 |
Mutt and Jeff in a Matrimonial Affair []
Mutt and Jeff in a Matrimonial Affair (... ) [сценарий] |
16. |
1911 |
Mutt and Jeff in the Banking Business []
Mutt and Jeff in the Banking Business (... ) [сценарий] |
17. |
1911 |
Mutt and Jeff Join the Opera Co. []
Mutt and Jeff Join the Opera Co. (... ) [сценарий] |
18. |
1911 |
Mutt and Jeff Make a Hit []
Mutt and Jeff Make a Hit (... ) [сценарий] |
19. |
1911 |
Mutt and Jeff Make the Feathers Fly []
Mutt and Jeff Make the Feathers Fly (... ) [сценарий] |
20. |
1911 |
Mutt and Jeff Spend a Quiet Day in the Country []
Mutt and Jeff Spend a Quiet Day in the Country (... ) [сценарий] |
21. |
1911 |
Mutt and Jeff's Scheme That Failed []
Mutt and Jeff's Scheme That Failed (... ) [сценарий] |
22. |
1912 |
Mutt and Jeff and Italian Strikers []
Mutt and Jeff and Italian Strikers (... ) [сценарий] |
23. |
1912 |
Mutt and Jeff Fall in Love []
Mutt and Jeff Fall in Love (... ) [сценарий] |
24. |
1913 |
A Substitute for Peroxide []
A Substitute for Peroxide (... ) [режиссёр, сценарий] |
25. |
1913 |
Ball Game, The []
Ball Game, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
26. |
1913 |
Baseball []
Baseball (... ) [режиссёр, сценарий] |
27. |
1913 |
California Alien Land Law, The []
California Alien Land Law, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
28. |
1913 |
Hypnotist, The []
Hypnotist, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
29. |
1913 |
Johnny Reb's Wooden Leg []
Johnny Reb's Wooden Leg (... ) [режиссёр, сценарий] |
30. |
1913 |
Matrimonial Agency, The []
Matrimonial Agency, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
31. |
1913 |
Merry Milkmaid, The []
Merry Milkmaid, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
32. |
1913 |
Mexican Problem, The []
Mexican Problem, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
33. |
1913 |
Mutt and Jeff []
Mutt and Jeff (... ) [режиссёр, сценарий] |
34. |
1913 |
Mutt and Jeff at Sea: Part 1 []
Mutt and Jeff at Sea: Part 1 (... ) [режиссёр, сценарий] |
35. |
1913 |
Mutt and Jeff at Sea: Part 2 []
Mutt and Jeff at Sea: Part 2 (... ) [режиссёр, сценарий] |
36. |
1913 |
Mutt and Jeff in Constantinople []
Mutt and Jeff in Constantinople (... ) [режиссёр, сценарий] |
37. |
1913 |
Mutt and Jeff in Mexico []
Mutt and Jeff in Mexico (... ) [режиссёр, сценарий] |
38. |
1913 |
Mutt and Jeff in Turkey []
Mutt and Jeff in Turkey (... ) [режиссёр, сценарий] |
39. |
1913 |
Mutt Puts One Over []
Mutt Puts One Over (... ) [режиссёр, сценарий] |
40. |
1913 |
Mutt's Marriage []
Mutt's Marriage (... ) [режиссёр, сценарий] |
41. |
1913 |
Mutt's Moneymaking Scheme []
Mutt's Moneymaking Scheme (... ) [режиссёр, сценарий] |
42. |
1913 |
Pickaninni's G-string []
Pickaninni's G-string (... ) [режиссёр, сценарий] |
43. |
1913 |
Sandstorm, The []
Sandstorm, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
44. |
1913 |
Sultan's Harem, The []
Sultan's Harem, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
45. |
1913 |
Whadya Mean You're Contended []
Whadya Mean You're Contended (... ) [режиссёр, сценарий] |
46. |
1916 |
Chinese Cook, The []
Chinese Cook, The (... ) [продюсер] |
47. |
1916 |
Cramps []
Cramps (... ) [режиссёр, сценарий] |
48. |
1916 |
Dog Pound, The []
Dog Pound, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
49. |
1916 |
Domestic Difficulties []
Domestic Difficulties (... ) [режиссёр, сценарий] |
50. |
1916 |
Hock Shop, The []
Hock Shop, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
51. |
1916 |
Indestructible Hats, The []
Indestructible Hats, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
52. |
1916 |
Jeff's Toothache []
Jeff's Toothache (... ) [режиссёр, сценарий] |
53. |
1916 |
Mutt and Jeff in the Submarine []
Mutt and Jeff in the Submarine (... ) [режиссёр, сценарий] |
54. |
1916 |
Promoters, The []
Promoters, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
55. |
1916 |
Two for Hire []
Two for Hire (... ) [режиссёр, сценарий] |
56. |
1916 |
Wall Street []
Wall Street (... ) [режиссёр, сценарий] |
57. |
1917 |
A Chemical Calamity []
A Chemical Calamity (... ) [режиссёр, сценарий] |
58. |
1917 |
A Day in Camp []
A Day in Camp (... ) [режиссёр, сценарий] |
59. |
1917 |
A Dog's Life []
A Dog's Life (... ) [режиссёр, сценарий] |
60. |
1917 |
Bell Hops, The []
Bell Hops, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
61. |
1917 |
Boarding House, The []
Boarding House, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
62. |
1917 |
Chamber of Horrors, The []
Chamber of Horrors, The (... ) [режиссёр, сценарий, продюсер] |
63. |
1917 |
Cheese Tamers, The []
Cheese Tamers, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
64. |
1917 |
Cows and Caws []
Cows and Caws (... ) [режиссёр, сценарий] |
65. |
1917 |
In the Theatrical Business []
In the Theatrical Business (... ) [режиссёр, сценарий] |
66. |
1917 |
Interpreters, The []
Interpreters, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
67. |
1917 |
Janitors, The []
Janitors, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
68. |
1917 |
Preparedness []
Preparedness (... ) [режиссёр, сценарий] |
69. |
1917 |
Prospectors, The []
Prospectors, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
70. |
1917 |
Revenge Is Sweet []
Revenge Is Sweet (... ) [режиссёр, сценарий] |
71. |
1917 |
Submarine Chasers, The []
Submarine Chasers, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
72. |
1918 |
A Fisherless Cartoon []
A Fisherless Cartoon (... играет самого себя,,) [актёр, режиссёр, сценарий] |
73. |
1918 |
A Lot of Bull []
A Lot of Bull (... ) [режиссёр, сценарий] |
74. |
1918 |
Accident Attorney, The []
Accident Attorney, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
75. |
1918 |
An Ace and a Joker []
An Ace and a Joker (... ) [режиссёр, сценарий, продюсер] |
76. |
1918 |
Around the World in Nine Minutes []
Around the World in Nine Minutes (... ) [режиссёр, сценарий] |
77. |
1918 |
At the Front []
At the Front (... ) [режиссёр, сценарий] |
78. |
1918 |
Back to the Balkans []
Back to the Balkans (... ) [режиссёр, сценарий] |
79. |
1918 |
Bulling the Bolshevik []
Bulling the Bolshevik (... ) [режиссёр, сценарий] |
80. |
1918 |
Burglar Alarm, The []
Burglar Alarm, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
81. |
1918 |
Decoy, The []
Decoy, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
82. |
1918 |
Doughboy, The []
Doughboy, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
83. |
1918 |
Draft Board, The []
Draft Board, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
84. |
1918 |
Efficiency []
Efficiency (... ) [режиссёр, сценарий] |
85. |
1918 |
Extra-Quick Lunch, The []
Extra-Quick Lunch, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
86. |
1918 |
Freight Investigation []
Freight Investigation (... ) [режиссёр, сценарий] |
87. |
1918 |
Helping McAdoo []
Helping McAdoo (... ) [режиссёр, сценарий] |
88. |
1918 |
Hitting the High Spots []
Hitting the High Spots (... ) [режиссёр, сценарий] |
89. |
1918 |
Hospital Orderlies []
Hospital Orderlies (... ) [режиссёр, сценарий] |
90. |
1918 |
Hotel De Mutt []
Hotel De Mutt (... ) [режиссёр, сценарий] |
91. |
1918 |
Hunting the U-Boats []
Hunting the U-Boats (... ) [режиссёр, сценарий] |
92. |
1918 |
Joining the Tanks []
Joining the Tanks (... ) [режиссёр, сценарий] |
93. |
1918 |
Kaiser's New Dentist, The []
Kaiser's New Dentist, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
94. |
1918 |
Landing a Spy []
Landing a Spy (... ) [режиссёр, сценарий] |
95. |
1918 |
Leak, The []
Leak, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
96. |
1918 |
Life Savers []
Life Savers (... ) [режиссёр, сценарий] |
97. |
1918 |
Meeting Theda Bara []
Meeting Theda Bara (... ) [режиссёр, сценарий, продюсер] |
98. |
1918 |
New Champion, The []
New Champion, The (... ) [сценарий] |
99. |
1918 |
Occultism []
Occultism (... ) [режиссёр, сценарий] |
100. |
1918 |
On Ice []
On Ice (... ) [режиссёр, сценарий] |
101. |
1918 |
Our Four Days in Germany []
Our Four Days in Germany (... ) [режиссёр, сценарий] |
102. |
1918 |
Pot Luck in the Army []
Pot Luck in the Army (... ) [режиссёр, сценарий] |
103. |
1918 |
Seventy-Mile Gun, The []
Seventy-Mile Gun, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
104. |
1918 |
Side Show, The []
Side Show, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
105. |
1918 |
Superintendents []
Superintendents (... ) [режиссёр, сценарий] |
106. |
1918 |
Tale of a Pig, The []
Tale of a Pig, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
107. |
1918 |
Throwing the Bull []
Throwing the Bull (... ) [режиссёр, сценарий] |
108. |
1918 |
To the Rescue []
To the Rescue (... ) [режиссёр, сценарий] |
109. |
1918 |
Tonsorial Artists []
Tonsorial Artists (... ) [режиссёр, сценарий] |
110. |
1919 |
500 Miles on a Gallon of Gas []
500 Miles on a Gallon of Gas (... ) [режиссёр, сценарий] |
111. |
1919 |
A Prize Fight []
A Prize Fight (... ) [режиссёр, сценарий] |
112. |
1919 |
A Tropical Eggs-pedition []
A Tropical Eggs-pedition (... ) [режиссёр, сценарий] |
113. |
1919 |
Adventure Shop, The []
Adventure Shop, The (... рассказ) [сценарий] |
114. |
1919 |
All That Glitters Is Not Goldfish []
All That Glitters Is Not Goldfish (... ) [режиссёр, сценарий] |
115. |
1919 |
Another Man's Wife []
Another Man's Wife (... ) [режиссёр, сценарий] |
116. |
1919 |
Bearded Lady, The []
Bearded Lady, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
117. |
1919 |
Bound in Spaghetti []
Bound in Spaghetti (... ) [режиссёр, сценарий] |
118. |
1919 |
Cave Man's Bride, The []
Cave Man's Bride, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
119. |
1919 |
Chambermaid's Revenge, The []
Chambermaid's Revenge, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
120. |
1919 |
Confessions of a Telephone Girl []
Confessions of a Telephone Girl (... ) [режиссёр, сценарий] |
121. |
1919 |
Cow's Husband, The []
Cow's Husband, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
122. |
1919 |
Cutting Out His Nonsense []
Cutting Out His Nonsense (... ) [режиссёр, сценарий] |
123. |
1919 |
Dog-Gone Tough Luck []
Dog-Gone Tough Luck (... ) [режиссёр, сценарий] |
124. |
1919 |
Downstairs and Up []
Downstairs and Up (... ) [режиссёр, сценарий] |
125. |
1919 |
Everybody's Doing It []
Everybody's Doing It (... ) [режиссёр, сценарий] |
126. |
1919 |
Fireman Save My Child []
Fireman Save My Child (... ) [режиссёр, сценарий] |
127. |
1919 |
For Bitter or for Verse []
For Bitter or for Verse (... ) [режиссёр, сценарий] |
128. |
1919 |
Frozen North, The []
Frozen North, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
129. |
1919 |
Hands Up []
Hands Up (... ) [режиссёр, сценарий] |
130. |
1919 |
Hard Lions []
Hard Lions (... ) [режиссёр, сценарий] |
131. |
1919 |
He Ain't Done Right by Our Nell []
He Ain't Done Right by Our Nell (... ) [режиссёр, сценарий] |
132. |
1919 |
Here and There []
Here and There (... ) [режиссёр, сценарий] |
133. |
1919 |
Honest Book Agent, The []
Honest Book Agent, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
134. |
1919 |
Hula Hula Cabaret, The []
Hula Hula Cabaret, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
135. |
1919 |
In the Money []
In the Money (... ) [режиссёр, сценарий] |
136. |
1919 |
Jazz Instructors, The []
Jazz Instructors, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
137. |
1919 |
Landing an Heiress []
Landing an Heiress (... ) [режиссёр, сценарий] |
138. |
1919 |
Left at the Post []
Left at the Post (... ) [режиссёр, сценарий] |
139. |
1919 |
Lion Tamers, The []
Lion Tamers, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
140. |
1919 |
Look Pleasant Please []
Look Pleasant Please (... ) [режиссёр, сценарий] |
141. |
1919 |
Mutt and Jeff in London []
Mutt and Jeff in London (... ) [режиссёр, сценарий] |
142. |
1919 |
Mutt and Jeff in Paris []
Mutt and Jeff in Paris (... ) [режиссёр, сценарий] |
143. |
1919 |
Mutt and Jeff in Spain []
Mutt and Jeff in Spain (... ) [режиссёр, сценарий] |
144. |
1919 |
Mutt and Jeff in Switzerland []
Mutt and Jeff in Switzerland (... ) [режиссёр, сценарий] |
145. |
1919 |
Mutt the Mutt Trainer []
Mutt the Mutt Trainer (... ) [режиссёр, сценарий] |
146. |
1919 |
New York Night Life []
New York Night Life (... ) [режиссёр, сценарий] |
147. |
1919 |
Oh Teacher []
Oh Teacher (... ) [режиссёр, сценарий] |
148. |
1919 |
Oil's Well That Ends Well []
Oil's Well That Ends Well (... ) [режиссёр, сценарий] |
149. |
1919 |
Out An' in Again []
Out An' in Again (... ) [режиссёр, сценарий] |
150. |
1919 |
Pets and Pests []
Pets and Pests (... ) [режиссёр, сценарий] |
151. |
1919 |
Pigtails and Peaches []
Pigtails and Peaches (... ) [режиссёр, сценарий] |
152. |
1919 |
Plumbers, The []
Plumbers, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
153. |
1919 |
Pousse Cafe, The []
Pousse Cafe, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
154. |
1919 |
Seeing Things []
Seeing Things (... ) [режиссёр, сценарий] |
155. |
1919 |
Shell Game, The []
Shell Game, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
156. |
1919 |
Sir Sidney []
Sir Sidney (... ) [режиссёр, сценарий] |
157. |
1919 |
Sound Your `A` []
Sound Your `A` (... ) [режиссёр, сценарий] |
158. |
1919 |
Subbing for Tom Mix []
Subbing for Tom Mix (... ) [режиссёр, сценарий] |
159. |
1919 |
Sweet Papa []
Sweet Papa (... ) [режиссёр, сценарий] |
160. |
1919 |
West Is East []
West Is East (... ) [режиссёр, сценарий] |
161. |
1919 |
Why Mutt Left the Village []
Why Mutt Left the Village (... ) [режиссёр, сценарий] |
162. |
1919 |
Wild Waves and Angry Woman []
Wild Waves and Angry Woman (... ) [режиссёр, сценарий] |
163. |
1919 |
William Hohenzollern Sausage Maker []
William Hohenzollern Sausage Maker (... ) [режиссёр, сценарий] |
164. |
1919 |
Window Cleaners, The []
Window Cleaners, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
165. |
1920 |
A Glutton for Punishment []
A Glutton for Punishment (... ) [режиссёр, сценарий] |
166. |
1920 |
A Hard Luck Santa Claus []
A Hard Luck Santa Claus (... ) [режиссёр, сценарий] |
167. |
1920 |
A Rose by Any Other Name []
A Rose by Any Other Name (... ) [режиссёр, сценарий] |
168. |
1920 |
A Tightrope Romance []
A Tightrope Romance (... ) [режиссёр, сценарий] |
169. |
1920 |
A Trip to Mars []
A Trip to Mars (... ) [режиссёр, сценарий] |
170. |
1920 |
All Stuck Up []
All Stuck Up (... ) [режиссёр, сценарий] |
171. |
1920 |
Bare Idea, The []
Bare Idea, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
172. |
1920 |
Beautiful Model, The []
Beautiful Model, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
173. |
1920 |
Berth of a Nation []
Berth of a Nation (... ) [режиссёр, сценарий] |
174. |
1920 |
Bicycle Race, The []
Bicycle Race, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
175. |
1920 |
Bowling Alley, The []
Bowling Alley, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
176. |
1920 |
Brave Toreador []
Brave Toreador (... ) [режиссёр, сценарий] |
177. |
1920 |
Breakfast Food Industry, The []
Breakfast Food Industry, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
178. |
1920 |
Chemists, The []
Chemists, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
179. |
1920 |
Chewing Gum Industry, The []
Chewing Gum Industry, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
180. |
1920 |
Cleopatra []
Cleopatra (... ) [режиссёр, сценарий] |
181. |
1920 |
Cowpunchers, The []
Cowpunchers, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
182. |
1920 |
Dead Eye Jeff []
Dead Eye Jeff (... ) [режиссёр, сценарий] |
183. |
1920 |
Departed Spirits []
Departed Spirits (... ) [режиссёр, сценарий] |
184. |
1920 |
Farm Efficiency []
Farm Efficiency (... ) [режиссёр, сценарий] |
185. |
1920 |
Fisherman's Luck []
Fisherman's Luck (... ) [режиссёр, сценарий] |
186. |
1920 |
Fishing []
Fishing (... ) [режиссёр, сценарий] |
187. |
1920 |
Flapjacks []
Flapjacks (... ) [режиссёр, сценарий] |
188. |
1920 |
Great Pickle Robbery, The []
Great Pickle Robbery, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
189. |
1920 |
High Cost of Living, The []
High Cost of Living, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
190. |
1920 |
His Musical Soup []
His Musical Soup (... ) [режиссёр, сценарий] |
191. |
1920 |
Home Brew []
Home Brew (... ) [режиссёр, сценарий] |
192. |
1920 |
Home Sweet Home []
Home Sweet Home (... ) [режиссёр, сценарий] |
193. |
1920 |
Honest Jockey, The []
Honest Jockey, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
194. |
1920 |
Hot Dogs []
Hot Dogs (... ) [режиссёр, сценарий] |
195. |
1920 |
How Dry I Am []
How Dry I Am (... ) [режиссёр, сценарий] |
196. |
1920 |
Hula Hula Town []
Hula Hula Town (... ) [режиссёр, сценарий] |
197. |
1920 |
I'm Ringing Your Party []
I'm Ringing Your Party (... ) [режиссёр, сценарий] |
198. |
1920 |
In Wrong []
In Wrong (... ) [режиссёр, сценарий] |
199. |
1920 |
Latest in Underwear, The []
Latest in Underwear, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
200. |
1920 |
League of Nations []
League of Nations (... ) [режиссёр, сценарий] |
201. |
1920 |
Medicine Man, The []
Medicine Man, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
202. |
1920 |
Merry Cafe, The []
Merry Cafe, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
203. |
1920 |
Mint Spy, The []
Mint Spy, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
204. |
1920 |
Mutt and Jeff in Iceland []
Mutt and Jeff in Iceland (... ) [режиссёр, сценарий] |
205. |
1920 |
Mutt and Jeff's Nooze Weekly []
Mutt and Jeff's Nooze Weekly (... ) [режиссёр, сценарий] |
206. |
1920 |
Mystery of the Galvanized Iron Ash Can, The []
Mystery of the Galvanized Iron Ash Can, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
207. |
1920 |
Napoleon []
Napoleon (... ) [режиссёр, сценарий] |
208. |
1920 |
Nothing But Girls []
Nothing But Girls (... ) [режиссёр, сценарий] |
209. |
1920 |
On Strike []
On Strike (... ) [режиссёр, сценарий] |
210. |
1920 |
One Round Jeff []
One Round Jeff (... ) [режиссёр, сценарий] |
211. |
1920 |
Paper Hangers, The []
Paper Hangers, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
212. |
1920 |
Parlor Bolshevist, The []
Parlor Bolshevist, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
213. |
1920 |
Pawnbrokers, The []
Pawnbrokers, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
214. |
1920 |
Plumbers, The []
Plumbers, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
215. |
1920 |
Politicians, The []
Politicians, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
216. |
1920 |
Pretzel Farming []
Pretzel Farming (... ) [режиссёр, сценарий] |
217. |
1920 |
Price of a Good Sneeze, The []
Price of a Good Sneeze, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
218. |
1920 |
Private Detectives, The []
Private Detectives, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
219. |
1920 |
Putting on the Dog []
Putting on the Dog (... ) [режиссёр, сценарий] |
220. |
1920 |
Rum Runners, The []
Rum Runners, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
221. |
1920 |
Shaking the Shimmy []
Shaking the Shimmy (... ) [режиссёр, сценарий] |
222. |
1920 |
Song Birds, The []
Song Birds, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
223. |
1920 |
Sour Violin, The []
Sour Violin, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
224. |
1920 |
Tailor Shop, The []
Tailor Shop, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
225. |
1920 |
Tango Dancers, The []
Tango Dancers, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
226. |
1920 |
Three Raisins and a Cake of Yeast []
Three Raisins and a Cake of Yeast (... ) [режиссёр, сценарий] |
227. |
1920 |
Toy Makers, The []
Toy Makers, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
228. |
1920 |
Wrestlers, The []
Wrestlers, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
229. |
1920 |
Yacht Race, The []
Yacht Race, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
230. |
1921 |
A Crazy Idea []
A Crazy Idea (... ) [режиссёр, сценарий] |
231. |
1921 |
A Hard Shell Game []
A Hard Shell Game (... ) [режиссёр, сценарий] |
232. |
1921 |
A Messy Christmas []
A Messy Christmas (... ) [режиссёр, сценарий] |
233. |
1921 |
A Race for Home []
A Race for Home (... ) [режиссёр, сценарий] |
234. |
1921 |
A Rare Bird []
A Rare Bird (... ) [режиссёр, сценарий] |
235. |
1921 |
A Shocking Idea []
A Shocking Idea (... ) [режиссёр, сценарий] |
236. |
1921 |
Big Mystery, The []
Big Mystery, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
237. |
1921 |
Bony Parts []
Bony Parts (... ) [режиссёр, сценарий] |
238. |
1921 |
Cold Tea []
Cold Tea (... ) [режиссёр, сценарий] |
239. |
1921 |
Crows and Scarecrows []
Crows and Scarecrows (... ) [режиссёр, сценарий] |
240. |
1921 |
Darkest Africa []
Darkest Africa (... ) [режиссёр, сценарий] |
241. |
1921 |
Dr. Killjoy []
Dr. Killjoy (... ) [режиссёр, сценарий] |
242. |
1921 |
Factory to Consumer []
Factory to Consumer (... ) [режиссёр, сценарий] |
243. |
1921 |
Far East []
Far East (... ) [режиссёр, сценарий] |
244. |
1921 |
Far North, The []
Far North, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
245. |
1921 |
Fast Freight []
Fast Freight (... ) [режиссёр, сценарий] |
246. |
1921 |
Flivvering []
Flivvering (... ) [режиссёр, сценарий] |
247. |
1921 |
Galley Slave, The []
Galley Slave, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
248. |
1921 |
Gathering Coconuts []
Gathering Coconuts (... ) [режиссёр, сценарий] |
249. |
1921 |
Getting A-Head []
Getting A-Head (... ) [режиссёр, сценарий] |
250. |
1921 |
Glue Factory, The []
Glue Factory, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
251. |
1921 |
Gum Shoe Work []
Gum Shoe Work (... ) [режиссёр, сценарий] |
252. |
1921 |
Gusher, The []
Gusher, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
253. |
1921 |
Hypnotist, The []
Hypnotist, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
254. |
1921 |
In Asia []
In Asia (... ) [режиссёр, сценарий] |
255. |
1921 |
It's a Bear []
It's a Bear (... ) [режиссёр, сценарий] |
256. |
1921 |
Knock Out, The []
Knock Out, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
257. |
1921 |
Lion Hunters, The []
Lion Hunters, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
258. |
1921 |
Mademoiselle Fifi []
Mademoiselle Fifi (... ) [режиссёр, сценарий] |
259. |
1921 |
Matri-Money []
Matri-Money (... ) [режиссёр, сценарий] |
260. |
1921 |
Naturalist, The []
Naturalist, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
261. |
1921 |
North Woods, The []
North Woods, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
262. |
1921 |
Not Wedded, But a Wife []
Not Wedded, But a Wife (... ) [режиссёр, сценарий] |
263. |
1921 |
On the Hip []
On the Hip (... ) [режиссёр, сценарий] |
264. |
1921 |
Painter's Frolic, The []
Painter's Frolic, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
265. |
1921 |
Papoose, The []
Papoose, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
266. |
1921 |
Shadowed []
Shadowed (... ) [режиссёр, сценарий] |
267. |
1921 |
Sherlock Hawkshaw and Company []
Sherlock Hawkshaw and Company (... ) [режиссёр, сценарий] |
268. |
1921 |
Stampede, The []
Stampede, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
269. |
1921 |
Stolen Snooze, The []
Stolen Snooze, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
270. |
1921 |
Tong Sandwich, The []
Tong Sandwich, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
271. |
1921 |
Touring []
Touring (... ) [режиссёр, сценарий] |
272. |
1921 |
Training Woodpeckers []
Training Woodpeckers (... ) [режиссёр, сценарий] |
273. |
1921 |
Turkish Bath, The []
Turkish Bath, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
274. |
1921 |
Vacuum Cleaner, The []
Vacuum Cleaner, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
275. |
1921 |
Ventriloquist, The []
Ventriloquist, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
276. |
1921 |
Village Cutups []
Village Cutups (... ) [режиссёр, сценарий] |
277. |
1921 |
Watering the Elephants []
Watering the Elephants (... ) [режиссёр, сценарий] |
278. |
1921 |
White Meat []
White Meat (... ) [режиссёр, сценарий] |
279. |
1922 |
A Clear Case []
A Clear Case (... ) [режиссёр, сценарий] |
280. |
1922 |
A Ghostly Wallop []
A Ghostly Wallop (... ) [режиссёр, сценарий] |
281. |
1922 |
Amid the Pyramids []
Amid the Pyramids (... ) [режиссёр, сценарий] |
282. |
1922 |
Any Ice Today? []
Any Ice Today? (... ) [режиссёр, сценарий] |
283. |
1922 |
Beside Her Cider []
Beside Her Cider (... ) [режиссёр, сценарий] |
284. |
1922 |
Bull Fight, The []
Bull Fight, The (... ) [режиссёр, сценарий, продюсер] |
285. |
1922 |
Bumps and Thumps []
Bumps and Thumps (... ) [режиссёр, сценарий] |
286. |
1922 |
Cashier, The []
Cashier, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
287. |
1922 |
Chewing Gum Industry, The []
Chewing Gum Industry, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
288. |
1922 |
Cold Turkey []
Cold Turkey (... ) [режиссёр, сценарий] |
289. |
1922 |
Court Plastered []
Court Plastered (... ) [режиссёр, сценарий] |
290. |
1922 |
Crystal Gazer, The []
Crystal Gazer, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
291. |
1922 |
Fallen Archers, The []
Fallen Archers, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
292. |
1922 |
Falls Ahead []
Falls Ahead (... ) [режиссёр, сценарий] |
293. |
1922 |
Getting Even []
Getting Even (... ) [режиссёр, сценарий] |
294. |
1922 |
Golfing []
Golfing (... ) [режиссёр, сценарий] |
295. |
1922 |
Gym Jams []
Gym Jams (... ) [режиссёр, сценарий] |
296. |
1922 |
Hither and Thither []
Hither and Thither (... ) [режиссёр, сценарий] |
297. |
1922 |
Hole Cheese, The []
Hole Cheese, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
298. |
1922 |
Hoot Mon []
Hoot Mon (... ) [режиссёр, сценарий] |
299. |
1922 |
Hop, Skip, and Jump []
Hop, Skip, and Jump (... ) [режиссёр, сценарий] |
300. |
1922 |
Last Laugh, The []
Last Laugh, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
301. |
1922 |
Last Shot, The []
Last Shot, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
302. |
1922 |
Long Live the King []
Long Live the King (... ) [режиссёр, сценарий] |
303. |
1922 |
Modern Fishing []
Modern Fishing (... ) [режиссёр, сценарий] |
304. |
1922 |
Phoney Focus, The []
Phoney Focus, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
305. |
1922 |
Red Hot []
Red Hot (... ) [режиссёр, сценарий, продюсер] |
306. |
1922 |
Riding the Goat []
Riding the Goat (... ) [режиссёр, сценарий, продюсер] |
307. |
1922 |
Stuck in the Mud []
Stuck in the Mud (... ) [режиссёр, сценарий] |
308. |
1922 |
Tin Foiled []
Tin Foiled (... ) [режиссёр, сценарий] |
309. |
1922 |
Too Much Soap []
Too Much Soap (... ) [режиссёр, сценарий] |
310. |
1922 |
Wishing Duck, The []
Wishing Duck, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
311. |
1923 |
Down in Dixie []
Down in Dixie (... ) [режиссёр, сценарий] |
312. |
1923 |
Nearing the End []
Nearing the End (... ) [режиссёр, сценарий] |
313. |
1923 |
Steeplechase []
Steeplechase (... ) [режиссёр, сценарий, продюсер] |
314. |
1925 |
A Link Missing []
A Link Missing (... ) [режиссёр, сценарий] |
315. |
1925 |
Accidents Won't Happen []
Accidents Won't Happen (... ) [режиссёр, сценарий] |
316. |
1925 |
All at Sea []
All at Sea (... ) [режиссёр, сценарий] |
317. |
1925 |
Bear Facts, The []
Bear Facts, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
318. |
1925 |
Mixing in Mexico []
Mixing in Mexico (... ) [режиссёр, сценарий] |
319. |
1925 |
Oceans of Trouble []
Oceans of Trouble (... ) [режиссёр, сценарий] |
320. |
1925 |
Soda Jerks []
Soda Jerks (... ) [режиссёр, сценарий] |
321. |
1925 |
Thou Shalt Not Pass []
Thou Shalt Not Pass (... ) [режиссёр, сценарий] |
322. |
1925 |
Where Am I? []
Where Am I? (... ) [режиссёр, сценарий] |
323. |
1925 |
Невидимая месть
Invisible Revenge (... ) [режиссёр, сценарий] |
324. |
1926 |
A Kick for Cinderella []
A Kick for Cinderella (... ) [режиссёр, сценарий] |
325. |
1926 |
A Roman Scandal []
A Roman Scandal (... ) [режиссёр, сценарий] |
326. |
1926 |
A Stretch in Time []
A Stretch in Time (... ) [режиссёр, сценарий] |
327. |
1926 |
Aroma of the South Seas []
Aroma of the South Seas (... ) [режиссёр, сценарий] |
328. |
1926 |
Big Swim, The []
Big Swim, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
329. |
1926 |
Bombs and Bums []
Bombs and Bums (... ) [режиссёр, сценарий] |
330. |
1926 |
Dog Gone []
Dog Gone (... ) [режиссёр, сценарий, продюсер] |
331. |
1926 |
Globe Trotters, The []
Globe Trotters, The (... ) [режиссёр, сценарий] |
332. |
1926 |
Mummy O'Mine []
Mummy O'Mine (... ) [режиссёр, сценарий] |
333. |
1926 |
On Thin Ice []
On Thin Ice (... ) [режиссёр, сценарий] |
334. |
1926 |
Playing with Fire []
Playing with Fire (... ) [режиссёр, сценарий] |
335. |
1926 |
Set Em Up Again []
Set Em Up Again (... ) [режиссёр, сценарий] |
336. |
1926 |
Slick Sleuths []
Slick Sleuths (... ) [режиссёр, сценарий] |
337. |
1926 |
Ups and Downs []
Ups and Downs (... ) [режиссёр, сценарий] |
338. |
1926 |
Westward Whoa []
Westward Whoa (... ) [режиссёр, сценарий] |
339. |
1926 |
When Hell Freezes Over []
When Hell Freezes Over (... ) [режиссёр, сценарий] |
340. |
1939 |
Slick Sleuth []
Slick Sleuth (... ) [режиссёр] |
341. |
1945 |
People on Paper []
People on Paper (... играет самого себя) [актёр] |
342. |
1981 |
Видя происходящее []
Seeing Things (... ) [режиссёр, сценарий] |