|
1. |
1930 |
Самая лучшая хозяйка
Meilleure bobonne, La (... Люсьен Пивоин / Lucien Pivoine) [актёр] |
2. |
1931 |
Белое и чёрное
Blanc et le noir, Le (... грум в гостинице) [актёр] |
3. |
1931 |
Ребёнку дают слабительное
On purge bebe (... Truchet) [актёр] |
4. |
1931 |
Остроумный план
Fine combine, La (... камердинер Джозеф / Joseph) [актёр] |
5. |
1931 |
Ночная атака
Attaque nocturne (... L'amant) [актёр] |
6. |
1931 |
Ни одного слова моей жене
Pas un mot a ma femme (... Jules) [актёр] |
7. |
1931 |
Лавка старьёвщика и Ko
Bric a Brac et compagnie (... хозяина модельного бизнеса Фернан / Fernand) [актёр] |
8. |
1931 |
Я должен что-то вам сказать
J'ai quelque chose a vous dire (... L'ammant) [актёр] |
9. |
1931 |
Парижское развлечение
Paris-Beguin (... Ficelle) [актёр] |
10. |
1932 |
Садовник госпожи Юссон
Rosier de Madame Husson, Le (... Isidore) [актёр] |
11. |
1932 |
Сиреневое сердце
Coeur de lilas (... певец (Le garcon d'honneur)) [актёр] |
12. |
1932 |
Забавы эскадрона
Gaietes de l'escadron, Les (... Venderague) [актёр] |
13. |
1932 |
Колкая брюнетка
Une brune piquante (... ) [актёр] |
14. |
1932 |
Прекрасный день свадьбы
Un beau jour de noces (... Gustave Dupied) [актёр] |
15. |
1932 |
Ужас пампасов
Terreur de la pampa, La (... Billy Forster) [актёр] |
16. |
1932 |
Когда мы влюблены
Quand tu nous tiens, amour (... ) [актёр] |
17. |
1932 |
Только не женщина
Pas de femmes (... Casimir) [актёр] |
18. |
1932 |
По привычке
Par habitude (... Valentin Bourgeasse) [актёр] |
19. |
1932 |
Маруш
Maruche (... Maruche) [актёр] |
20. |
1932 |
Пощёчина
Claque, La (... ) [актёр] |
21. |
1932 |
Да здравствует увольнение в запас!
Vive la classe (... Moussin) [актёр] |
22. |
1932 |
Полуночный суд
Jugement de minuit, Le (... Sam Hackitt) [актёр] |
23. |
1932 |
Безымянный человек
Un homme sans nom (... Julot) [актёр] |
24. |
1932 |
Распоряжение вопреки его воле
Ordonnance malgre lui (... Alfred Leveneux) [актёр] |
25. |
1932 |
Как рыба
Comme une carpe (... ) [актёр] |
26. |
1933 |
Денщик
Ordonnance, L' (... денщик Этьен / Etienne) [актёр] |
27. |
1933 |
Лидуар
Lidoire (... Лидуар / Lidoire) [актёр] |
28. |
1933 |
Лётчик Адемай
Ademai aviateur (... Mechelet) [актёр] |
29. |
1933 |
С милым рай в шалаше
D'amour et d'eau fraiche (... Eloi) [актёр] |
30. |
1933 |
Полковой петух
Coq du regiment, Le (... рядовой Медар / Medard) [актёр] |
31. |
1933 |
Всё в порядке
Ca colle (... ) [актёр] |
32. |
1933 |
Главный выигрыш
Gros lot, Le (... ) [актёр] |
33. |
1934 |
Влюблённый гарнизон
Garnison amoureuse, La (... Paul, le 'deuxieme classe') [актёр] |
34. |
1934 |
Ночь безумств
Une nuit de folies (... Fernand) [актёр] |
35. |
1934 |
Анжела
Angele (... Saturnin) [актёр] |
36. |
1934 |
Всадник Лафлер
Cavalier Lafleur, Le (... Fernand Lafleur) [актёр] |
37. |
1934 |
Любовник его консьержки
Cheri de sa concierge, Le (... Eugene Crochard) [актёр] |
38. |
1934 |
Поезд в 18.47
Train de huit heures quarante-sept, Le (... Croquebol) [актёр] |
39. |
1934 |
Голубые бушлаты
Bleus de la marine, Les (... Lafraise) [актёр] |
40. |
1934 |
Гостиница свободного обмена
Hotel du libre echange, L' (... Boulot) [актёр] |
41. |
1934 |
Разносчица хлеба
Porteuse de pain, La (... Billenbuis) [актёр] |
42. |
1935 |
Весёлые финансы
Gaites de la finance, Les (... Marivol Lambinet) [актёр] |
43. |
1935 |
Джим-бродяга
Jim la houlette (... Moluchet) [актёр] |
44. |
1935 |
Кутила Фердинанд
Ferdinand le noceur (... Ferdinand Piat) [актёр] |
45. |
1936 |
Жозетта
Josette (... Albert Durandal) [актёр] |
46. |
1936 |
Один из легиона
Un de la legion (... Fernand Espitalion) [актёр] |
47. |
1937 |
Бальная записная книжка
Un carnet de bal (... Fabien Coutissol - le 7eme nom du carnet, un patron coiffeur a la vie mediocre) [актёр] |
48. |
1937 |
Франсуа Первый
Francois Premier (... Honorin) [актёр] |
49. |
1937 |
Игнатий
Ignace (... Ignace Boitaclou) [актёр] |
50. |
1937 |
Короли спорта
Rois du sport, Les (... Fernand) [актёр] |
51. |
1937 |
Бойкие малые 11-ого
Degourdis de la 11eme, Les (... Patard) [актёр] |
52. |
1937 |
Прилив сил
Regain (... Urbain Gedemus) [актёр] |
53. |
1938 |
Геркулес
Hercule (... Hercule Maffre) [актёр] |
54. |
1938 |
Шпунц
Schpountz, Le (... Irenee Fabre, 'le Schpountz') [актёр] |
55. |
1938 |
Барнабе
Barnabe (... Barnabe) [актёр] |
56. |
1938 |
Мятежный Эрнест
Ernest le rebelle (... Ernest Pic) [актёр] |
57. |
1938 |
Трикош и Каколе
Tricoche et Cacolet (... Tricoche) [актёр] |
58. |
1939 |
Гоп-стоп
Fric-Frac (... помощник ювелира Марсель / Marcel) [актёр] |
59. |
1939 |
Татуированный Рафаэль
Raphael le tatoue (... Modeste Manosque, alias Raphael) [актёр] |
60. |
1939 |
Пять су Лавареда
Cinq sous de Lavarede, Les (... Armand Lavarede) [актёр] |
61. |
1939 |
Берлинго и Кo
Berlingot et compagnie (... Francois) [актёр] |
62. |
1940 |
Наследник Мондезира
Heritier des Mondesir, L' (... Bienaime de Mondesir, le baron de Mondesir & ses aieux) [актёр] |
63. |
1940 |
Господин Гектор
Monsieur Hector (... Hector) [актёр] |
64. |
1940 |
Дочь землекопа
Fille du puisatier, La (... Felipe Rambert) [актёр] |
65. |
1940 |
В чудесную ночь
Nuit merveilleuse, La (... Le berger) [актёр] |
66. |
1941 |
Акробат
Acrobate, L' (... Ernest Sauce) [актёр] |
67. |
1941 |
Клуб воздыхателей
Club des soupirants, Le (... Antoine Valoisir) [актёр] |
68. |
1942 |
Простак
Simplet (... простак) [актёр, режиссёр] |
69. |
1942 |
Пустячки
Petits riens, Les (... Astier) [актёр] |
70. |
1943 |
Счастливая звезда
Bonne etoile, La (... Auguste) [актёр] |
71. |
1943 |
Собачья жизнь
Une vie de chien (... Gustave Bourdillon) [актёр] |
72. |
1943 |
Не кричите об этом на крышах
Ne le criez pas sur les toits (... Vincent Fleuret) [актёр] |
73. |
1943 |
Адриан
Adrien (... Adrien Moulinet) [актёр, режиссёр] |
74. |
1943 |
Кавалькада часов
Cavalcade des heures, La (... Antonin) [актёр] |
75. |
1944 |
Шляпка из итальянской соломки
Un chapeau de paille d'Italie (... Fadinard) [актёр] |
76. |
1945 |
Тайна Сен-Валя
Mystere Saint-Val, Le (... Desire Le Sec) [актёр] |
77. |
1945 |
Наис
Nais (... Toine) [актёр] |
78. |
1946 |
Нищие в раю
Gueux au paradis, Les (... Pons) [актёр] |
79. |
1946 |
Приключение Кабассу
Aventure de Cabassou, L' (... Кабассу / Cabassou) [актёр] |
80. |
1946 |
Петрюс
Petrus (... Петрюс / Petrus) [актёр] |
81. |
1947 |
Петушиное сердце
Coeur de coq (... Tulipe) [актёр] |
82. |
1948 |
Эмиль-африканец
Emile l'Africain (... Emile Boulard) [актёр] |
83. |
1948 |
Если это может доставить вам удовольствие
Si ca peut vous faire plaisir (... Martial) [актёр] |
84. |
1948 |
Летающий шкаф
Armoire volante, L' (... Alfred Puc) [актёр] |
85. |
1949 |
Героический господин Бонифас
Heroique Monsieur Boniface, L' (... Бонифас / Boniface) [актёр] |
86. |
1949 |
Нужен убийца
On demande un assassin (... Bob) [актёр] |
87. |
1950 |
Казимир
Casimir (... торгового агента по продаже пылесосов Казимир / Casimir) [актёр] |
88. |
1950 |
Удар и ответ
Botta e risposta (... Le peintre en batiment devot) [актёр] |
89. |
1950 |
Убийства
Meurtres (... Noel Annequin) [актёр] |
90. |
1950 |
Мундиры и Большие манёвры
Uniformes et grandes manoeuvres (... Luc) [актёр] |
91. |
1950 |
Nuit des etoiles, La
Nuit des etoiles, La (... играет самого себя) [актёр] |
92. |
1951 |
Красная харчевня
Auberge rouge, L' (... The Monk) [актёр] |
93. |
1951 |
Бонифаций-сомнамбула
Boniface somnambule (... Victor Boniface) [актёр] |
94. |
1951 |
Топаз
Topaze (... Albert Topaze) [актёр] |
95. |
1951 |
Ты спас мне жизнь
Tu m'as sauve la vie (... Fortune Richard) [актёр] |
96. |
1951 |
Адемар, или игрушка судьбы
Adhemar ou le jouet de la fatalite (... Adhemar Pomme) [актёр, режиссёр] |
97. |
1951 |
Стол для заморышей
Table-aux-Creves, La (... Urbain Coindet) [актёр] |
98. |
1952 |
Дамский парикмахер
Coiffeur pour dames (... Marius, dit Mario) [актёр] |
99. |
1952 |
Маленький мир Дона Камилло
Petit monde de Don Camillo, Le (... Дон Камилло / Don Camillo) [актёр] |
100. |
1952 |
Запретный плод
Fruit defendu, Le (... Dr. Charles Pellegrin) [актёр] |
101. |
1953 |
Враг общества № 1
Ennemi public no 1, L' (... Джо Калове / Joe Calvet) [актёр] |
102. |
1953 |
Возвращение Дона Камилло
Retour de Don Camillo, Le (... Дон Камилло / Don Camillo) [актёр] |
103. |
1953 |
Булочник из Валорга
Boulanger de Valorgue, Le (... Felicien Hebrard - le boulanger) [актёр] |
104. |
1953 |
Карнавал
Carnaval (... Dardamelle) [актёр] |
105. |
1954 |
Али Баба и 40 разбойников
Ali Baba et les quarante voleurs (... Али Баба / Ali Baba) [актёр] |
106. |
1954 |
Мадемуазель Нитуш
Mam'zelle Nitouche (... Селестен / Флоридор {Celestin / Floridor}) [актёр] |
107. |
1954 |
Такие разные судьбы
Mouton a cinq pattes, Le (... Edouard Saint-Forget / Les quintuples : Alain, Bernard, Charles, Desire) [актёр] |
108. |
1955 |
Большая драка Дона Камилло
Don Camillo e l'on. Peppone (... Дон Камилло / Don Camillo) [актёр] |
109. |
1955 |
Весна, осень и любовь
Printemps, l'automne et l'amour, Le (... Fernand 'Noel' Sarrazin) [актёр] |
110. |
1956 |
Дамский портной
Couturier de ces dames, Le (... Fernand Vignard) [актёр] |
111. |
1956 |
Вокруг Света за 80 дней
Around the World in Eighty Days (... French Coachman) [актёр] |
112. |
1956 |
Дон Жуан
Don Juan (... Sganarelle / Falso Don Juan) [актёр] |
113. |
1956 |
Оноре де Марсель
Honore de Marseille (... Оноре де Марсель / Honore de Marseille) [актёр] |
114. |
1956 |
Под небом Прованса
Sous le ciel de Provence (... Поль Вердье / Paul Verdier) [актёр] |
115. |
1956 |
Телефон
Telephone, Le (... ) [актёр] |
116. |
1956 |
Искусство быть отцом
Art d'etre papa, L' (... ) [актёр] |
117. |
1956 |
Театр 90 (сериал, 1956-1961)
Playhouse 90 (... Don Quixote) [актёр] |
118. |
1957 |
Безработный из Клошмерля
Chomeur de Clochemerle, Le (... Baptistin Lachaud dit Tistin) [актёр] |
119. |
1957 |
Человек в непромокаемом плаще
Homme a l'impermeable, L' (... Albert Constantin) [актёр] |
120. |
1957 |
Великолепный Сенешаль
Senechal le magnifique (... Francois, Lucien Senechal) [актёр] |
121. |
1958 |
Закон есть закон
Legge e legge, La (... Фердинанд Пасторелли / Ferdinand Pastorelli) [актёр] |
122. |
1958 |
Парижский праздник
Paris Holiday (... Fernydel) [актёр] |
123. |
1958 |
Жизнь вдвоём
Vie a deux, La (... Marcel Caboufigue) [актёр] |
124. |
1958 |
Виноградники сеньора
Vignes du seigneur, Les (... Henri Levrier) [актёр] |
125. |
1959 |
Корова и солдат
Vache et le prisonnier, La (... Charles Bailly - prisonnier de guerre) [актёр] |
126. |
1959 |
Большой начальник
Grand chef, Le (... Antoine Venturen) [актёр] |
127. |
1959 |
Психоаналитик для дам
Confident de ces dames, Le (... Giuliano Goberti) [актёр] |
128. |
1960 |
Атаман
Caid, Le (... Justin Migonet) [актёр] |
129. |
1960 |
Крез
Cresus (... Jules) [актёр] |
130. |
1960 |
Estoril y sus fiestas
Estoril y sus fiestas (... играет самого себя) [актёр] |
131. |
1961 |
Дон Камилло, монсеньор
Don Camillo monsignore ma non troppo (... Дон Камилло / Don Camillo) [актёр] |
132. |
1961 |
Лафа
Cocagne (... Marc-Antoine) [актёр] |
133. |
1961 |
Последний суд
Giudizio universale, Il (... The widower) [актёр] |
134. |
1961 |
Динамитный Джек
Dynamite Jack (... Dynamite Jack / Antoine Esperandieu) [актёр] |
135. |
1962 |
Дьявол и десять заповедей
Diable et les dix commandements, Le (... Dieu, God) [актёр] |
136. |
1962 |
Убийца из телефонного справочника
Assassin est dans l'annuaire, L' (... Albert Rimond) [актёр] |
137. |
1962 |
Да здравствует музыка
Cambio della guardia, Il (... Attilio Cappelaro) [актёр] |
138. |
1963 |
Добрый король Дагобер
Bon roi Dagobert, Le (... M. Pelletan / Le roi Dagobert) [актёр] |
139. |
1963 |
Муж моей жены
Cuisine au beurre, La (... Fernand Jouvin) [актёр] |
140. |
1963 |
Шутки в сторону
Blague dans le coin (... Jeff Burlington) [актёр] |
141. |
1963 |
Путешествие в Биариц
Voyage a Biarritz, Le (... Guillaume Dodut) [актёр] |
142. |
1964 |
Расслабься дорогая
Relaxe-toi cherie (... Francois Faustin) [актёр] |
143. |
1964 |
Трудный возраст
Age ingrat, L' (... Adolphe Lartigue) [актёр, продюсер] |
144. |
1965 |
Товарищ Дон Камилло
Compagno Don Camillo, Il (... Дон Камилло / Don Camillo) [актёр] |
145. |
1965 |
Торжество 65
Gala 65 (... Komiek) [актёр] |
146. |
1966 |
Путешествие отца
Voyage du pere, Le (... Quantin) [актёр] |
147. |
1966 |
Кошелёк или жизнь
Bourse et la vie, La (... Charles Migue) [актёр] |
148. |
1966 |
Paris ist eine Reise wert
Paris ist eine Reise wert (... Detective) [актёр] |
149. |
1967 |
Улыбка Фернанделя
Amateur ou S.O.S. Fernand, L (... Fernand) [актёр] |
150. |
1968 |
Человек с бьюиком
Homme a la Buick, L' (... Armand Favrot) [актёр] |
151. |
1968 |
Спокойный отдых
Tranquilla villeggiatura, Una (... ) [актёр] |
152. |
1969 |
Фредди
Freddy (... Фредди / Freddy) [актёр] |
153. |
1970 |
Тайна фермы Мессе
Horse, La (... ) [продюсер] |
154. |
1970 |
Счастлив тот, кто подобен Уллису
Heureux qui comme Ulysse (... Antonin) [актёр] |
155. |
2000 |
Фернандель - это я
Fernandel c'est moi (... играет самого себя, хроника) [] |
156. |
2003 |
Луи де Фюнес, или Искусство смешить
Louis de Funes ou Le pouvoir de faire rire (... играет самого себя, хроника, в титрах не указан) [актёр] |
157. |
2004 |
Легенды мирового кино (сериал) []
Легенды мирового кино (... играет самого себя, хроника) [актёр] |