|
1. |
1917 |
He Got There After All []
He Got There After All (... ) [актёр] |
2. |
1917 |
Преступление и наказание []
Crime and Punishment (... Porter) [актёр] |
3. |
1919 |
A Fallen Idol []
A Fallen Idol (... Tushau) [актёр] |
4. |
1919 |
American Way, The []
American Way, The (... Half Breed) [актёр] |
5. |
1919 |
Black Secret, The []
Black Secret, The (... ) [актёр] |
6. |
1919 |
Bound and Gagged []
Bound and Gagged (... Don Esteban Carnero) [актёр] |
7. |
1919 |
Here Comes the Bride []
Here Comes the Bride (... Sevier) [актёр] |
8. |
1920 |
Phantom Foe, The []
Phantom Foe, The (... The Phantom Foe) [актёр] |
9. |
1920 |
Pirate Gold []
Pirate Gold (... Siebert) [актёр] |
10. |
1920 |
Rogues and Romance []
Rogues and Romance (... Pedro Pezet) [актёр] |
11. |
1920 |
Velvet Fingers []
Velvet Fingers (... Professor Robin) [актёр] |
12. |
1921 |
Hurricane Hutch []
Hurricane Hutch (... Jim Tiegerley) [актёр] |
13. |
1921 |
Sky Ranger, The []
Sky Ranger, The (... Dr. Santro) [актёр] |
14. |
1922 |
Speed []
Speed (... Jim Sprague) [актёр] |
15. |
1923 |
Plunder []
Plunder (... Jud Deering) [актёр] |
16. |
1924 |
Into the Net []
Into the Net (... Ivan Invanovitch) [актёр] |
17. |
1924 |
Америка
America (... Hikatoo) [актёр] |
18. |
1925 |
Crackerjack, The []
Crackerjack, The (... Guard) [актёр] |
19. |
1925 |
Heart of a Siren, The []
Heart of a Siren, The (... Barfly) [актёр] |
20. |
1925 |
Play Ball []
Play Ball (... Count Segundo) [актёр] |
21. |
1926 |
Demon, The []
Demon, The (... Joseph Lomax) [актёр] |
22. |
1926 |
For Alimony Only []
For Alimony Only (... Cop) [актёр] |
23. |
1926 |
House Without a Key, The []
House Without a Key, The (... Saladine) [актёр] |
24. |
1926 |
Moran of the Mounted []
Moran of the Mounted (... Dubuc) [актёр] |
25. |
1926 |
Stick to Your Story []
Stick to Your Story (... Fanatic) [актёр] |
26. |
1927 |
Hawk of the Hills []
Hawk of the Hills (... Sheckard) [актёр] |
27. |
1927 |
Her Wild Oat []
Her Wild Oat (... Lunch Counter Customer) [актёр] |
28. |
1927 |
Isle of Forgotten Women, The []
Isle of Forgotten Women, The (... ) [актёр] |
29. |
1927 |
On Guard []
On Guard (... ) [актёр] |
30. |
1927 |
Рассвет: Песня двух человек
Sunrise: A Song of Two Humans (... Carnival Gallery Man with Pig) [актёр] |
31. |
1928 |
Battle of the Sexes, The []
Battle of the Sexes, The (... Mr. Judson's Barber) [актёр] |
32. |
1928 |
Beware of Blondes []
Beware of Blondes (... Portugee Joe) [актёр] |
33. |
1928 |
Out with the Tide []
Out with the Tide (... ) [актёр] |
34. |
1928 |
Put 'Em Up []
Put 'Em Up (... Lloyd Turner) [актёр] |
35. |
1928 |
Tiger's Shadow, The []
Tiger's Shadow, The (... Hawks) [актёр] |
36. |
1928 |
Una nueva y gloriosa nacion []
Una nueva y gloriosa nacion (... Berutti) [актёр] |
37. |
1928 |
Virgin Lips []
Virgin Lips (... Patron) [актёр] |
38. |
1928 |
Yellow Cameo, The []
Yellow Cameo, The (... Black Gavin) [актёр] |
39. |
1928 |
Западня []
Noose, The (... Waiter) [актёр] |
40. |
1928 |
Рили, полицейский []
Riley the Cop (... French Policeman) [актёр] |
41. |
1928 |
Последний приказ
Last Command, The (... A Soldier) [актёр] |
42. |
1929 |
Big News []
Big News (... Reno Henchman) [актёр] |
43. |
1929 |
Condemned []
Condemned (... Solitary Confinement Guard) [актёр] |
44. |
1929 |
Delightful Rogue, The []
Delightful Rogue, The (... Hymie) [актёр] |
45. |
1929 |
Hawk of the Hills []
Hawk of the Hills (... Sheckard) [актёр] |
46. |
1929 |
Movie Night []
Movie Night (... Movie Patron) [актёр] |
47. |
1929 |
Royal Rider, The []
Royal Rider, The (... Parvene) [актёр] |
48. |
1929 |
Weary River []
Weary River (... A Buddy at Barney's) [актёр] |
49. |
1930 |
Bad Man, The []
Bad Man, The (... Jose) [актёр] |
50. |
1930 |
Big Money []
Big Money (... Waiter) [актёр] |
51. |
1930 |
Captain Thunder []
Captain Thunder (... Barfly) [актёр] |
52. |
1930 |
Cuckoos, The []
Cuckoos, The (... Gypsy) [актёр] |
53. |
1930 |
Those Who Dance []
Those Who Dance (... Hood) [актёр] |
54. |
1930 |
Women Everywhere []
Women Everywhere (... Legionnaire Officer) [актёр] |
55. |
1930 |
Ангелы ада
Hell's Angels (... Anarchist) [актёр] |
56. |
1931 |
Bad Company []
Bad Company (... Henchman) [актёр] |
57. |
1931 |
Command Performance []
Command Performance (... Sergeant of the Guard) [актёр] |
58. |
1931 |
Drums of Jeopardy, The []
Drums of Jeopardy, The (... Karlov's Henchman) [актёр] |
59. |
1931 |
Lion and the Lamb, The []
Lion and the Lamb, The (... Second Lascar) [актёр] |
60. |
1931 |
Mystery of Compartment C, The []
Mystery of Compartment C, The (... ) [актёр] |
61. |
1931 |
Night Beat []
Night Beat (... Italian) [актёр] |
62. |
1931 |
Safe in Hell []
Safe in Hell (... Jury Member) [актёр] |
63. |
1931 |
Subway Express []
Subway Express (... Tony Pasquale) [актёр] |
64. |
1931 |
Suicide Fleet []
Suicide Fleet (... Havana Merchant) [актёр] |
65. |
1931 |
Yellow Ticket, The []
Yellow Ticket, The (... Jailer) [актёр] |
66. |
1931 |
Американская трагедия []
An American Tragedy (... Juror) [актёр] |
67. |
1931 |
Танцуйте, дураки, танцуйте []
Dance, Fools, Dance (... Emilio - Luva's Henchman) [актёр] |
68. |
1931 |
Битва караванов
Fighting Caravans (... Brawler) [актёр] |
69. |
1931 |
Платиновая блондинка
Platinum Blonde (... Waiter) [актёр] |
70. |
1931 |
Обесчещенная или агент X-27
Dishonored (... Waiter) [актёр] |
71. |
1931 |
Умные деньги
Smart Money (... Gambler) [актёр] |
72. |
1932 |
Big Timer, The []
Big Timer, The (... New Rochelle Panhandler) [актёр] |
73. |
1932 |
Broadway to Cheyenne []
Broadway to Cheyenne (... Louie Walsh) [актёр] |
74. |
1932 |
Gay Caballero, The []
Gay Caballero, The (... Waiter) [актёр] |
75. |
1932 |
Ghost Valley []
Ghost Valley (... Pawnee, the Servant) [актёр] |
76. |
1932 |
Mason of the Mounted []
Mason of the Mounted (... Rancher) [актёр] |
77. |
1932 |
Sally of the Subway []
Sally of the Subway (... Von Trump) [актёр] |
78. |
1932 |
Sin's Pay Day []
Sin's Pay Day (... Louie Joe) [актёр] |
79. |
1932 |
South of the Rio Grande []
South of the Rio Grande (... Bandido Leader) [актёр] |
80. |
1932 |
Strangers of the Evening []
Strangers of the Evening (... Gravedigging Thug) [актёр] |
81. |
1932 |
Texas Buddies []
Texas Buddies (... Ken Kincaid) [актёр] |
82. |
1932 |
Texas Pioneers []
Texas Pioneers (... Renegade) [актёр] |
83. |
1932 |
Wyoming Whirlwind []
Wyoming Whirlwind (... Pete Lertora) [актёр] |
84. |
1932 |
Банальный []
Shopworn (... Construction Workman) [актёр] |
85. |
1932 |
Добродетель []
Virtue (... Tony - the Chef) [актёр] |
86. |
1932 |
Молодая кровь []
Young Blood (... Tony Murullo) [актёр] |
87. |
1932 |
Тигровая акула []
Tiger Shark (... Crewman) [актёр] |
88. |
1932 |
Эта ночь []
This Is the Night (... Man in the Manhole) [актёр] |
89. |
1932 |
Американское безумие
American Madness (... Depositor) [актёр] |
90. |
1933 |
Barbarian, The []
Barbarian, The (... Pyramids Guide) [актёр] |
91. |
1933 |
Bowery, The []
Bowery, The (... Artist) [актёр] |
92. |
1933 |
Central Airport []
Central Airport (... Havana Airfield Worker) [актёр] |
93. |
1933 |
Damaged Lives []
Damaged Lives (... Waiter) [актёр] |
94. |
1933 |
Deluge []
Deluge (... Ugly Gang Member) [актёр] |
95. |
1933 |
Drum Taps []
Drum Taps (... Henchman Pete) [актёр] |
96. |
1933 |
Elmer, the Great []
Elmer, the Great (... Waiter) [актёр] |
97. |
1933 |
Hold Your Man []
Hold Your Man (... Neighbor in Hallway) [актёр] |
98. |
1933 |
King of the Wild Horses []
King of the Wild Horses (... Big Man) [актёр] |
99. |
1933 |
Pick-up []
Pick-up (... Movie Theatre Patron) [актёр] |
100. |
1933 |
Smoke Lightning []
Smoke Lightning (... Man in cafe) [актёр] |
101. |
1933 |
Static []
Static (... Gangster) [актёр] |
102. |
1933 |
Storm at Daybreak []
Storm at Daybreak (... Serbian Villager) [актёр] |
103. |
1933 |
Thrill Hunter, The []
Thrill Hunter, The (... Henchman Lou Norton) [актёр] |
104. |
1933 |
Вольтер []
Voltaire (... Undetermined Supporting Role) [актёр] |
105. |
1933 |
Эта ночь наша []
Tonight Is Ours (... Assassin #2) [актёр] |
106. |
1933 |
Леди на один день
Lady for a Day (... The Greek - 'Fly on Sugar' Winner) [актёр] |
107. |
1933 |
Полёт в Рио
Flying Down to Rio (... Billboard Worker) [актёр] |
108. |
1933 |
Ночная певица
Torch Singer (... Waiter in Bistro) [актёр] |
109. |
1933 |
Мордашка
Baby Face (... Speakeasy Drunk) [актёр] |
110. |
1934 |
A Very Honorable Guy []
A Very Honorable Guy (... Greek) [актёр] |
111. |
1934 |
Bombay Mail []
Bombay Mail (... Platform Conductor) [актёр] |
112. |
1934 |
Bridal Bail []
Bridal Bail (... Hotel Manager) [актёр] |
113. |
1934 |
British Agent []
British Agent (... Soviet Committeeman) [актёр] |
114. |
1934 |
Dames []
Dames (... Newspaper Seller) [актёр] |
115. |
1934 |
Death on the Diamond []
Death on the Diamond (... Barber Customer) [актёр] |
116. |
1934 |
Down to Their Last Yacht []
Down to Their Last Yacht (... Ship Passenger) [актёр] |
117. |
1934 |
Flirting with Danger []
Flirting with Danger (... Spanish Waiter) [актёр] |
118. |
1934 |
I Sell Anything []
I Sell Anything (... Statue Smasher) [актёр] |
119. |
1934 |
I'll Fix It []
I'll Fix It (... Garbage Man) [актёр] |
120. |
1934 |
Marines Are Coming, The []
Marines Are Coming, The (... Waiter) [актёр] |
121. |
1934 |
Meanest Gal in Town, The []
Meanest Gal in Town, The (... Handcar Driver with Lulu) [актёр] |
122. |
1934 |
Mighty Barnum, The []
Mighty Barnum, The (... Man in Museum) [актёр] |
123. |
1934 |
Mills of the Gods []
Mills of the Gods (... Bit Role) [актёр] |
124. |
1934 |
Money Means Nothing []
Money Means Nothing (... Toy Vendor) [актёр] |
125. |
1934 |
Murder in the Museum, The []
Murder in the Museum, The (... Gat Werner) [актёр] |
126. |
1934 |
Murder in the Private Car []
Murder in the Private Car (... Evil Eye) [актёр] |
127. |
1934 |
Name the Woman []
Name the Woman (... Waiter) [актёр] |
128. |
1934 |
One Too Many []
One Too Many (... ) [актёр] |
129. |
1934 |
Pursued []
Pursued (... Cafe Proprietor) [актёр] |
130. |
1934 |
Rocky Rhodes []
Rocky Rhodes (... Dick Boggs) [актёр] |
131. |
1934 |
Sons of Steel []
Sons of Steel (... Ryan) [актёр] |
132. |
1934 |
Да здравствует Вилья! []
Viva Villa! (... Soldier) [актёр] |
133. |
1934 |
Мэри Галант []
Marie Galante (... Steamship Crew Member) [актёр] |
134. |
1934 |
Хлеб наш насущный []
Our Daily Bread (... Italian Shoemaker) [актёр] |
135. |
1934 |
Это случилось однажды ночью
It Happened One Night (... Bus Passenger) [актёр] |
136. |
1934 |
Двадцатый век
Twentieth Century (... Poster Artist) [актёр] |
137. |
1934 |
Бродвей Билл
Broadway Bill (... Conductor Betting on Broadway Bill) [актёр] |
138. |
1935 |
Alibi Racket []
Alibi Racket (... Rinelli's Father) [актёр] |
139. |
1935 |
Born to Gamble []
Born to Gamble (... Henchman) [актёр] |
140. |
1935 |
Coronado []
Coronado (... Hotel Guest) [актёр] |
141. |
1935 |
Ginger []
Ginger (... Customer at Bar) [актёр] |
142. |
1935 |
Hot Paprika []
Hot Paprika (... ) [актёр] |
143. |
1935 |
I Don't Remember []
I Don't Remember (... ) [актёр] |
144. |
1935 |
Let's Live Tonight []
Let's Live Tonight (... Gardener) [актёр] |
145. |
1935 |
Millions in the Air []
Millions in the Air (... Greek) [актёр] |
146. |
1935 |
Mister Dynamite []
Mister Dynamite (... Gambler) [актёр] |
147. |
1935 |
Old Sawbones []
Old Sawbones (... ) [актёр] |
148. |
1935 |
Revenge Rider, The []
Revenge Rider, The (... Henchman Rankin) [актёр] |
149. |
1935 |
Roaring Roads []
Roaring Roads (... Harry - Man on the Road) [актёр] |
150. |
1935 |
Stone of Silver Creek []
Stone of Silver Creek (... R. J. Simmons) [актёр] |
151. |
1935 |
Whole Town's Talking, The []
Whole Town's Talking, The (... Italian Visitor) [актёр] |
152. |
1935 |
Город на границе []
Bordertown (... Silver Slipper Cashier) [актёр] |
153. |
1935 |
Люби меня вечно []
Love Me Forever (... Cafe Customer) [актёр] |
154. |
1935 |
Последняя застава []
Last Outpost, The (... Amrak) [актёр] |
155. |
1935 |
Стеклянный ключ []
Glass Key, The (... Street Speaker) [актёр] |
156. |
1935 |
Фолли Бержер []
Folies Bergere de Paris (... Bartender) [актёр] |
157. |
1935 |
Я живу своей жизнью []
I Live My Life (... Greek Following Kay) [актёр] |
158. |
1935 |
Три маленьких неудачника
Three Little Beers (... Third Gardener) [актёр] |
159. |
1935 |
Брачная ночь
Wedding Night, The (... Wedding Guest) [актёр] |
160. |
1935 |
Варварское побережье
Barbary Coast (... Lookout) [актёр] |
161. |
1935 |
Отверженные
Miserables, Les (... Cochepaille) [актёр] |
162. |
1936 |
Along Came Love []
Along Came Love (... Orangeade Stand Proprietor) [актёр] |
163. |
1936 |
Am I Having Fun! []
Am I Having Fun! (... ) [актёр] |
164. |
1936 |
Bride Walks Out, The []
Bride Walks Out, The (... Furniture Mover) [актёр] |
165. |
1936 |
Case of the Velvet Claws, The []
Case of the Velvet Claws, The (... A.G. 'Kicky' Kickopopolos) [актёр] |
166. |
1936 |
Counterfeit []
Counterfeit (... Italian) [актёр] |
167. |
1936 |
Disorder in the Court []
Disorder in the Court (... District Attorney) [актёр] |
168. |
1936 |
Ellis Island []
Ellis Island (... Pietro Lonelli) [актёр] |
169. |
1936 |
Exclusive Story []
Exclusive Story (... Tony) [актёр] |
170. |
1936 |
Half Shot Shooters []
Half Shot Shooters (... Capt. Burke) [актёр] |
171. |
1936 |
How to Be a Detective []
How to Be a Detective (... Dr. William Grovedigger Mugshot) [актёр] |
172. |
1936 |
Human Cargo []
Human Cargo (... Barreto) [актёр] |
173. |
1936 |
I'll Name the Murderer []
I'll Name the Murderer (... Luigi) [актёр] |
174. |
1936 |
Just Speeding []
Just Speeding (... ) [актёр] |
175. |
1936 |
Luckiest Girl in the World, The []
Luckiest Girl in the World, The (... Bum) [актёр] |
176. |
1936 |
Midnight Blunders []
Midnight Blunders (... Dr. Wong) [актёр] |
177. |
1936 |
More Than a Secretary []
More Than a Secretary (... Apartment Custodian with Hose) [актёр] |
178. |
1936 |
Movie Maniacs []
Movie Maniacs (... Director Cecil Z. Swinehardt) [актёр] |
179. |
1936 |
One Rainy Afternoon []
One Rainy Afternoon (... Clerk) [актёр] |
180. |
1936 |
Pepper []
Pepper (... Chauffeur) [актёр] |
181. |
1936 |
Rose of the Rancho []
Rose of the Rancho (... Blacksmith) [актёр] |
182. |
1936 |
Ticket to Paradise []
Ticket to Paradise (... Vagrant) [актёр] |
183. |
1936 |
Till We Meet Again []
Till We Meet Again (... Spy) [актёр] |
184. |
1936 |
Отчаянный парень []
Gay Desperado, The (... Manuel) [актёр] |
185. |
1936 |
Песня о любви (Подари мне эту ночь) []
Give Us This Night (... Prisoner) [актёр] |
186. |
1936 |
Под двумя флагами []
Under Two Flags (... Sgt. Malinas) [актёр] |
187. |
1936 |
Энтони Эдверс []
Anthony Adverse (... Lottery Celebrant) [актёр] |
188. |
1936 |
Атака лёгкой кавалерии
Charge of the Light Brigade, The (... Sepoy Chief) [актёр] |
189. |
1937 |
A Family Affair []
A Family Affair (... Convention Delegate with Mustache) [актёр] |
190. |
1937 |
Bad Guy []
Bad Guy (... Manelli) [актёр] |
191. |
1937 |
Candid Cameramaniacs []
Candid Cameramaniacs (... 19th Century Photographer with Moustache) [актёр] |
192. |
1937 |
Confession []
Confession (... Porter on Train) [актёр] |
193. |
1937 |
Grand Hooter, The []
Grand Hooter, The (... ) [актёр] |
194. |
1937 |
Hollywood Round-Up []
Hollywood Round-Up (... Tony Papalini) [актёр] |
195. |
1937 |
Hot Water []
Hot Water (... Barber) [актёр] |
196. |
1937 |
Hotel Haywire []
Hotel Haywire (... Flower Peddler) [актёр] |
197. |
1937 |
It Could Happen to You! []
It Could Happen to You! (... Fatso) [актёр] |
198. |
1937 |
Missing Witnesses []
Missing Witnesses (... Tony, Italian shop owner) [актёр] |
199. |
1937 |
My Dear Miss Aldrich []
My Dear Miss Aldrich (... Cafeteria Dining Customer) [актёр] |
200. |
1937 |
Nancy Steele Is Missing! []
Nancy Steele Is Missing! (... Joe Scarpa) [актёр] |
201. |
1937 |
New News []
New News (... Prince Albert,) [актёр] |
202. |
1937 |
Sing and Be Happy []
Sing and Be Happy (... Peddler) [актёр] |
203. |
1937 |
Soldier and the Lady, The []
Soldier and the Lady, The (... ) [актёр] |
204. |
1937 |
Swing It, Professor []
Swing It, Professor (... Angelo) [актёр] |
205. |
1937 |
Trigger Trio, The []
Trigger Trio, The (... Nick Popupopolis) [актёр] |
206. |
1937 |
Western Gold []
Western Gold (... Barber) [актёр] |
207. |
1937 |
Большой город []
Big City (... First Counterman) [актёр] |
208. |
1937 |
Взлеты и падения []
Swing High, Swing Low (... Chief of Police) [актёр] |
209. |
1937 |
Высокий, широкоплечий и красивый []
High, Wide, and Handsome (... Bartender) [актёр] |
210. |
1937 |
Двойная игра []
Firefly, The (... French Soldier) [актёр] |
211. |
1937 |
Девушка, которая говорит «нет» []
Girl Said No, The (... Vocal Coach) [актёр] |
212. |
1937 |
Жизнь начинается с любви []
Life Begins with Love (... Radical) [актёр] |
213. |
1937 |
Напарники []
Partners in Crime (... Off-Stage Bit) [актёр] |
214. |
1937 |
Полуночное такси []
Midnight Taxi (... Joe, Counterman) [актёр] |
215. |
1937 |
Последний поезд из Мадрида []
Last Train from Madrid, The (... Guard) [актёр] |
216. |
1937 |
Розали []
Rosalie (... Conspirator) [актёр] |
217. |
1937 |
Уэллс Фарго []
Wells Fargo (... Minor Role) [актёр] |
218. |
1937 |
Покорение
Conquest (... Minor Role) [актёр] |
219. |
1938 |
Fiddling Around []
Fiddling Around (... Rosina's Brother) [актёр] |
220. |
1938 |
Flirting with Fate []
Flirting with Fate (... Member of Sancho's Band) [актёр] |
221. |
1938 |
Girl Downstairs, The []
Girl Downstairs, The (... Crook at Train Station) [актёр] |
222. |
1938 |
Gladiator, The []
Gladiator, The (... Hamburger Man) [актёр] |
223. |
1938 |
I'll Give a Million []
I'll Give a Million (... Man in Cafe) [актёр] |
224. |
1938 |
International Crime []
International Crime (... Violinist) [актёр] |
225. |
1938 |
King of the Newsboys []
King of the Newsboys (... Grocer) [актёр] |
226. |
1938 |
Marines Are Here, The []
Marines Are Here, The (... Marine) [актёр] |
227. |
1938 |
Prison Break []
Prison Break (... Tuna Fisherman at Party) [актёр] |
228. |
1938 |
Spider's Web, The []
Spider's Web, The (... Henchman with Steve on Bus [Ch. 8-9]) [актёр] |
229. |
1938 |
State Police []
State Police (... Albert Morton) [актёр] |
230. |
1938 |
Time Out for Murder []
Time Out for Murder (... Bartender) [актёр] |
231. |
1938 |
Wee Wee Monsieur []
Wee Wee Monsieur (... Landlord) [актёр] |
232. |
1938 |
When G-Men Step In []
When G-Men Step In (... Charles) [актёр] |
233. |
1938 |
Блокада []
Blockade (... ) [актёр] |
234. |
1938 |
Девушка Золотого Запада []
Girl of the Golden West, The (... Peon Servant) [актёр] |
235. |
1938 |
Жёлтый флаг []
Yellow Jack (... Cuban Carriage Driver) [актёр] |
236. |
1938 |
Сестры []
Sisters, The (... Sailor on Ship) [актёр] |
237. |
1938 |
Я - это закон []
I Am the Law (... Strong-Arm Hood at Lindsay's House) [актёр] |
238. |
1938 |
С собой не унесёшь
You Can't Take It with You (... Man) [актёр] |
239. |
1938 |
Мария-Антуанетта
Marie Antoinette (... Townsman at Execution) [актёр] |
240. |
1938 |
Простенькое дело об убийстве
A Slight Case of Murder (... Partygoer) [актёр] |
241. |
1938 |
Швейцарская мисс
Swiss Miss (... Organ Grinder) [актёр] |
242. |
1939 |
Crashing Thru []
Crashing Thru (... Man Who Reports Gunfight) [актёр] |
243. |
1939 |
King of the Turf []
King of the Turf (... Coffee Pot Proprietor) [актёр] |
244. |
1939 |
Overland Mail []
Overland Mail (... Pancho) [актёр] |
245. |
1939 |
Rovin' Tumbleweeds []
Rovin' Tumbleweeds (... Vendor) [актёр] |
246. |
1939 |
Star Reporter []
Star Reporter (... Mike) [актёр] |
247. |
1939 |
Three Little Sew and Sews []
Three Little Sew and Sews (... Count Alfred Gehrol) [актёр] |
248. |
1939 |
Thunder Afloat []
Thunder Afloat (... Cook on Tugboat) [актёр] |
249. |
1939 |
Woman Doctor []
Woman Doctor (... Worried Father) [актёр] |
250. |
1939 |
Балалайка []
Balalaika (... ) [актёр] |
251. |
1939 |
Удивительный мистер Уильямс []
Amazing Mr. Williams, The (... Race Track Spectator) [актёр] |
252. |
1939 |
Ниночка
Ninotchka (... Gurganov, Neighbor Spy) [актёр] |
253. |
1939 |
Полночь
Midnight (... Policeman) [актёр] |
254. |
1940 |
Alias the Deacon []
Alias the Deacon (... Townsman) [актёр] |
255. |
1940 |
And One Was Beautiful []
And One Was Beautiful (... Courtroom Spectator) [актёр] |
256. |
1940 |
Devil's Pipeline, The []
Devil's Pipeline, The (... Albu) [актёр] |
257. |
1940 |
Granny Get Your Gun []
Granny Get Your Gun (... Juror) [актёр] |
258. |
1940 |
Kit Carson []
Kit Carson (... Aide) [актёр] |
259. |
1940 |
Малышка Нелли Келли []
Little Nellie Kelly (... Immigrant at Citizenship Ceremony) [актёр] |
260. |
1940 |
Налетчики-призраки []
Phantom Raiders (... Cafe Bartender) [актёр] |
261. |
1940 |
Новолуние []
New Moon (... Bondsman) [актёр] |
262. |
1940 |
Он остался на завтрак []
He Stayed for Breakfast (... Comrade) [актёр] |
263. |
1940 |
Они ехали ночью []
They Drive by Night (... Leo - Cashier) [актёр] |
264. |
1940 |
Я возьму эту женщину []
I Take This Woman (... Man in Clinic) [актёр] |
265. |
1940 |
Великий диктатор
Great Dictator, The (... Jewish Fruit Stand Proprietor) [актёр] |
266. |
1940 |
Семь грешников
Seven Sinners (... Antro's Henchman) [актёр] |
267. |
1940 |
Иностранный корреспондент
Foreign Correspondent (... Sidewalk Crowd Extra) [актёр] |
268. |
1940 |
Странный груз
Strange Cargo (... Convict) [актёр] |
269. |
1940 |
Северо-западная конная полиция
North West Mounted Police (... Half-breed archer) [актёр] |
270. |
1941 |
Accent on Love []
Accent on Love (... Tenant) [актёр] |
271. |
1941 |
Barnacle Bill []
Barnacle Bill (... Tony) [актёр] |
272. |
1941 |
General Nuisance []
General Nuisance (... Latin-American Delegate) [актёр] |
273. |
1941 |
Meet the Chump []
Meet the Chump (... Vendor) [актёр] |
274. |
1941 |
She's Oil Mine []
She's Oil Mine (... Referee) [актёр] |
275. |
1941 |
Высокий, черный, красивый []
Tall, Dark and Handsome (... Charlie, Party Guest) [актёр] |
276. |
1941 |
Забегаловка []
Honky Tonk (... Pallbearer) [актёр] |
277. |
1941 |
Почтительный, но немой []
Dutiful But Dumb (... Villager) [актёр] |
278. |
1941 |
Тень тонкого человека []
Shadow of the Thin Man (... Italian at Wrestling Match Calling Nora's Hat 'Screwy') [актёр] |
279. |
1942 |
A Yank on the Burma Road []
A Yank on the Burma Road (... Partner) [актёр] |
280. |
1942 |
Arizona Terrors []
Arizona Terrors (... Cantina Manager) [актёр] |
281. |
1942 |
Pierre of the Plains []
Pierre of the Plains (... Man with Accordion) [актёр] |
282. |
1942 |
Two Yanks in Trinidad []
Two Yanks in Trinidad (... Waiter) [актёр] |
283. |
1942 |
Дорога в Марокко
Road to Morocco (... One of Jolla's Warriors) [актёр] |
284. |
1942 |
Женщина года
Woman of the Year (... Mug) [актёр] |
285. |
1942 |
Снова вместе в Париже
Reunion in France (... R.R. Mechanic) [актёр] |
286. |
1942 |
Приключение Тарзана в Нью-Йорке
Tarzan's New York Adventure (... Circus Roustabout) [актёр] |
287. |
1942 |
Полнолуние
Moontide (... Waiter) [актёр] |
288. |
1943 |
After Midnight with Boston Blackie []
After Midnight with Boston Blackie (... Greek Florist) [актёр] |
289. |
1943 |
Back from the Front []
Back from the Front (... German Sentry) [актёр] |
290. |
1943 |
Chance of a Lifetime, The []
Chance of a Lifetime, The (... Jerome Wagner) [актёр] |
291. |
1943 |
Dizzy Pilots []
Dizzy Pilots (... Sky Aircraft Co. Representative) [актёр] |
292. |
1943 |
Doughboys in Ireland []
Doughboys in Ireland (... Pastry Chef) [актёр] |
293. |
1943 |
Falcon in Danger, The []
Falcon in Danger, The (... Excited Man) [актёр] |
294. |
1943 |
Pilot #5 []
Pilot #5 (... Barber in Vito's Outer Office) [актёр] |
295. |
1943 |
Secret Service in Darkest Africa []
Secret Service in Darkest Africa (... Burier 1 [Ch. 8]) [актёр] |
296. |
1943 |
Slightly Dangerous []
Slightly Dangerous (... Italian at Concert) [актёр] |
297. |
1943 |
Джек Лондон []
Jack London (... Ship Lookout) [актёр] |
298. |
1943 |
Меня накрыли []
They Got Me Covered (... Laughing Reporter in Montage) [актёр] |
299. |
1943 |
Путешествие в страх []
Journey Into Fear (... Nightclub Patron) [актёр] |
300. |
1943 |
Трудный путь []
Hard Way, The (... Passerby) [актёр] |
301. |
1943 |
Она решает рискнуть
A Lady Takes a Chance (... Greek) [актёр] |
302. |
1944 |
Black Parachute, The []
Black Parachute, The (... Harl - Guerilla) [актёр] |
303. |
1944 |
Bowery to Broadway []
Bowery to Broadway (... Rowdy Drunk) [актёр] |
304. |
1944 |
Casanova Brown []
Casanova Brown (... Vegetable Man) [актёр] |
305. |
1944 |
Cry of the Werewolf []
Cry of the Werewolf (... Gypsy) [актёр] |
306. |
1944 |
Gypsy Wildcat []
Gypsy Wildcat (... Bit Part) [актёр] |
307. |
1944 |
Make Your Own Bed []
Make Your Own Bed (... Pedestrian Bystander Extra) [актёр] |
308. |
1944 |
Sailor's Holiday []
Sailor's Holiday (... King's Guard) [актёр] |
309. |
1944 |
Shine on Harvest Moon []
Shine on Harvest Moon (... Golden Horseshoe Audience Member&Waiter) [актёр] |
310. |
1944 |
Strange Affair []
Strange Affair (... Man in Police Lineup) [актёр] |
311. |
1944 |
Американский роман []
An American Romance (... Steel Worker) [актёр] |
312. |
1944 |
Конспираторы []
Conspirators, The (... Customs Assistant) [актёр] |
313. |
1944 |
Случай в Аравии []
Action in Arabia (... Rashid's Guard) [актёр] |
314. |
1944 |
Уилсон []
Wilson (... Man Seated Next to Judge Everton) [актёр] |
315. |
1944 |
Путь в Марсель
Passage to Marseille (... Cayenne Prison Colony Guard) [актёр] |
316. |
1944 |
Не могу не петь
Can't Help Singing (... Peon) [актёр] |
317. |
1944 |
Принцесса и пират
Princess and the Pirate, The (... Pirate) [актёр] |
318. |
1945 |
Eve Knew Her Apples []
Eve Knew Her Apples (... Tony) [актёр] |
319. |
1945 |
High Blood Pleasure []
High Blood Pleasure (... Policeman) [актёр] |
320. |
1945 |
Honeymoon Ahead []
Honeymoon Ahead (... 2nd Convict) [актёр] |
321. |
1945 |
I Love a Mystery []
I Love a Mystery (... Mr. G's Doorkeeper Servant) [актёр] |
322. |
1945 |
San Antonio []
San Antonio (... Mexican) [актёр] |
323. |
1945 |
Unseen, The []
Unseen, The (... Hurdy-Gurdy Man) [актёр] |
324. |
1945 |
Иоланта и вор []
Yolanda and the Thief (... Native Man) [актёр] |
325. |
1945 |
Оно в чемодане! []
It's in the Bag! (... Chef) [актёр] |
326. |
1945 |
Тысяча и одна ночь []
A Thousand and One Nights (... Leader of Caravan) [актёр] |
327. |
1945 |
Ярмарка []
State Fair (... Follies Spectator) [актёр] |
328. |
1946 |
Badman's Territory []
Badman's Territory (... Bettor) [актёр] |
329. |
1946 |
Kid from Brooklyn, The []
Kid from Brooklyn, The (... Ringsider at First Fight) [актёр] |
330. |
1946 |
В поисках ветра []
Searching Wind, The (... Madrid Waiter) [актёр] |
331. |
1946 |
Дорога в Утопию []
Road to Utopia (... Lombardi - Spitting Passenger) [актёр] |
332. |
1946 |
Девушки Харви
Harvey Girls, The (... Townsman at Saloon) [актёр] |
333. |
1946 |
Ночь в Касабланке
A Night in Casablanca (... Hotel Chef) [актёр] |