|
1. |
1915 |
У моря
By the Sea (... Ice Cream Clerk, в титрах не указан) [актёр] |
2. |
1915 |
Его выздоровление
His Regeneration (... Extra, в титрах не указан) [актёр] |
3. |
1915 |
Giving Them Fits
Giving Them Fits (... Luke's Co-Worker) [актёр] |
4. |
1915 |
Great While It Lasted
Great While It Lasted (... Hugo Snubb) [актёр] |
5. |
1915 |
A Coat Tale
A Coat Tale (... Wife) [актёр] |
6. |
1915 |
How Slippery Slim Saw the Show
How Slippery Slim Saw the Show (... Undetermined Role) [актёр] |
7. |
1915 |
A Bunch of Matches []
A Bunch of Matches (... ) [актёр] |
8. |
1915 |
A Hot Finish
A Hot Finish (... Actor) [актёр] |
9. |
1915 |
A Countless Count
A Countless Count (... Count) [актёр] |
10. |
1915 |
Tale of a Tire
Tale of a Tire (... Another Knight of the Avenue) [актёр] |
11. |
1915 |
Drug Clerk, The
Drug Clerk, The (... The Husband) [актёр] |
12. |
1915 |
Коридорные сумасшедшего дома
Bughouse Bellhops (... Moke Morpheus) [актёр] |
13. |
1915 |
Ragtime Snap Shots
Ragtime Snap Shots (... Snub Larkin) [актёр] |
14. |
1915 |
Fun at a Ball Game
Fun at a Ball Game (... ) [актёр] |
15. |
1915 |
Tinkering with Trouble
Tinkering with Trouble (... ) [актёр] |
16. |
1915 |
A Foozle at the Tee Party
A Foozle at the Tee Party (... ) [актёр] |
17. |
1915 |
Lonesome Luke, Social Gangster
Lonesome Luke, Social Gangster (... Tin-Horn Tommy) [актёр] |
18. |
1915 |
Ruses, Rhymes and Roughnecks
Ruses, Rhymes and Roughnecks (... ) [актёр] |
19. |
1915 |
Peculiar Patients' Pranks
Peculiar Patients' Pranks (... ) [актёр] |
20. |
1916 |
Luke and the Bang-Tails []
Luke and the Bang-Tails (... ) [актёр] |
21. |
1916 |
Luke and the Mermaids []
Luke and the Mermaids (... ) [актёр] |
22. |
1916 |
Luke Does the Midway []
Luke Does the Midway (... ) [актёр] |
23. |
1916 |
Luke Joins the Navy []
Luke Joins the Navy (... ) [актёр] |
24. |
1916 |
Luke Locates the Loot []
Luke Locates the Loot (... ) [актёр] |
25. |
1916 |
Luke Rides Roughshod []
Luke Rides Roughshod (... ) [актёр] |
26. |
1916 |
Luke's Fatal Flivver []
Luke's Fatal Flivver (... ) [актёр] |
27. |
1916 |
Luke's Fireworks Fizzle []
Luke's Fireworks Fizzle (... ) [актёр] |
28. |
1916 |
Luke's Lost Lamb []
Luke's Lost Lamb (... ) [актёр] |
29. |
1916 |
Luke's Newsie Knockout []
Luke's Newsie Knockout (... ) [актёр] |
30. |
1916 |
Luke's Preparedness Preparations []
Luke's Preparedness Preparations (... ) [актёр] |
31. |
1916 |
Luke's Shattered Sleep []
Luke's Shattered Sleep (... ) [актёр] |
32. |
1916 |
Luke's Society Mixup []
Luke's Society Mixup (... ) [актёр] |
33. |
1916 |
Luke's Washful Waiting []
Luke's Washful Waiting (... ) [актёр] |
34. |
1916 |
Luke, Crystal Gazer []
Luke, Crystal Gazer (... ) [актёр] |
35. |
1916 |
Luke, Patient Provider []
Luke, Patient Provider (... ) [актёр] |
36. |
1916 |
Luke, Rank Impersonator []
Luke, Rank Impersonator (... ) [актёр] |
37. |
1916 |
Luke, the Chauffeur []
Luke, the Chauffeur (... ) [актёр] |
38. |
1916 |
Luke, the Gladiator []
Luke, the Gladiator (... ) [актёр] |
39. |
1916 |
Неразбериха в кинотеатре []
Luke's Movie Muddle (... Projectionist) [актёр] |
40. |
1916 |
Полиция
Police (... First Flophouse Customer) [актёр] |
41. |
1916 |
Lonesome Luke Leans to the Literary
Lonesome Luke Leans to the Literary (... ) [актёр] |
42. |
1916 |
Багаж Люка Лагса
Luke Lugs Luggage (... ) [актёр] |
43. |
1916 |
Lonesome Luke Lolls in Luxury
Lonesome Luke Lolls in Luxury (... ) [актёр] |
44. |
1916 |
Luke, the Candy Cut-Up
Luke, the Candy Cut-Up (... ) [актёр] |
45. |
1916 |
Luke Foils the Villain
Luke Foils the Villain (... ) [актёр] |
46. |
1916 |
Luke and the Rural Roughnecks
Luke and the Rural Roughnecks (... ) [актёр] |
47. |
1916 |
Luke Pipes the Pippins
Luke Pipes the Pippins (... ) [актёр] |
48. |
1916 |
Lonesome Luke, Circus King
Lonesome Luke, Circus King (... ) [актёр] |
49. |
1916 |
Luke's Double
Luke's Double (... ) [актёр] |
50. |
1916 |
Them Was the Happy Days!
Them Was the Happy Days! (... ) [актёр] |
51. |
1916 |
Luke's Speedy Club Life
Luke's Speedy Club Life (... Bellhop) [актёр] |
52. |
1916 |
Luke and the Bomb Throwers
Luke and the Bomb Throwers (... ) [актёр] |
53. |
1916 |
Luke's Late Lunchers
Luke's Late Lunchers (... ) [актёр] |
54. |
1916 |
Люк смеётся последним
Luke Laughs Last (... ) [] |
55. |
1917 |
Bashful []
Bashful (... ) [актёр] |
56. |
1917 |
Big Idea, The []
Big Idea, The (... ) [актёр] |
57. |
1917 |
Bliss []
Bliss (... Snub) [актёр] |
58. |
1917 |
By the Sad Sea Waves []
By the Sad Sea Waves (... Spectator at Beach) [актёр] |
59. |
1917 |
Clubs Are Trump []
Clubs Are Trump (... ) [актёр] |
60. |
1917 |
From Laramie to London []
From Laramie to London (... ) [актёр] |
61. |
1917 |
Lonesome Luke Loses Patients []
Lonesome Luke Loses Patients (... ) [актёр] |
62. |
1917 |
Lonesome Luke on Tin Can Alley []
Lonesome Luke on Tin Can Alley (... Cafe Waiter) [актёр] |
63. |
1917 |
Lonesome Luke's Honeymoon []
Lonesome Luke's Honeymoon (... ) [актёр] |
64. |
1917 |
Lonesome Luke's Lively Life []
Lonesome Luke's Lively Life (... ) [актёр] |
65. |
1917 |
Lonesome Luke's Lovely Rifle []
Lonesome Luke's Lovely Rifle (... ) [актёр] |
66. |
1917 |
Lonesome Luke's Wild Women []
Lonesome Luke's Wild Women (... ) [актёр] |
67. |
1917 |
Lonesome Luke, Lawyer []
Lonesome Luke, Lawyer (... ) [актёр] |
68. |
1917 |
Lonesome Luke, Mechanic []
Lonesome Luke, Mechanic (... ) [актёр] |
69. |
1917 |
Lonesome Luke, Messenger []
Lonesome Luke, Messenger (... ) [актёр] |
70. |
1917 |
Lonesome Luke, Plumber []
Lonesome Luke, Plumber (... ) [актёр] |
71. |
1917 |
Love, Laughs and Lather []
Love, Laughs and Lather (... ) [актёр] |
72. |
1917 |
Luke Wins Ye Ladye Faire []
Luke Wins Ye Ladye Faire (... ) [актёр] |
73. |
1917 |
Luke's Busy Day []
Luke's Busy Day (... ) [актёр] |
74. |
1917 |
Luke's Lost Liberty []
Luke's Lost Liberty (... ) [актёр] |
75. |
1917 |
Luke's Trolley Troubles []
Luke's Trolley Troubles (... ) [актёр] |
76. |
1917 |
Over the Fence []
Over the Fence (... Snitch, another) [актёр] |
77. |
1917 |
Pinched []
Pinched (... ) [актёр] |
78. |
1917 |
Rainbow Island []
Rainbow Island (... Snub) [актёр] |
79. |
1917 |
Step Lively []
Step Lively (... ) [актёр] |
80. |
1917 |
Stop! Luke! Listen! []
Stop! Luke! Listen! (... ) [актёр] |
81. |
1917 |
We Never Sleep []
We Never Sleep (... ) [актёр] |
82. |
1917 |
Движение []
Move On (... ) [актёр] |
83. |
1917 |
Все на борт
All Aboard (... Passenger with trunk) [актёр] |
84. |
1917 |
Одного поля ягода
Birds of a Feather (... ) [актёр] |
85. |
1917 |
Флирт []
Flirt, The (... ) [актёр] |
86. |
1918 |
A Gasoline Wedding []
A Gasoline Wedding (... ) [актёр] |
87. |
1918 |
An Ozark Romance []
An Ozark Romance (... ) [актёр] |
88. |
1918 |
Beat It []
Beat It (... ) [актёр] |
89. |
1918 |
Bees in His Bonnet []
Bees in His Bonnet (... ) [актёр] |
90. |
1918 |
Bride and Gloom []
Bride and Gloom (... ) [актёр] |
91. |
1918 |
Follow the Crowd []
Follow the Crowd (... ) [актёр] |
92. |
1918 |
Hello Teacher []
Hello Teacher (... ) [актёр] |
93. |
1918 |
Here Come the Girls []
Here Come the Girls (... ) [актёр] |
94. |
1918 |
Hit Him Again []
Hit Him Again (... ) [актёр] |
95. |
1918 |
It's a Wild Life []
It's a Wild Life (... ) [актёр] |
96. |
1918 |
Kicked Out []
Kicked Out (... ) [актёр] |
97. |
1918 |
Kicking the Germ Out of Germany []
Kicking the Germ Out of Germany (... ) [актёр] |
98. |
1918 |
Lamb, The []
Lamb, The (... ) [актёр] |
99. |
1918 |
Let's Go []
Let's Go (... ) [актёр] |
100. |
1918 |
Look Pleasant, Please []
Look Pleasant, Please (... ) [актёр] |
101. |
1918 |
Nothing But Trouble []
Nothing But Trouble (... ) [актёр] |
102. |
1918 |
On the Jump []
On the Jump (... The House Detective) [актёр] |
103. |
1918 |
Pipe the Whiskers []
Pipe the Whiskers (... ) [актёр] |
104. |
1918 |
Sic 'Em, Towser []
Sic 'Em, Towser (... ) [актёр] |
105. |
1918 |
Somewhere in Turkey []
Somewhere in Turkey (... His Assistant) [актёр] |
106. |
1918 |
Swing Your Partners []
Swing Your Partners (... ) [актёр] |
107. |
1918 |
Take a Chance []
Take a Chance (... ) [актёр] |
108. |
1918 |
That's Him []
That's Him (... ) [актёр] |
109. |
1918 |
Tip, The []
Tip, The (... ) [актёр] |
110. |
1918 |
Городской пройдоха []
City Slicker, The (... Snub) [актёр] |
111. |
1918 |
Два пистолета Гасси []
Two-Gun Gussie (... Snub) [актёр] |
112. |
1918 |
Машина молодости []
Hear 'Em Rave (... ) [актёр] |
113. |
1918 |
Пожарный, спасите моего ребёнка []
Fireman Save My Child (... ) [актёр] |
114. |
1918 |
Почему выбирают меня? []
Why Pick on Me? (... Harry Ham) [актёр] |
115. |
1918 |
Тройные неприятности
Triple Trouble (... Flop house tramp, в титрах не указан) [актёр] |
116. |
1918 |
Это он!
Hey There (... The New Director) [актёр] |
117. |
1918 |
Обманщики несчастные?
Are Crooks Dishonest? (... Snub) [актёр] |
118. |
1918 |
Безостановочный ребёнок
Non-Stop Kid, The (... Snub, the butler) [актёр] |
119. |
1918 |
Вернуться в леса
Back to the Woods (... His Valet) [актёр] |
120. |
1918 |
Двое карабкующихся
Two Scrambled (... ) [актёр] |
121. |
1918 |
Она меня не любит
She Loves Me Not (... ) [актёр] |
122. |
1919 |
All at Sea []
All at Sea (... ) [актёр] |
123. |
1919 |
At the Old Stage Door []
At the Old Stage Door (... ) [актёр] |
124. |
1919 |
Be My Wife []
Be My Wife (... ) [актёр] |
125. |
1919 |
Before Breakfast []
Before Breakfast (... ) [актёр] |
126. |
1919 |
Billy Blazes, Esq. []
Billy Blazes, Esq. (... Sheriff 'Gun Shy' Gallagher) [актёр] |
127. |
1919 |
Call for Mr. Caveman []
Call for Mr. Caveman (... ) [актёр] |
128. |
1919 |
Count the Votes []
Count the Votes (... ) [актёр] |
129. |
1919 |
Count Your Change []
Count Your Change (... Billy Bullion) [актёр] |
130. |
1919 |
Crack Your Heels []
Crack Your Heels (... ) [актёр] |
131. |
1919 |
Dutiful Dub, The []
Dutiful Dub, The (... ) [актёр] |
132. |
1919 |
Floor Below, The []
Floor Below, The (... ) [актёр] |
133. |
1919 |
Giving the Bride Away []
Giving the Bride Away (... ) [актёр] |
134. |
1919 |
He Leads, Others Follow []
He Leads, Others Follow (... ) [актёр] |
135. |
1919 |
Heap Big Chief []
Heap Big Chief (... ) [актёр] |
136. |
1919 |
His Only Father []
His Only Father (... ) [актёр] |
137. |
1919 |
How Dry I Am []
How Dry I Am (... ) [актёр] |
138. |
1919 |
It's a Hard Life []
It's a Hard Life (... ) [актёр] |
139. |
1919 |
Just Dropped In []
Just Dropped In (... ) [актёр] |
140. |
1919 |
Look Out Below []
Look Out Below (... Snub) [актёр] |
141. |
1919 |
Looking for Trouble []
Looking for Trouble (... The Dandy) [актёр] |
142. |
1919 |
Love's Young Scream []
Love's Young Scream (... ) [актёр] |
143. |
1919 |
Marathon, The []
Marathon, The (... ) [актёр] |
144. |
1919 |
Off the Trolley []
Off the Trolley (... ) [актёр] |
145. |
1919 |
Order in the Court []
Order in the Court (... ) [актёр] |
146. |
1919 |
Pay Your Dues []
Pay Your Dues (... ) [актёр] |
147. |
1919 |
Pistols for Breakfast []
Pistols for Breakfast (... ) [актёр] |
148. |
1919 |
Rajah, The []
Rajah, The (... ) [актёр] |
149. |
1919 |
Si, Senor []
Si, Senor (... ) [актёр] |
150. |
1919 |
Soft Money []
Soft Money (... ) [актёр] |
151. |
1919 |
Start Something []
Start Something (... ) [актёр] |
152. |
1919 |
Swat the Crook []
Swat the Crook (... ) [актёр] |
153. |
1919 |
Tough Luck []
Tough Luck (... ) [актёр] |
154. |
1919 |
Wanted - $5,000 []
Wanted - $5,000 (... ) [актёр] |
155. |
1919 |
Young Mr. Jazz []
Young Mr. Jazz (... ) [актёр] |
156. |
1919 |
Весенняя лихорадка []
Spring Fever (... ) [актёр] |
157. |
1919 |
Вознаграждённая добродетель []
From Hand to Mouth (... The Kidnapper) [актёр] |
158. |
1919 |
Вперёд! Вперёд! Стоп! []
Going! Going! Gone! (... Snub) [актёр] |
159. |
1919 |
Китайская кухня []
Chop Suey & Co. (... ) [актёр] |
160. |
1919 |
На пожаре []
On the Fire (... The Assistant Chef) [актёр] |
161. |
1919 |
Никогда меня не трогай! []
Never Touched Me (... Jelous Admirer) [актёр] |
162. |
1919 |
Следующий проход []
Next Aisle Over (... ) [актёр] |
163. |
1919 |
Спросить отца []
Ask Father (... The Corn-Fed Secretary) [актёр] |
164. |
1919 |
Сэмми в Сибири []
Sammy in Siberia, A (... ) [актёр] |
165. |
1919 |
У меня своя дорога []
I'm on My Way (... The Neighbor) [актёр] |
166. |
1919 |
Соседи
Just Neighbors (... The Neighbor) [актёр] |
167. |
1919 |
Весёлый медовый месяц
A Jazzed Honeymoon (... ) [актёр] |
168. |
1919 |
Натыкаясь на Бродвей
Bumping Into Broadway (... Director of Musical Comedy) [актёр] |
169. |
1919 |
Поднять занавес
Ring Up the Curtain (... The Leading Man) [актёр] |
170. |
1919 |
Сэмми в Сибири
A Sammy in Siberia (... ) [актёр] |
171. |
1919 |
Дети капитана Кидда
Captain Kidd's Kids (... The Valet) [актёр] |
172. |
1920 |
A London Bobby []
A London Bobby (... ) [актёр] |
173. |
1920 |
All Dressed Up []
All Dressed Up (... ) [актёр] |
174. |
1920 |
All in a Day []
All in a Day (... ) [актёр] |
175. |
1920 |
All Lit Up []
All Lit Up (... The Dandy) [актёр] |
176. |
1920 |
Any Old Port []
Any Old Port (... ) [актёр] |
177. |
1920 |
Call a Taxi []
Call a Taxi (... ) [актёр] |
178. |
1920 |
Cash Customers []
Cash Customers (... The Chap) [актёр] |
179. |
1920 |
Cracked Wedding Bells []
Cracked Wedding Bells (... ) [актёр] |
180. |
1920 |
Cut the Cards []
Cut the Cards (... ) [актёр] |
181. |
1920 |
Dear Departed, The []
Dear Departed, The (... ) [актёр] |
182. |
1920 |
Dinner Hour, The []
Dinner Hour, The (... ) [актёр] |
183. |
1920 |
Dippy Dentist, The []
Dippy Dentist, The (... The Dandy) [актёр] |
184. |
1920 |
Doing Time []
Doing Time (... ) [актёр] |
185. |
1920 |
Don't Rock the Boat []
Don't Rock the Boat (... ) [актёр] |
186. |
1920 |
Don't Weaken []
Don't Weaken (... ) [актёр] |
187. |
1920 |
Drink Hearty []
Drink Hearty (... Snub) [актёр] |
188. |
1920 |
Fellow Citizens []
Fellow Citizens (... ) [актёр] |
189. |
1920 |
Find the Girl []
Find the Girl (... ) [актёр] |
190. |
1920 |
Flat Broke []
Flat Broke (... ) [актёр] |
191. |
1920 |
Fresh Paint []
Fresh Paint (... The Dandy) [актёр] |
192. |
1920 |
Getting His Goat []
Getting His Goat (... ) [актёр] |
193. |
1920 |
Go As You Please []
Go As You Please (... ) [актёр] |
194. |
1920 |
Grab the Ghost []
Grab the Ghost (... Husband) [актёр] |
195. |
1920 |
Home Stretch, The []
Home Stretch, The (... ) [актёр] |
196. |
1920 |
Insulting the Sultan []
Insulting the Sultan (... ) [актёр] |
197. |
1920 |
Live and Learn []
Live and Learn (... ) [актёр] |
198. |
1920 |
Money to Burn []
Money to Burn (... ) [актёр] |
199. |
1920 |
Nearly a Maid []
Nearly a Maid (... ) [актёр] |
200. |
1920 |
Park Your Car []
Park Your Car (... ) [актёр] |
201. |
1920 |
Raise the Rent []
Raise the Rent (... ) [актёр] |
202. |
1920 |
Red Hot Hottentotts []
Red Hot Hottentotts (... ) [актёр] |
203. |
1920 |
Rock-a-Bye Baby []
Rock-a-Bye Baby (... ) [актёр] |
204. |
1920 |
Run 'Em Ragged []
Run 'Em Ragged (... ) [актёр] |
205. |
1920 |
Shoot on Sight []
Shoot on Sight (... ) [актёр] |
206. |
1920 |
Slippery Slickers []
Slippery Slickers (... ) [актёр] |
207. |
1920 |
Speed to Spare []
Speed to Spare (... ) [актёр] |
208. |
1920 |
Trotting Through Turkey []
Trotting Through Turkey (... ) [актёр] |
209. |
1920 |
Waltz Me Around []
Waltz Me Around (... ) [актёр] |
210. |
1920 |
When the Wind Blows []
When the Wind Blows (... ) [актёр] |
211. |
1920 |
Why Go Home? []
Why Go Home? (... ) [актёр] |
212. |
1920 |
You're Pinched []
You're Pinched (... ) [актёр] |
213. |
1920 |
Королевская хитрость
His Royal Slyness (... Prince of Rochquefort) [актёр] |
214. |
1921 |
At the Ringside []
At the Ringside (... The Cop) [актёр] |
215. |
1921 |
Bike Bug, The []
Bike Bug, The (... ) [актёр] |
216. |
1921 |
Blue Sunday []
Blue Sunday (... ) [актёр] |
217. |
1921 |
Bubbling Over []
Bubbling Over (... ) [актёр] |
218. |
1921 |
Corner Pocket, The []
Corner Pocket, The (... ) [актёр] |
219. |
1921 |
Fellow Romans []
Fellow Romans (... ) [актёр] |
220. |
1921 |
Fifteen Minutes []
Fifteen Minutes (... ) [актёр] |
221. |
1921 |
Gone to the Country []
Gone to the Country (... ) [актёр] |
222. |
1921 |
High Rollers []
High Rollers (... ) [актёр] |
223. |
1921 |
His Best Girl []
His Best Girl (... ) [актёр] |
224. |
1921 |
Hocus Pocus []
Hocus Pocus (... ) [актёр] |
225. |
1921 |
Hustler, The []
Hustler, The (... ) [актёр] |
226. |
1921 |
Jail Bird, The []
Jail Bird, The (... ) [актёр] |
227. |
1921 |
Joy Rider, The []
Joy Rider, The (... ) [актёр] |
228. |
1921 |
Killjoys, The []
Killjoys, The (... ) [актёр] |
229. |
1921 |
Late Lodgers []
Late Lodgers (... ) [актёр] |
230. |
1921 |
Law and Order []
Law and Order (... ) [актёр] |
231. |
1921 |
Make It Snappy []
Make It Snappy (... ) [актёр] |
232. |
1921 |
Morning After, The []
Morning After, The (... ) [актёр] |
233. |
1921 |
Name the Day []
Name the Day (... ) [актёр] |
234. |
1921 |
No Children []
No Children (... ) [актёр] |
235. |
1921 |
No Stop-Over []
No Stop-Over (... ) [актёр] |
236. |
1921 |
On Location []
On Location (... ) [актёр] |
237. |
1921 |
Open Another Bottle []
Open Another Bottle (... ) [актёр] |
238. |
1921 |
Own Your Own Home []
Own Your Own Home (... ) [актёр] |
239. |
1921 |
Penny-in-the-Slot []
Penny-in-the-Slot (... ) [актёр] |
240. |
1921 |
Rush Orders []
Rush Orders (... Marquis de Marmalade) [актёр] |
241. |
1921 |
Save Your Money []
Save Your Money (... ) [актёр] |
242. |
1921 |
Shake 'Em Up []
Shake 'Em Up (... Captain J. Hawe) [актёр] |
243. |
1921 |
Sink or Swim []
Sink or Swim (... ) [актёр] |
244. |
1921 |
Spot Cash []
Spot Cash (... ) [актёр] |
245. |
1921 |
Teaching the Teacher []
Teaching the Teacher (... ) [актёр] |
246. |
1921 |
What a Whopper! []
What a Whopper! (... ) [актёр] |
247. |
1921 |
Where's the Fire []
Where's the Fire (... ) [актёр] |
248. |
1921 |
Whirl o' the West []
Whirl o' the West (... The chap from the city) [актёр] |
249. |
1921 |
You're Next []
You're Next (... ) [актёр] |
250. |
1921 |
Большая игра
Big Game (... ) [актёр] |
251. |
1922 |
365 дней []
365 Days (... ) [актёр] |
252. |
1922 |
Anvil Chorus, The []
Anvil Chorus, The (... ) [актёр] |
253. |
1922 |
Blow 'Em Up []
Blow 'Em Up (... ) [актёр] |
254. |
1922 |
Bow-Wows, The []
Bow-Wows, The (... ) [актёр] |
255. |
1922 |
Call the Witness []
Call the Witness (... ) [актёр] |
256. |
1922 |
Days of Old []
Days of Old (... ) [актёр] |
257. |
1922 |
Do Me a Favor []
Do Me a Favor (... ) [актёр] |
258. |
1922 |
Down and Out []
Down and Out (... ) [актёр] |
259. |
1922 |
Dumb-Bell, The []
Dumb-Bell, The (... The New Director) [актёр] |
260. |
1922 |
Full o' Pep []
Full o' Pep (... ) [актёр] |
261. |
1922 |
Hale and Hearty []
Hale and Hearty (... ) [актёр] |
262. |
1922 |
Hook, Line and Sinker []
Hook, Line and Sinker (... ) [актёр] |
263. |
1922 |
Hot Off the Press []
Hot Off the Press (... ) [актёр] |
264. |
1922 |
In the Movies []
In the Movies (... ) [актёр] |
265. |
1922 |
Jump Your Job []
Jump Your Job (... ) [актёр] |
266. |
1922 |
Kill the Nerve []
Kill the Nerve (... ) [актёр] |
267. |
1922 |
Light Showers []
Light Showers (... ) [актёр] |
268. |
1922 |
Lose No Time []
Lose No Time (... ) [актёр] |
269. |
1922 |
Newly Rich []
Newly Rich (... ) [актёр] |
270. |
1922 |
Old Sea Dog, The []
Old Sea Dog, The (... ) [актёр] |
271. |
1922 |
Pardon Me []
Pardon Me (... Sentimental Snub) [актёр] |
272. |
1922 |
Punch the Clock []
Punch the Clock (... Snub) [актёр] |
273. |
1922 |
Some Baby []
Some Baby (... The Groom) [актёр] |
274. |
1922 |
Stage Struck []
Stage Struck (... Snub) [актёр] |
275. |
1922 |
Stone Age, The []
Stone Age, The (... ) [актёр] |
276. |
1922 |
Strictly Modern []
Strictly Modern (... ) [актёр] |
277. |
1922 |
Years to Come []
Years to Come (... ) [актёр] |
278. |
1923 |
A Tough Winter []
A Tough Winter (... ) [актёр] |
279. |
1923 |
Before the Public []
Before the Public (... ) [актёр] |
280. |
1923 |
California or Bust []
California or Bust (... The Old Settler) [актёр] |
281. |
1923 |
Courtship of Miles Sandwich []
Courtship of Miles Sandwich (... Papa / John Alldone) [актёр] |
282. |
1923 |
Dear Ol' Pal []
Dear Ol' Pal (... ) [актёр] |
283. |
1923 |
Dig Up []
Dig Up (... ) [актёр] |
284. |
1923 |
Fully Insured []
Fully Insured (... Our Hero) [актёр] |
285. |
1923 |
It's a Gift []
It's a Gift (... Inventor Pollard) [актёр] |
286. |
1923 |
It's a Joy []
It's a Joy (... ) [актёр] |
287. |
1923 |
Jack Frost []
Jack Frost (... Hired Hand) [актёр] |
288. |
1923 |
Join the Circus []
Join the Circus (... ) [актёр] |
289. |
1923 |
Mystery Man, The []
Mystery Man, The (... ) [актёр] |
290. |
1923 |
Sold at Auction []
Sold at Auction (... The Auctioneer's Helper) [актёр] |
291. |
1923 |
Wait for Me []
Wait for Me (... ) [актёр] |
292. |
1923 |
Walkout, The []
Walkout, The (... Snub) [актёр] |
293. |
1923 |
Where Am I? []
Where Am I? (... ) [актёр] |
294. |
1924 |
Big Idea, The []
Big Idea, The (... Inventor Ignatius Pollard) [актёр] |
295. |
1924 |
Friend Husband []
Friend Husband (... ) [актёр] |
296. |
1924 |
Get Busy []
Get Busy (... Shorter pal) [актёр] |
297. |
1924 |
Why Marry? []
Why Marry? (... ) [актёр] |
298. |
1924 |
Город звезды
City of Stars, The (... играет самого себя) [актёр] |
299. |
1925 |
Are Husbands Human? []
Are Husbands Human? (... ) [актёр] |
300. |
1925 |
Are Husbands Necessary? []
Are Husbands Necessary? (... ) [актёр] |
301. |
1926 |
All Wet []
All Wet (... ) [актёр] |
302. |
1926 |
Do Your Duty []
Do Your Duty (... ) [актёр] |
303. |
1926 |
Doughboy, The []
Doughboy, The (... ) [актёр] |
304. |
1926 |
Fire!! []
Fire!! (... The Boy) [актёр] |
305. |
1926 |
Old War-Horse, The []
Old War-Horse, The (... ) [актёр] |
306. |
1926 |
Yokel, The []
Yokel, The (... ) [актёр] |
307. |
1927 |
Bum's Rush, The []
Bum's Rush, The (... The Bum) [актёр] |
308. |
1927 |
Mitt the Prince []
Mitt the Prince (... ) [актёр] |
309. |
1928 |
Men About Town []
Men About Town (... ) [актёр] |
310. |
1928 |
No Kidding []
No Kidding (... ) [актёр] |
311. |
1928 |
Once Over []
Once Over (... Snub) [актёр] |
312. |
1928 |
Thick and Thin []
Thick and Thin (... ) [актёр] |
313. |
1929 |
Sock and Run []
Sock and Run (... ) [актёр] |
314. |
1929 |
Springtime Saps []
Springtime Saps (... ) [актёр] |
315. |
1930 |
Ex-Flame []
Ex-Flame (... Boggins) [актёр] |
316. |
1931 |
Girls Will Be Boys []
Girls Will Be Boys (... Plumber's assistant) [актёр] |
317. |
1931 |
Добрая услуга []
One Good Turn (... A Community Player) [актёр] |
318. |
1932 |
Midnight Patrol, The []
Midnight Patrol, The (... ) [актёр] |
319. |
1932 |
Purchase Price, The []
Purchase Price, The (... Joe Atterbury, the Harmonica Player, хроника, в титрах не указан) [актёр] |
320. |
1932 |
Week-end Marriage []
Week-end Marriage (... Theatre Patron Taking Two Single Seats, хроника, в титрах не указан) [актёр] |
321. |
1932 |
Странная любовь Молли Лувен
Strange Love of Molly Louvain, The (... B. J. Pratt, Bill Collector, в титрах не указан) [актёр] |
322. |
1932 |
Сделай меня звездой
Make Me a Star (... Actor in 'Wide Open Spaces', хроника, в титрах не указан) [актёр] |
323. |
1933 |
Northern Exposure []
Northern Exposure (... ) [актёр] |
324. |
1934 |
Cockeyed Cavaliers []
Cockeyed Cavaliers (... King's Physician's Aide, в титрах не указан) [актёр] |
325. |
1934 |
One More River []
One More River (... George) [актёр] |
326. |
1934 |
Stingaree []
Stingaree (... Victor) [актёр] |
327. |
1935 |
Bars of Hate []
Bars of Hate (... Danny, the Pickpocket) [актёр] |
328. |
1935 |
Drunkard, The []
Drunkard, The (... Property Man) [актёр] |
329. |
1935 |
Just My Luck []
Just My Luck (... Frank Smith) [актёр] |
330. |
1935 |
Laramie Kid, The []
Laramie Kid, The (... Convict Shorty) [актёр] |
331. |
1935 |
Night Is Young, The []
Night Is Young, The (... Drummer, в титрах не указан) [актёр] |
332. |
1935 |
Энни Окли []
Annie Oakley (... Townsman & Convict) [актёр] |
333. |
1936 |
Amazing Exploits of the Clutching Hand, The []
Amazing Exploits of the Clutching Hand, The (... Waiter [Chs.1, 11-12], в титрах не указан) [актёр] |
334. |
1936 |
Anything Goes []
Anything Goes (... Sound Truck Driver, в титрах не указан) [актёр] |
335. |
1936 |
Black Coin, The []
Black Coin, The (... Vic Moran) [актёр] |
336. |
1936 |
Crime Patrol, The []
Crime Patrol, The (... Gyp) [актёр] |
337. |
1936 |
Gentleman from Louisiana, The []
Gentleman from Louisiana, The (... Hadley) [актёр] |
338. |
1936 |
Headin' for the Rio Grande []
Headin' for the Rio Grande (... Cookie) [актёр] |
339. |
1936 |
Special Agent K-7 []
Special Agent K-7 (... Waiter at Geller's Club) [актёр] |
340. |
1936 |
Vengeance of Rannah []
Vengeance of Rannah (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
341. |
1936 |
White Legion []
White Legion (... Baker) [актёр] |
342. |
1936 |
Капитан Январь
Captain January (... Sailor, в титрах не указан) [актёр] |
343. |
1937 |
Arizona Days []
Arizona Days (... Cookie) [актёр] |
344. |
1937 |
Hittin' the Trail []
Hittin' the Trail (... Bartender) [актёр] |
345. |
1937 |
Jungle Menace []
Jungle Menace (... Campbell, [Chs.1,2,4,7,8]) [актёр] |
346. |
1937 |
Nation Aflame []
Nation Aflame (... Edgar Wolfe - Henchman) [актёр] |
347. |
1937 |
Riders of the Rockies []
Riders of the Rockies (... Pee Wee McDougal) [актёр] |
348. |
1937 |
Santa Fe Rides []
Santa Fe Rides (... Stubby) [актёр] |
349. |
1937 |
Silver Trail, The []
Silver Trail, The (... Cafe Counter Man, в титрах не указан) [актёр] |
350. |
1937 |
Sing, Cowboy, Sing []
Sing, Cowboy, Sing (... Man fined $28) [актёр] |
351. |
1937 |
Tex Rides with the Boy Scouts []
Tex Rides with the Boy Scouts (... Pee Wee) [актёр] |
352. |
1938 |
Frontier Town []
Frontier Town (... 'Pee Wee') [актёр] |
353. |
1938 |
Rollin' Plains []
Rollin' Plains (... Pee Wee) [актёр] |
354. |
1938 |
Song of the Buckaroo []
Song of the Buckaroo (... 'Perky') [актёр] |
355. |
1938 |
Starlight Over Texas []
Starlight Over Texas (... Pee Wee) [актёр] |
356. |
1938 |
Utah Trail, The []
Utah Trail, The (... Pee Wee) [актёр] |
357. |
1938 |
Where the Buffalo Roam []
Where the Buffalo Roam (... Pee Wee) [актёр] |
358. |
1939 |
Lure of the Wasteland []
Lure of the Wasteland (... Cookie) [актёр] |
359. |
1939 |
Mesquite Buckaroo []
Mesquite Buckaroo (... Janitor Suds) [актёр] |
360. |
1939 |
Rollin' Westward []
Rollin' Westward (... Poker Player, в титрах не указан) [актёр] |
361. |
1939 |
Голливудская кавалькада []
Hollywood Cavalcade (... Keystone Cop) [актёр] |
362. |
1940 |
Earl of Chicago, The []
Earl of Chicago, The (... Townsman) [актёр] |
363. |
1940 |
Murder on the Yukon []
Murder on the Yukon (... Archie) [актёр] |
364. |
1940 |
Shooting High []
Shooting High (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
365. |
1940 |
Sky Bandits []
Sky Bandits (... Pa, Man in Nightshirt, в титрах не указан) [актёр] |
366. |
1941 |
A Girl, a Guy, and a Gob []
A Girl, a Guy, and a Gob (... Wedding Chapel Attendant, в титрах не указан) [актёр] |
367. |
1941 |
Confirm or Deny []
Confirm or Deny (... Air Raid Refugee in Basement Crowd) [актёр] |
368. |
1941 |
Federal Fugitives []
Federal Fugitives (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
369. |
1941 |
Ridin' the Cherokee Trail []
Ridin' the Cherokee Trail (... Saloon Drunk, в титрах не указан) [актёр] |
370. |
1942 |
'Neath Brooklyn Bridge []
'Neath Brooklyn Bridge (... Soup Customer, в титрах не указан) [актёр] |
371. |
1942 |
Baby Face Morgan []
Baby Face Morgan (... News Vendor, в титрах не указан) [актёр] |
372. |
1942 |
Boot Hill Bandits []
Boot Hill Bandits (... 2nd Bartender, в титрах не указан) [актёр] |
373. |
1942 |
Bowery at Midnight []
Bowery at Midnight (... Motorist, в титрах не указан) [актёр] |
374. |
1942 |
Fingers at the Window []
Fingers at the Window (... Minor Role) [актёр] |
375. |
1942 |
Foreign Agent []
Foreign Agent (... Supper Club Patron, в титрах не указан) [актёр] |
376. |
1942 |
Gay Nineties, The []
Gay Nineties, The (... Keystone Cops Skit) [актёр] |
377. |
1942 |
It Happened in Flatbush []
It Happened in Flatbush (... Baseball Game Spectator) [актёр] |
378. |
1942 |
Men of San Quentin []
Men of San Quentin (... Convict, в титрах не указан) [актёр] |
379. |
1942 |
Payoff, The []
Payoff, The (... Stubby, Taxicab Driver, в титрах не указан) [актёр] |
380. |
1942 |
They Raid by Night []
They Raid by Night (... Bertie, Messenger / Orderly) [актёр] |
381. |
1942 |
Yanks Are Coming, The []
Yanks Are Coming, The (... Canteen Soldier, в титрах не указан) [актёр] |
382. |
1942 |
Важная шишка []
Big Shot, The (... Snub) [актёр] |
383. |
1942 |
Готовься к бою []
Stand by for Action (... Sailor, в титрах не указан) [актёр] |
384. |
1943 |
Garden of Eatin' []
Garden of Eatin' (... ) [актёр] |
385. |
1943 |
He Was Only Feudin' []
He Was Only Feudin' (... ) [актёр] |
386. |
1943 |
His Wedding Scare []
His Wedding Scare (... Fireman) [актёр] |
387. |
1943 |
I Escaped from the Gestapo []
I Escaped from the Gestapo (... Thief on Train, в титрах не указан) [актёр] |
388. |
1943 |
Kid Dynamite []
Kid Dynamite (... Dance Official, в титрах не указан) [актёр] |
389. |
1943 |
Kid Rides Again, The []
Kid Rides Again, The (... Saloon Swamper, в титрах не указан) [актёр] |
390. |
1943 |
Phony Express []
Phony Express (... Sheriff Hogwaller, в титрах не указан) [актёр] |
391. |
1943 |
Quack Service []
Quack Service (... ) [актёр] |
392. |
1943 |
Riding High []
Riding High (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
393. |
1943 |
Sarong Girl []
Sarong Girl (... Bookie, в титрах не указан) [актёр] |
394. |
1943 |
Swingtime Johnny []
Swingtime Johnny (... ) [актёр] |
395. |
1943 |
Край тьмы []
Edge of Darkness (... Townsman in Church) [актёр] |
396. |
1943 |
Призраки на свободе []
Ghosts on the Loose (... Flower Delivery Man, в титрах не указан) [актёр] |
397. |
1944 |
Bowery to Broadway []
Bowery to Broadway (... Diner at Lamb's Club, в титрах не указан) [актёр] |
398. |
1944 |
Casanova Brown []
Casanova Brown (... Father at baby window, в титрах не указан) [актёр] |
399. |
1944 |
Defective Detectives []
Defective Detectives (... ) [актёр] |
400. |
1944 |
Easy Life []
Easy Life (... News Vendor, в титрах не указан) [актёр] |
401. |
1944 |
Falcon Out West, The []
Falcon Out West, The (... Cowpoke at Train Station, в титрах не указан) [актёр] |
402. |
1944 |
Girl in the Case, The []
Girl in the Case, The (... Актёр, в титрах не указан) [] |
403. |
1944 |
Heather and Yon []
Heather and Yon (... Policeman with saw) [актёр] |
404. |
1944 |
His Tale Is Told []
His Tale Is Told (... Inventor) [актёр] |
405. |
1944 |
Law of the Valley []
Law of the Valley (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
406. |
1944 |
Lucky Cowboy []
Lucky Cowboy (... Man Trying to Stop Fight, в титрах не указан) [актёр] |
407. |
1944 |
Texas Masquerade []
Texas Masquerade (... Saloon waiter, в титрах не указан) [актёр] |
408. |
1944 |
Американский роман []
An American Romance (... Bearded Messenger, в титрах не указан) [актёр] |
409. |
1944 |
Главная улица сегодня []
Main Street Today (... Pop Denton, в титрах не указан) [актёр] |
410. |
1944 |
Слава герою-победителю []
Hail the Conquering Hero (... Townsman) [актёр] |
411. |
1944 |
Шоу-бизнес []
Show Business (... Audience Extra, в титрах не указан) [актёр] |
412. |
1944 |
Это случилось завтра []
It Happened Tomorrow (... Man at Bridge / Horse Race Spectator, в титрах не указан) [актёр] |
413. |
1945 |
Booby Dupes []
Booby Dupes (... Ice Cream Vendor, в титрах не указан) [актёр] |
414. |
1945 |
Riders of the Dawn []
Riders of the Dawn (... Man in audience, в титрах не указан) [актёр] |
415. |
1945 |
Rockin' in the Rockies []
Rockin' in the Rockies (... Drunk, в титрах не указан) [актёр] |
416. |
1945 |
San Antonio []
San Antonio (... Dance Extra, в титрах не указан) [актёр] |
417. |
1945 |
Three Pests in a Mess []
Three Pests in a Mess (... Cemetery Guard, в титрах не указан) [актёр] |
418. |
1945 |
Wife Decoy []
Wife Decoy (... Mr. Dandy, the fired employee) [актёр] |
419. |
1945 |
Китти []
Kitty (... Hugh's Rental Coachman, в титрах не указан) [актёр] |
420. |
1945 |
Ярмарка []
State Fair (... Spectator at Hog Calling Contest) [актёр] |
421. |
1946 |
Badman's Territory []
Badman's Territory (... Town Barber) [актёр] |
422. |
1946 |
Jungle Terror []
Jungle Terror (... Campbell, хроника, в титрах не указан) [актёр] |
423. |
1946 |
Kid from Brooklyn, The []
Kid from Brooklyn, The (... Man who reacts to lion, в титрах не указан) [актёр] |
424. |
1946 |
Monkey Businessmen []
Monkey Businessmen (... Mr. Grimble, в титрах не указан) [актёр] |
425. |
1946 |
Partners in Time []
Partners in Time (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
426. |
1946 |
Society Mugs []
Society Mugs (... Party guest) [актёр] |
427. |
1946 |
Дорога в Утопию []
Road to Utopia (... Amateur Contest Contestant, в титрах не указан) [актёр] |
428. |
1946 |
Святой Гудлум []
Hoodlum Saint, The (... Extra, в титрах не указан) [актёр] |
429. |
1946 |
Украденная жизнь []
A Stolen Life (... Townsman at Barn Dance, в титрах не указан) [актёр] |
430. |
1946 |
Пока плывут облака
Till the Clouds Roll By (... играет самого себя - Orchestra Drummer, в титрах не указан) [актёр] |
431. |
1947 |
Bowery Buckaroos []
Bowery Buckaroos (... Barfly) [актёр] |
432. |
1947 |
Calendar Girl []
Calendar Girl (... Masher, в титрах не указан) [актёр] |
433. |
1947 |
Cheyenne []
Cheyenne (... Barfly, в титрах не указан) [актёр] |
434. |
1947 |
Framed []
Framed (... Dishwasher, в титрах не указан) [актёр] |
435. |
1947 |
Hard Boiled Mahoney []
Hard Boiled Mahoney (... Audience Extra, в титрах не указан) [актёр] |
436. |
1947 |
King of the Bandits []
King of the Bandits (... Saloon Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
437. |
1947 |
Prairie Express []
Prairie Express (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
438. |
1947 |
Волшебный город []
Magic Town (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
439. |
1947 |
Дело Парадайна []
Paradine Case, The (... Cabby) [актёр] |
440. |
1947 |
Злоключения Полины []
Perils of Pauline, The (... Western saloon set propman) [актёр] |
441. |
1947 |
Чудо на 34-й улице []
Miracle on 34th Street (... Mail-Bearing Court Officer, в титрах не указан) [актёр] |
442. |
1948 |
Back Trail []
Back Trail (... 'Goofy') [актёр] |
443. |
1948 |
Best Man Wins []
Best Man Wins (... Dog Handler, в титрах не указан) [актёр] |
444. |
1948 |
Loaded Pistols []
Loaded Pistols (... Second small man at dance, в титрах не указан) [актёр] |
445. |
1948 |
Return of the Bad Men []
Return of the Bad Men (... Guthrie Bartender, в титрах не указан) [актёр] |
446. |
1948 |
Sinister Journey []
Sinister Journey (... Engineer, в титрах не указан) [актёр] |
447. |
1948 |
Unknown Island []
Unknown Island (... 'Dive' Patron Pointing Out Tarnowski, в титрах не указан) [актёр] |
448. |
1948 |
Джонни Белинда []
Johnny Belinda (... Man on Jury, в титрах не указан) [актёр] |
449. |
1948 |
Дочь Белль Старр []
Belle Starr's Daughter (... Dance Extra, в титрах не указан) [актёр] |
450. |
1948 |
Разве это не романтичноae []
Isn't It Romanticae (... Band Member, в титрах не указан) [актёр] |
451. |
1948 |
Удача ирландца []
Luck of the Irish, The (... Wedding Reception Guest, в титрах не указан) [актёр] |
452. |
1948 |
Чудо колокола []
Miracle of the Bells, The (... Worshipper, в титрах не указан) [актёр] |
453. |
1949 |
Beautiful Blonde from Bashful Bend, The []
Beautiful Blonde from Bashful Bend, The (... Hanger -on, в титрах не указан) [актёр] |
454. |
1949 |
Chicken Every Sunday []
Chicken Every Sunday (... Barker) [актёр] |
455. |
1949 |
Feudin' Rhythm []
Feudin' Rhythm (... Prop Man, в титрах не указан) [актёр] |
456. |
1949 |
Fireside Theatre []
Fireside Theatre (... Man in Crowd, в титрах не указан) [актёр] |
457. |
1949 |
Square Dance Jubilee []
Square Dance Jubilee (... Show spectator) [актёр] |
458. |
1949 |
Преступный путь []
Crooked Way, The (... Newsboy, в титрах не указан) [актёр] |
459. |
1949 |
Ребро Адама []
Adam's Rib (... Man in courtroom, в титрах не указан) [актёр] |
460. |
1949 |
Семейный медовый месяц []
Family Honeymoon (... Passenger, в титрах не указан) [актёр] |
461. |
1950 |
Fireside Theatre []
Fireside Theatre (... Man in Crowd) [актёр] |
462. |
1950 |
Walk Softly, Stranger []
Walk Softly, Stranger (... Custodian on Stairway, в титрах не указан) [актёр] |
463. |
1950 |
Всё о Еве []
All About Eve (... Sarah Siddons Awards Guest, в титрах не указан) [актёр] |
464. |
1950 |
Звезды в моей короне []
Stars in My Crown (... Fat Bartender, в титрах не указан) [актёр] |
465. |
1950 |
Стремясь высоко []
Riding High (... Spectator) [актёр] |
466. |
1950 |
Там, где кончается тротуар []
Where the Sidewalk Ends (... Pool Hall Patron) [актёр] |
467. |
1951 |
Barefoot Mailman, The []
Barefoot Mailman, The (... Townsman at Dance, в титрах не указан) [актёр] |
468. |
1951 |
Belle Le Grand []
Belle Le Grand (... Investor, в титрах не указан) [актёр] |
469. |
1951 |
Kentucky Jubilee []
Kentucky Jubilee (... Townsman / Dancer in Finale, в титрах не указан) [актёр] |
470. |
1951 |
Meet Me After the Show []
Meet Me After the Show (... Stage Door Johnnie in Opening Number, в титрах не указан) [актёр] |
471. |
1951 |
День, когда остановилась Земля []
Day the Earth Stood Still, The (... Cab Driver, в титрах не указан) [актёр] |
472. |
1951 |
Компания, которой она владеет []
Company She Keeps, The (... Restaurant Patron, в титрах не указан) [актёр] |
473. |
1951 |
Королевская свадьба []
Royal Wedding (... Onlooker on Street) [актёр] |
474. |
1951 |
Театр звезд Шлица []
Schlitz Playhouse (... Cook at Diner, в титрах не указан) [актёр] |
475. |
1952 |
Boots Malone []
Boots Malone (... Stablehand, в титрах не указан) [актёр] |
476. |
1952 |
Gents in a Jam []
Gents in a Jam (... Telegram Delivery Man, в титрах не указан) [актёр] |
477. |
1952 |
Kid from Broken Gun, The []
Kid from Broken Gun, The (... Courtroom Spectator, в титрах не указан) [актёр] |
478. |
1952 |
Old West, The []
Old West, The (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
479. |
1952 |
Дни в долине смерти []
Death Valley Days (... Cowboy) [актёр] |
480. |
1952 |
Огни рампы []
Огни рампы (... Street Musician) [актёр] |
481. |
1952 |
Парк Роу []
Park Row (... Barfly, в титрах не указан) [актёр] |
482. |
1952 |
Поющие под дождем []
Singin' in the Rain (... Old Man Getting Umbrella in "Singin' in the Rain" Number, в титрах не указан) [актёр] |
483. |
1952 |
Сестра Кэрри []
Carrie (... Man, в титрах не указан) [актёр] |
484. |
1952 |
Скарамуш []
Scaramouche (... Man at Assembly Meeting) [актёр] |
485. |
1953 |
Conquest of Cochise []
Conquest of Cochise (... Barfly, в титрах не указан) [актёр] |
486. |
1953 |
Double Trouble []
Double Trouble (... Snub) [актёр] |
487. |
1953 |
Glass Wall, The []
Glass Wall, The (... Man in Alley with Tall Showgirl, в титрах не указан) [актёр] |
488. |
1953 |
Hannah Lee: An American Primitive []
Hannah Lee: An American Primitive (... Man Pacing in Jail Cell, в титрах не указан) [актёр] |
489. |
1953 |
Tonight We Sing []
Tonight We Sing (... Concert-goer, в титрах не указан) [актёр] |
490. |
1953 |
Незнакомец с револьвером []
Stranger Wore a Gun, The (... Barfly, в титрах не указан) [актёр] |
491. |
1954 |
Hopalong Cassidy []
Hopalong Cassidy (... Townsman) [актёр] |
492. |
1954 |
Schlitz Playhouse of Stars []
Schlitz Playhouse of Stars (... Cook at Diner) [актёр] |
493. |
1954 |
So You Want to Be a Banker []
So You Want to Be a Banker (... Accountant on Adding Machine, в титрах не указан) [актёр] |
494. |
1954 |
Деревенская девушка []
Country Girl, The (... Stagehand, в титрах не указан) [актёр] |
495. |
1954 |
Защитник общества []
Public Defender, The (... Bar Fly) [актёр] |
496. |
1955 |
Damon Runyon Theater []
Damon Runyon Theater (... Stage Doorman) [актёр] |
497. |
1955 |
Fast and the Furious, The []
Fast and the Furious, The (... Park Caretaker) [актёр] |
498. |
1955 |
It's a Great Life []
It's a Great Life (... Customer) [актёр] |
499. |
1955 |
Screen Directors Playhouse []
Screen Directors Playhouse (... Special Effects Man) [актёр] |
500. |
1955 |
Блюз Пита Келли []
Pete Kelly's Blues (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
501. |
1955 |
Человек с золотой рукой []
Человек с золотой рукой (... Street Vagrant) [актёр] |
502. |
1956 |
Runaway Daughters []
Runaway Daughters (... Mr. Fields, little drunk at dance club) [актёр] |
503. |
1956 |
Первая путешествующая женщина-коммивояжер []
First Traveling Saleslady, The (... Courtroom Spectator, в титрах не указан) [актёр] |
504. |
1957 |
Domino Kid []
Domino Kid (... Barfly, в титрах не указан) [актёр] |
505. |
1957 |
Jeanne Eagels []
Jeanne Eagels (... Quartermaster Bates in 'Rain', в титрах не указан) [актёр] |
506. |
1957 |
Monkey on My Back []
Monkey on My Back (... Hospital Patient, в титрах не указан) [актёр] |
507. |
1957 |
Жестяная звезда []
Tin Star, The (... Townsman&Barfly) [актёр] |
508. |
1957 |
Красавчик Джеймс []
Beau James (... Theatre Man, в титрах не указан) [актёр] |
509. |
1957 |
Человек с тысячей лиц
Man of a Thousand Faces (... Comedy Waiter) [актёр] |
510. |
1958 |
In the Money []
In the Money (... Scotland Yard Valet, в титрах не указан) [актёр] |
511. |
1958 |
Once Upon a Horse... []
Once Upon a Horse... (... Railroad Station Agent, в титрах не указан) [актёр] |
512. |
1958 |
Rock-a-Bye Baby []
Rock-a-Bye Baby (... Bit Role, в титрах не указан) [актёр] |
513. |
1958 |
True Story of Lynn Stuart, The []
True Story of Lynn Stuart, The (... Gas Station Janitor, в титрах не указан) [актёр] |
514. |
1958 |
Идеальный отпуск []
Perfect Furlough, The (... Hotel House Detective, в титрах не указан) [актёр] |
515. |
1960 |
Klondike []
Klondike (... Sourdough) [актёр] |
516. |
1960 |
Studs Lonigan []
Studs Lonigan (... Vendor, в титрах не указан) [актёр] |
517. |
1960 |
Tate []
Tate (... Barber) [актёр] |
518. |
1960 |
Thriller []
Thriller (... Waiter) [актёр] |
519. |
1960 |
Когда комедия была королем кино []
When Comedy Was King (... edited from 'it's a gift', хроника) [актёр] |
520. |
1960 |
Кто была та ледиae []
Who Was That Ladyae (... Tattoo Artist, в титрах не указан) [актёр] |
521. |
1960 |
Мексиканец в Голливуде []
Мексиканец в Голливуде (... Sands Patron, в титрах не указан) [актёр] |
522. |
1960 |
Пожнешь бурю []
Inherit the Wind (... Courtroom Extra, в титрах не указан) [актёр] |
523. |
1961 |
Checkmate []
Checkmate (... Elevator Operator) [актёр] |
524. |
1961 |
Errand Boy, The []
Errand Boy, The (... 'Snub', в титрах не указан) [актёр] |
525. |
1961 |
Homicidal []
Homicidal (... Bellhop, в титрах не указан) [актёр] |
526. |
1961 |
Властелин Мира []
Master of the World (... Man at Balloon Society Meeting, в титрах не указан) [актёр] |
527. |
1961 |
Одноглазые валеты []
One-Eyed Jacks (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
528. |
1961 |
Пригоршня чудес []
Pocketful of Miracles (... Knuckles, в титрах не указан) [актёр] |
529. |
1961 |
Твист круглые сутки []
Twist Around the Clock (... Twist Dancer in Alpine Peaks, в титрах не указан) [актёр] |
530. |
1961 |
Дамский угодник
Ladies Man, The (... TV Man) [актёр] |
531. |
1961 |
Дни страха и смеха
Days of Thrills and Laughter (... играет самого себя, хроника) [актёр] |
532. |
1963 |
30 лет веселья []
30 Years of Fun (... хроника) [актёр] |
533. |
1963 |
Sound of Laughter, The []
Sound of Laughter, The (... Plumber's assistant, хроника) [актёр] |
534. |
1968 |
Further Perils of Laurel and Hardy, The []
Further Perils of Laurel and Hardy, The (... хроника) [актёр] |
535. |
1969 |
Попался на удочку []
Hook, Line and Sinker (... ) [актёр] |