|
1. |
1924 |
Антракт
Entr'acte (... Un homme qui suit le corbillard) [актёр] |
2. |
1929 |
Тайны замка для игры в кости
Mysteres du chateau de De, Les (... Himself) [актёр] |
3. |
1930 |
Кровь поэта
Sang d'un poete, Le (... ) [композитор] |
4. |
1931 |
Наша свобода
A nous la liberte (... ) [композитор] |
5. |
1934 |
Lac aux dames []
Lac aux dames (... ) [композитор] |
6. |
1935 |
Mysteres de Paris, Les []
Mysteres de Paris, Les (... ) [композитор] |
7. |
1936 |
Sous les yeux d'occident []
Sous les yeux d'occident (... ) [композитор] |
8. |
1937 |
Alibi, L' []
Alibi, L' (... ) [композитор] |
9. |
1937 |
Danseuse rouge, La []
Danseuse rouge, La (... ) [композитор] |
10. |
1937 |
Gribouille []
Gribouille (... ) [композитор] |
11. |
1937 |
Messager, Le []
Messager, Le (... ) [композитор] |
12. |
1937 |
Tamara la complaisante []
Tamara la complaisante (... ) [композитор] |
13. |
1937 |
Un dejeuner de soleil []
Un dejeuner de soleil (... ) [композитор] |
14. |
1938 |
Affaire Lafarge, L' []
Affaire Lafarge, L' (... ) [композитор] |
15. |
1938 |
Huilor []
Huilor (... ) [композитор] |
16. |
1938 |
Orage []
Orage (... ) [композитор] |
17. |
1938 |
Oranges de Jaffa, Les []
Oranges de Jaffa, Les (... ) [композитор] |
18. |
1938 |
Rue sans joie, La []
Rue sans joie, La (... ) [композитор] |
19. |
1938 |
Trois minutes - les saisons []
Trois minutes - les saisons (... ) [композитор] |
20. |
1938 |
Vie d'un homme, La []
Vie d'un homme, La (... ) [композитор] |
21. |
1938 |
Вход для артистов []
Entree des artistes (... ) [композитор] |
22. |
1939 |
Corsaire, Le []
Corsaire, Le (... ) [композитор] |
23. |
1939 |
Mode revee, La []
Mode revee, La (... ) [композитор] |
24. |
1939 |
Son oncle de Normandie []
Son oncle de Normandie (... ) [композитор] |
25. |
1940 |
De la ferraille a l'acier victorieux []
De la ferraille a l'acier victorieux (... ) [композитор] |
26. |
1942 |
Assassin a peur la nuit, L' []
Assassin a peur la nuit, L' (... ) [композитор] |
27. |
1942 |
Macao, l'enfer du jeu []
Macao, l'enfer du jeu (... ) [композитор] |
28. |
1942 |
Monsieur La Souris []
Monsieur La Souris (... ) [композитор] |
29. |
1942 |
Opera-musette []
Opera-musette (... ) [композитор] |
30. |
1942 |
Прекрасное приключение []
Belle aventure, La (... ) [композитор] |
31. |
1942 |
Пустячки
Petits riens, Les (... ) [композитор] |
32. |
1943 |
Вечное возвращение
Eternel retour, L' (... ) [композитор] |
33. |
1944 |
Горбун []
Bossu, Le (... ) [композитор] |
34. |
1945 |
Farandole []
Farandole (... ) [композитор] |
35. |
1945 |
Francois Villon []
Francois Villon (... ) [композитор] |
36. |
1945 |
Part de l'ombre, La []
Part de l'ombre, La (... ) [композитор] |
37. |
1945 |
Глубокой ночью []
Dead of Night (... ) [композитор] |
38. |
1945 |
Цезарь и Клеопатра
Caesar and Cleopatra (... ) [композитор] |
39. |
1946 |
Symphonie pastorale, La []
Symphonie pastorale, La (... ) [композитор] |
40. |
1946 |
Красавица и чудовище
Belle et la bete, La (... ) [композитор] |
41. |
1947 |
Hue and Cry []
Hue and Cry (... ) [композитор] |
42. |
1947 |
Jeux sont faits, Les []
Jeux sont faits, Les (... ) [композитор] |
43. |
1947 |
Rose et la reseda, La []
Rose et la reseda, La (... ) [композитор] |
44. |
1947 |
Torrents []
Torrents (... ) [композитор] |
45. |
1947 |
В воскресенье всегда идет дождь []
It Always Rains on Sunday (... ) [композитор] |
46. |
1948 |
Another Shore []
Another Shore (... ) [композитор] |
47. |
1948 |
Aux yeux du souvenir []
Aux yeux du souvenir (... ) [композитор] |
48. |
1948 |
Corridor of Mirrors []
Corridor of Mirrors (... ) [композитор] |
49. |
1948 |
Kermesse fantastique []
Kermesse fantastique (... ) [композитор] |
50. |
1948 |
Ruy Blas []
Ruy Blas (... ) [композитор] |
51. |
1948 |
Septieme porte, La []
Septieme porte, La (... ) [композитор] |
52. |
1948 |
Ужасные родители
Parents terribles, Les (... ) [композитор] |
53. |
1948 |
Двуглавый орёл
Aigle a deux tetes, L' (... ) [композитор] |
54. |
1949 |
Maya []
Maya (... ) [композитор] |
55. |
1949 |
Noces de sable, Les []
Noces de sable, Les (... ) [композитор] |
56. |
1949 |
Silent Dust []
Silent Dust (... ) [композитор] |
57. |
1949 |
Spider and the Fly, The []
Spider and the Fly, The (... ) [композитор] |
58. |
1949 |
Пропуск в Пимлико []
Passport to Pimlico (... ) [композитор] |
59. |
1949 |
Орфей
Orphee (... ) [композитор] |
60. |
1949 |
Пиковая дама
Queen of Spades, The (... ) [композитор] |
61. |
1950 |
Cage of Gold []
Cage of Gold (... ) [композитор] |
62. |
1950 |
Ce siecle a cinquante ans []
Ce siecle a cinquante ans (... ) [композитор] |
63. |
1951 |
Amants de Bras-Mort, Les []
Amants de Bras-Mort, Les (... ) [композитор] |
64. |
1951 |
Caroline cherie []
Caroline cherie (... ) [композитор] |
65. |
1951 |
Galloping Major, The []
Galloping Major, The (... ) [композитор] |
66. |
1951 |
Банда с Лавендер Хилл
Lavender Hill Mob, The (... ) [композитор] |
67. |
1952 |
Nez de cuir []
Nez de cuir (... ) [композитор] |
68. |
1952 |
Мулен Руж
Moulin Rouge (... ) [композитор] |
69. |
1952 |
Почтительная проститутка
Putain respectueuse, La (... ) [композитор] |
70. |
1953 |
Esclave, L' []
Esclave, L' (... ) [композитор] |
71. |
1953 |
Titfield Thunderbolt, The []
Titfield Thunderbolt, The (... ) [композитор] |
72. |
1953 |
Римские каникулы
Roman Holiday (... ) [композитор] |
73. |
1953 |
Плата за страх
Salaire de la peur, Le (... ) [композитор] |
74. |
1954 |
Chair et le diable, La []
Chair et le diable, La (... ) [композитор] |
75. |
1954 |
Father Brown []
Father Brown (... ) [композитор] |
76. |
1954 |
Good Die Young, The []
Good Die Young, The (... ) [композитор] |
77. |
1954 |
Плененное сердце []
Divided Heart, The (... ) [композитор] |
78. |
1955 |
Abdulla the Great []
Abdulla the Great (... ) [композитор] |
79. |
1955 |
Cheri-Bibi []
Cheri-Bibi (... ) [композитор] |
80. |
1955 |
Nagana []
Nagana (... ) [композитор] |
81. |
1955 |
Лола Монтес
Lola Montes (... ) [композитор] |
82. |
1955 |
Мужские разборки
Du rififi chez les hommes (... ) [композитор] |
83. |
1955 |
Гусары
Hussards, Les (... ) [композитор] |
84. |
1956 |
Bespoke Overcoat, The []
Bespoke Overcoat, The (... ) [композитор] |
85. |
1956 |
Mystere Picasso, Le []
Mystere Picasso, Le (... ) [композитор] |
86. |
1956 |
Walk Into Paradise []
Walk Into Paradise (... ) [композитор] |
87. |
1956 |
Приключения Тиля Уленшпигеля []
Aventures de Till L'Espiegle, Les (... ) [композитор] |
88. |
1956 |
Собор Парижской богоматери
Notre Dame de Paris (... ) [композитор] |
89. |
1956 |
Жервеза
Gervaise (... ) [композитор] |
90. |
1957 |
Celui qui doit mourir []
Celui qui doit mourir (... ) [композитор] |
91. |
1957 |
Бог знает, мистер Аллисон []
Heaven Knows, Mr. Allison (... ) [композитор] |
92. |
1957 |
История Эстер Костелло []
Story of Esther Costello, The (... ) [композитор] |
93. |
1957 |
Салемские колдуньи []
Sorcieres de Salem, Les (... ) [композитор] |
94. |
1957 |
Шпионы
Espions, Les (... ) [композитор] |
95. |
1958 |
Dangerous Exile []
Dangerous Exile (... ) [композитор] |
96. |
1958 |
Next to No Time []
Next to No Time (... ) [композитор] |
97. |
1958 |
Кристина
Christine (... ) [композитор] |
98. |
1958 |
Ювелиры лунного света
Bijoutiers du clair de lune, Les (... ) [композитор] |
99. |
1958 |
Здравствуй, грусть
Bonjour tristesse (... ) [композитор] |
100. |
1959 |
SOS Pacific []
SOS Pacific (... ) [композитор] |
101. |
1959 |
Twentieth Century, The []
Twentieth Century, The (... ) [композитор] |
102. |
1959 |
Путешествие []
Journey, The (... ) [композитор] |
103. |
1960 |
Schlussakkord []
Schlussakkord (... ) [композитор] |
104. |
1960 |
Sergent X []
Sergent X (... ) [композитор] |
105. |
1961 |
Bridge to the Sun []
Bridge to the Sun (... ) [композитор] |
106. |
1961 |
Croulants se portent bien, Les []
Croulants se portent bien, Les (... ) [композитор] |
107. |
1961 |
Rendez-vous de minuit, Le []
Rendez-vous de minuit, Le (... ) [композитор] |
108. |
1961 |
Невиновные
Innocents, The (... ) [композитор] |
109. |
1961 |
Любите ли вы Брамса?
Goodbye Again (... ) [композитор] |
110. |
1961 |
Принцесса Клевская
Princesse de Cleves, La (... ) [композитор] |
111. |
1962 |
Carillons sans joie []
Carillons sans joie (... ) [композитор] |
112. |
1962 |
Chambre ardente, La []
Chambre ardente, La (... ) [композитор] |
113. |
1963 |
Kremlin, The []
Kremlin, The (... ) [композитор] |
114. |
1963 |
Mind Benders, The []
Mind Benders, The (... ) [композитор] |
115. |
1965 |
Communale, La []
Communale, La (... ) [композитор] |
116. |
1965 |
Marc et Sylvie []
Marc et Sylvie (... ) [композитор] |
117. |
1965 |
Thomas l'imposteur []
Thomas l'imposteur (... ) [композитор] |
118. |
1966 |
Age heureux, L' []
Age heureux, L' (... ) [композитор] |
119. |
1966 |
Sentinelle endormie, La []
Sentinelle endormie, La (... ) [композитор] |
120. |
1966 |
Большая прогулка
Grande vadrouille, La (... ) [композитор] |
121. |
1966 |
Маки - это тоже цветы
Poppies Are Also Flowers (... ) [композитор] |
122. |
1968 |
Therese and Isabelle []
Therese and Isabelle (... ) [композитор] |
123. |
1969 |
Arbre de Noel, L' []
Arbre de Noel, L' (... ) [композитор] |
124. |
1969 |
Tresor des Hollandais, Le []
Tresor des Hollandais, Le (... ) [композитор] |
125. |
1975 |
Zingari, Les []
Zingari, Les (... ) [композитор] |
126. |
1978 |
Au theatre ce soir []
Au theatre ce soir (... ) [композитор] |