|
1. |
1916 |
A Mix-Up in Art []
A Mix-Up in Art (... ) [актёр] |
2. |
1916 |
A Molar Mix-Up []
A Molar Mix-Up (... ) [актёр] |
3. |
1916 |
A Smoky Adventure []
A Smoky Adventure (... ) [актёр] |
4. |
1916 |
A Watery Wooing []
A Watery Wooing (... ) [актёр] |
5. |
1916 |
Artful Artists []
Artful Artists (... ) [актёр] |
6. |
1916 |
At Bachelor's Roost []
At Bachelor's Roost (... ) [актёр] |
7. |
1916 |
Bachelors' Alliance, The []
Bachelors' Alliance, The (... ) [актёр] |
8. |
1916 |
Counting Out the Count []
Counting Out the Count (... ) [актёр] |
9. |
1916 |
Eveless Eden Club, The []
Eveless Eden Club, The (... ) [актёр] |
10. |
1916 |
Firing the Butler, or The Butler's Fired []
Firing the Butler, or The Butler's Fired (... ) [актёр] |
11. |
1916 |
Ham Takes a Chance []
Ham Takes a Chance (... ) [актёр] |
12. |
1916 |
In Cinderella's Shoes []
In Cinderella's Shoes (... ) [актёр] |
13. |
1916 |
Luke's Shattered Sleep []
Luke's Shattered Sleep (... Old Tramp) [актёр] |
14. |
1916 |
Missing Mummy, The []
Missing Mummy, The (... ) [актёр] |
15. |
1916 |
Not What the Doctor Ordered []
Not What the Doctor Ordered (... ) [актёр] |
16. |
1916 |
Romeo of the Coal Wagon []
Romeo of the Coal Wagon (... ) [актёр] |
17. |
1916 |
Snoop Hounds []
Snoop Hounds (... ) [актёр] |
18. |
1916 |
Tale of a Coat, The []
Tale of a Coat, The (... ) [актёр] |
19. |
1916 |
That Lovely Widow []
That Lovely Widow (... ) [актёр] |
20. |
1916 |
Trailing Tailor, The []
Trailing Tailor, The (... ) [актёр] |
21. |
1916 |
Winning a Widow []
Winning a Widow (... ) [актёр] |
22. |
1916 |
Wurra-Wurra []
Wurra-Wurra (... ) [актёр] |
23. |
1917 |
Bashful []
Bashful (... ) [актёр] |
24. |
1917 |
Big Idea, The []
Big Idea, The (... ) [актёр] |
25. |
1917 |
Bliss []
Bliss (... Bearded man) [актёр] |
26. |
1917 |
By the Sad Sea Waves []
By the Sad Sea Waves (... Old Man) [актёр] |
27. |
1917 |
Lonesome Luke Loses Patients []
Lonesome Luke Loses Patients (... ) [актёр] |
28. |
1917 |
Lonesome Luke on Tin Can Alley []
Lonesome Luke on Tin Can Alley (... ) [актёр] |
29. |
1917 |
Lonesome Luke's Lively Life []
Lonesome Luke's Lively Life (... ) [актёр] |
30. |
1917 |
Lonesome Luke's Wild Women []
Lonesome Luke's Wild Women (... ) [актёр] |
31. |
1917 |
Lonesome Luke, Lawyer []
Lonesome Luke, Lawyer (... ) [актёр] |
32. |
1917 |
Lonesome Luke, Mechanic []
Lonesome Luke, Mechanic (... ) [актёр] |
33. |
1917 |
Lonesome Luke, Messenger []
Lonesome Luke, Messenger (... ) [актёр] |
34. |
1917 |
Lonesome Luke, Plumber []
Lonesome Luke, Plumber (... ) [актёр] |
35. |
1917 |
Love, Laughs and Lather []
Love, Laughs and Lather (... ) [актёр] |
36. |
1917 |
Luke Wins Ye Ladye Faire []
Luke Wins Ye Ladye Faire (... ) [актёр] |
37. |
1917 |
Luke's Busy Day []
Luke's Busy Day (... ) [актёр] |
38. |
1917 |
Luke's Trolley Troubles []
Luke's Trolley Troubles (... ) [актёр] |
39. |
1917 |
Over the Fence []
Over the Fence (... ) [актёр] |
40. |
1917 |
Pinched []
Pinched (... ) [актёр] |
41. |
1917 |
Rainbow Island []
Rainbow Island (... ) [актёр] |
42. |
1917 |
Stop! Luke! Listen! []
Stop! Luke! Listen! (... ) [актёр] |
43. |
1917 |
We Never Sleep []
We Never Sleep (... ) [актёр] |
44. |
1917 |
Весёлое улепётывание
Step Lively (... ) [актёр] |
45. |
1917 |
Все на борт
All Aboard (... Bebe's Father) [актёр] |
46. |
1917 |
Движение
Move On (... ) [актёр] |
47. |
1917 |
Флирт []
Flirt, The (... ) [актёр] |
48. |
1918 |
A Gasoline Wedding []
A Gasoline Wedding (... ) [актёр] |
49. |
1918 |
An Ozark Romance []
An Ozark Romance (... ) [актёр] |
50. |
1918 |
Beat It []
Beat It (... ) [актёр] |
51. |
1918 |
Fare, Please []
Fare, Please (... ) [актёр] |
52. |
1918 |
Follow the Crowd []
Follow the Crowd (... ) [актёр] |
53. |
1918 |
Here Come the Girls []
Here Come the Girls (... ) [актёр] |
54. |
1918 |
Hit Him Again []
Hit Him Again (... ) [актёр] |
55. |
1918 |
It's a Wild Life []
It's a Wild Life (... ) [актёр] |
56. |
1918 |
Lamb, The []
Lamb, The (... ) [актёр] |
57. |
1918 |
Let's Go []
Let's Go (... ) [актёр] |
58. |
1918 |
Look Pleasant, Please []
Look Pleasant, Please (... ) [актёр] |
59. |
1918 |
No Place Like Jail []
No Place Like Jail (... ) [актёр] |
60. |
1918 |
On the Jump []
On the Jump (... ) [актёр] |
61. |
1918 |
Pipe the Whiskers []
Pipe the Whiskers (... ) [актёр] |
62. |
1918 |
Sic 'Em, Towser []
Sic 'Em, Towser (... ) [актёр] |
63. |
1918 |
Somewhere in Turkey []
Somewhere in Turkey (... ) [актёр] |
64. |
1918 |
That's Him []
That's Him (... ) [актёр] |
65. |
1918 |
Tip, The []
Tip, The (... ) [актёр] |
66. |
1918 |
Это он!
Hey There (... Bearded actor) [актёр] |
67. |
1918 |
Пожарный, спасите моего ребёнка
Fireman Save My Child (... ) [актёр] |
68. |
1918 |
Обманщики несчастные?
Are Crooks Dishonest? (... Old man in park) [актёр] |
69. |
1918 |
Городской пройдоха
City Slicker, The (... Old man playing checkers) [актёр] |
70. |
1918 |
Два пистолета Гасси
Two-Gun Gussie (... Conservatory listener / bar patron, в титрах не указан) [актёр] |
71. |
1918 |
Безостановочный ребёнок
Non-Stop Kid, The (... Old man at party) [актёр] |
72. |
1919 |
At the Old Stage Door []
At the Old Stage Door (... ) [актёр] |
73. |
1919 |
Count the Votes []
Count the Votes (... ) [актёр] |
74. |
1919 |
Do You Love Your Wife? []
Do You Love Your Wife? (... ) [актёр] |
75. |
1919 |
His Only Father []
His Only Father (... ) [актёр] |
76. |
1919 |
Hoot Mon! []
Hoot Mon! (... ) [актёр] |
77. |
1919 |
Marathon, The []
Marathon, The (... ) [актёр] |
78. |
1919 |
Off the Trolley []
Off the Trolley (... ) [актёр] |
79. |
1919 |
Pay Your Dues []
Pay Your Dues (... ) [актёр] |
80. |
1919 |
Pistols for Breakfast []
Pistols for Breakfast (... ) [актёр] |
81. |
1919 |
Soft Money []
Soft Money (... ) [актёр] |
82. |
1919 |
Swat the Crook []
Swat the Crook (... ) [актёр] |
83. |
1919 |
Вознаграждённая добродетель []
From Hand to Mouth (... Mr. Will Walling, в титрах не указан) [актёр] |
84. |
1919 |
Вперёд! Вперёд! Стоп! []
Going! Going! Gone! (... ) [актёр] |
85. |
1919 |
Натыкаясь на Бродвей []
Bumping Into Broadway (... Desperate Spinster) [актёр] |
86. |
1919 |
Не толкайтесь []
Don't Shove (... Old man, в титрах не указан) [актёр] |
87. |
1919 |
Соседи []
Just Neighbors (... Bearded Bank Teller / Vegetable Vendor, в титрах не указан) [актёр] |
88. |
1919 |
Сэмми в Сибири []
Sammy in Siberia, A (... ) [актёр] |
89. |
1919 |
Весёлый медовый месяц
A Jazzed Honeymoon (... ) [актёр] |
90. |
1919 |
Весенняя лихорадка
Spring Fever (... ) [актёр] |
91. |
1919 |
Сэмми в Сибири
A Sammy in Siberia (... ) [актёр] |
92. |
1920 |
Homer Comes Home []
Homer Comes Home (... The Grocer) [актёр] |
93. |
1920 |
Jiggs in Society []
Jiggs in Society (... ) [актёр] |
94. |
1920 |
Королевская хитрость []
His Royal Slyness (... King Razzamatazz / Bolshevik orator) [актёр] |
95. |
1921 |
Hey, Rube! []
Hey, Rube! (... ) [актёр] |
96. |
1921 |
Ninety Days or Life []
Ninety Days or Life (... ) [актёр] |
97. |
1921 |
Nothing Like It []
Nothing Like It (... ) [актёр] |
98. |
1921 |
Two Minutes to Go []
Two Minutes to Go (... Butler) [актёр] |
99. |
1921 |
Прирождённый моряк []
A Sailor-Made Man (... Lawyer, в титрах не указан) [актёр] |
100. |
1922 |
Barnstormer, The []
Barnstormer, The (... Theater Owner) [актёр] |
101. |
1922 |
Deuce of Spades, The []
Deuce of Spades, The (... Peddler) [актёр] |
102. |
1922 |
Watch Your Step []
Watch Your Step (... Jennifer Kimball) [актёр] |
103. |
1922 |
Бабушкин сынок []
Grandma's Boy (... Farmer) [актёр] |
104. |
1923 |
Carmen, Jr. []
Carmen, Jr. (... Bullfight spectator) [актёр] |
105. |
1923 |
Girl I Loved, The []
Girl I Loved, The (... Neighbor Perkins) [актёр] |
106. |
1923 |
Her Reputation []
Her Reputation (... Rodriguez) [актёр] |
107. |
1923 |
Hustlin' Hank []
Hustlin' Hank (... ) [актёр] |
108. |
1923 |
Second Hand Love []
Second Hand Love (... The Constable) [актёр] |
109. |
1923 |
Times Have Changed []
Times Have Changed (... Gabe Gooch) [актёр] |
110. |
1923 |
Наконец в безопасности! []
Safety Last! (... Office Worker, в титрах не указан) [актёр] |
111. |
1924 |
Before Taking []
Before Taking (... ) [актёр] |
112. |
1924 |
Commencement Day []
Commencement Day (... Parent with ear-horn) [актёр] |
113. |
1924 |
Girl Shy []
Girl Shy (... Bearded train passenger, в титрах не указан) [актёр] |
114. |
1924 |
Stay Single []
Stay Single (... ) [актёр] |
115. |
1925 |
Big Town, The []
Big Town, The (... Entomologist) [актёр] |
116. |
1925 |
Love Goofy []
Love Goofy (... ) [актёр] |
117. |
1925 |
На Запад []
Go West (... General store owner, в титрах не указан) [актёр] |
118. |
1925 |
Первокурсник []
Freshman, The (... Waiter Who Takes Harold's Pants, в титрах не указан) [актёр] |
119. |
1926 |
Dangerous Traffic []
Dangerous Traffic (... Elevator Operator) [актёр] |
120. |
1926 |
Exit Smiling []
Exit Smiling (... Extra in Audience, в титрах не указан) [актёр] |
121. |
1926 |
Nickel-Hopper, The []
Nickel-Hopper, The (... Blind Man, в титрах не указан) [актёр] |
122. |
1927 |
Crazy to Fly []
Crazy to Fly (... ) [актёр] |
123. |
1927 |
First Auto, The []
First Auto, The (... Barber, в титрах не указан) [актёр] |
124. |
1927 |
Good Time Charley []
Good Time Charley (... Card Player, в титрах не указан) [актёр] |
125. |
1927 |
Hot Papa []
Hot Papa (... ) [актёр] |
126. |
1927 |
Meet the Folks []
Meet the Folks (... ) [актёр] |
127. |
1927 |
No Sparking []
No Sparking (... ) [актёр] |
128. |
1927 |
Wedding Wows []
Wedding Wows (... ) [актёр] |
129. |
1927 |
Младший брат []
Kid Brother, The (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
130. |
1928 |
Coney Island []
Coney Island (... Jingles Wellman) [актёр] |
131. |
1928 |
Dad's Choice []
Dad's Choice (... Minor Role, в титрах не указан) [актёр] |
132. |
1928 |
Love's Young Scream []
Love's Young Scream (... ) [актёр] |
133. |
1928 |
Гонщик []
Speedy (... Veteran, в титрах не указан) [актёр] |
134. |
1929 |
Mister Antonio []
Mister Antonio (... Bit Role, в титрах не указан) [актёр] |
135. |
1930 |
A Hollywood Theme Song []
A Hollywood Theme Song (... Musician) [актёр] |
136. |
1930 |
Devil to Pay!, The []
Devil to Pay!, The (... Pet Shop Owner, в титрах не указан) [актёр] |
137. |
1930 |
Fighting Parson, The []
Fighting Parson, The (... Stagecoach Passenger) [актёр] |
138. |
1930 |
Happy Hottentots, The []
Happy Hottentots, The (... Old Man at Boarding House) [актёр] |
139. |
1930 |
Head Guy, The []
Head Guy, The (... Uncle) [актёр] |
140. |
1930 |
Loose Ankles []
Loose Ankles (... Mr. Berry from Walla Walla, в титрах не указан) [актёр] |
141. |
1930 |
Two Fresh Eggs []
Two Fresh Eggs (... Man Seeking Post Office, в титрах не указан) [актёр] |
142. |
1931 |
Penrod and Sam []
Penrod and Sam (... Violinist at Birthday Party, в титрах не указан) [актёр] |
143. |
1931 |
Smart Money []
Smart Money (... Joe, в титрах не указан) [актёр] |
144. |
1931 |
Грех Мадлон Клоде []
Sin of Madelon Claudet, The (... Landlord, в титрах не указан) [актёр] |
145. |
1932 |
A Fool's Advice []
A Fool's Advice (... Old Timer with Lunch Pail, в титрах не указан) [актёр] |
146. |
1932 |
Speed in the Gay Nineties []
Speed in the Gay Nineties (... Footrace Entrant, в титрах не указан) [актёр] |
147. |
1932 |
When a Fellow Needs a Friend []
When a Fellow Needs a Friend (... Abraham) [актёр] |
148. |
1932 |
Безумное кино []
Movie Crazy (... Janitor, в титрах не указан) [актёр] |
149. |
1932 |
Неприятности в раю []
Trouble in Paradise (... Elderly servant, в титрах не указан) [актёр] |
150. |
1932 |
Простачок []
Tenderfoot, The (... Grizzled Man viewing Triplets) [актёр] |
151. |
1932 |
Странная любовь Молли Лувен []
Strange Love of Molly Louvain, The (... Collector) [актёр] |
152. |
1933 |
Call Her Sausage []
Call Her Sausage (... Otto - a Musician, в титрах не указан) [актёр] |
153. |
1933 |
Elmer, the Great []
Elmer, the Great (... Nosey townsperson, в титрах не указан) [актёр] |
154. |
1933 |
Goldie Gets Along []
Goldie Gets Along (... Jailer, в титрах не указан) [актёр] |
155. |
1933 |
One Sunday Afternoon []
One Sunday Afternoon (... Musician, в титрах не указан) [актёр] |
156. |
1933 |
Phantom Thunderbolt []
Phantom Thunderbolt (... Old Joe, в титрах не указан) [актёр] |
157. |
1933 |
Каша с молоком []
Mush and Milk (... Cap) [актёр] |
158. |
1933 |
Римские сплетни []
Roman Scandals (... Elderly Shantytown Man, в титрах не указан) [актёр] |
159. |
1934 |
6 Day Bike Rider []
6 Day Bike Rider (... Old Farmer, в титрах не указан) [актёр] |
160. |
1934 |
Mighty Barnum, The []
Mighty Barnum, The (... Scissors Grinder, в титрах не указан) [актёр] |
161. |
1934 |
Paris Interlude []
Paris Interlude (... Beggar / Violinist, в титрах не указан) [актёр] |
162. |
1934 |
Марш деревянных солдатиков []
Babes in Toyland (... Candle Snuffer, в титрах не указан) [актёр] |
163. |
1934 |
Нана []
Nana (... Man at Backstage Door, в титрах не указан) [актёр] |
164. |
1934 |
Разрисованная вуаль []
Painted Veil, The (... Major Domo) [актёр] |
165. |
1935 |
Life Hesitates at 40 []
Life Hesitates at 40 (... Father of Twins) [актёр] |
166. |
1935 |
Teacher's Beau []
Teacher's Beau (... Party Guest) [актёр] |
167. |
1936 |
Lucky Corner, The []
Lucky Corner, The (... Gus, Grandpa) [актёр] |
168. |
1936 |
Mysterious Crossing []
Mysterious Crossing (... Caretaker, в титрах не указан) [актёр] |
169. |
1936 |
Neighborhood House []
Neighborhood House (... The Judge, в титрах не указан) [актёр] |
170. |
1936 |
Дьявольская кукла []
Devil-Doll, The (... Eiffel Tower Elevator Operator, в титрах не указан) [актёр] |
171. |
1936 |
Манна небесная []
Pennies from Heaven (... Nightclub attendee, в титрах не указан) [актёр] |
172. |
1936 |
Млечный путь []
Milky Way, The (... Band member, title fight, в титрах не указан) [актёр] |
173. |
1936 |
Окаменевший лес []
Petrified Forest, The (... Jim, в титрах не указан) [актёр] |
174. |
1937 |
Майские дни []
Maytime (... Concierge, в титрах не указан) [актёр] |