|
1. |
1916 |
A Fool and His Friend []
A Fool and His Friend (... ) [актёр] |
2. |
1919 |
Out of the Fog []
Out of the Fog (... Brad Standish) [актёр] |
3. |
1923 |
Три эпохи
Three Ages (... Roman Guard Knocked Down) [актёр] |
4. |
1924 |
His First Car []
His First Car (... ) [актёр] |
5. |
1924 |
Lovemania []
Lovemania (... ) [актёр] |
6. |
1924 |
Stupid, But Brave []
Stupid, But Brave (... A Bum&The Race Starter) [актёр] |
7. |
1924 |
Шерлок младший
Sherlock Jr. (... Conspirator) [актёр] |
8. |
1924 |
Тот, кто получает пощёчины
He Who Gets Slapped (... A Clown) [актёр] |
9. |
1925 |
Cleaning Up []
Cleaning Up (... ) [актёр] |
10. |
1925 |
Fighting Dude, The []
Fighting Dude, The (... His Valet) [актёр] |
11. |
1925 |
Iron Mule, The []
Iron Mule, The (... ) [актёр] |
12. |
1925 |
Scrambled Eggs []
Scrambled Eggs (... ) [актёр] |
13. |
1925 |
Призрак оперы
Phantom of the Opera, The (... Guard at Christine's Door) [актёр] |
14. |
1926 |
Bad Breaks []
Bad Breaks (... ) [актёр] |
15. |
1926 |
His Private Life []
His Private Life (... His Valet) [актёр] |
16. |
1926 |
Home Cured []
Home Cured (... ) [актёр] |
17. |
1926 |
Honest Injun []
Honest Injun (... Slats) [актёр] |
18. |
1926 |
Humdinger, The []
Humdinger, The (... Traveling Salesman) [актёр] |
19. |
1926 |
Into Her Kingdom []
Into Her Kingdom (... Russian Officer and Court Leader) [актёр] |
20. |
1926 |
Midnight Follies []
Midnight Follies (... ) [актёр] |
21. |
1926 |
Much Mystery []
Much Mystery (... ) [актёр] |
22. |
1926 |
Pound Foolish []
Pound Foolish (... ) [актёр] |
23. |
1926 |
Удача дурака
Fool's Luck (... His Valet) [актёр] |
24. |
1926 |
Мои звёзды
My Stars (... The Butler) [актёр] |
25. |
1927 |
A Perfect Day []
A Perfect Day (... ) [актёр] |
26. |
1927 |
Batter Up []
Batter Up (... ) [актёр] |
27. |
1927 |
Brain Storms []
Brain Storms (... ) [актёр] |
28. |
1927 |
Busy Lizzie []
Busy Lizzie (... ) [актёр] |
29. |
1927 |
Hot Cookies []
Hot Cookies (... ) [актёр] |
30. |
1927 |
Hot Lightning []
Hot Lightning (... House Detective) [актёр] |
31. |
1927 |
Hot Soup []
Hot Soup (... ) [актёр] |
32. |
1927 |
Nothing Flat []
Nothing Flat (... ) [актёр] |
33. |
1927 |
Queens Wild []
Queens Wild (... ) [актёр] |
34. |
1927 |
Red Hot Bullets []
Red Hot Bullets (... ) [актёр] |
35. |
1927 |
Seeing Stars []
Seeing Stars (... ) [актёр] |
36. |
1927 |
Small Bachelor, The []
Small Bachelor, The (... Garroway) [актёр] |
37. |
1927 |
Sure Cure []
Sure Cure (... ) [актёр] |
38. |
1927 |
Волшебное пламя []
Magic Flame, The (... The Utility Man) [актёр] |
39. |
1928 |
Bargain Hunt, The []
Bargain Hunt, The (... Bit Role) [актёр] |
40. |
1928 |
His Maiden Voyage []
His Maiden Voyage (... ) [актёр] |
41. |
1928 |
Kitchen Talent []
Kitchen Talent (... ) [актёр] |
42. |
1928 |
Leaping Luck []
Leaping Luck (... ) [актёр] |
43. |
1928 |
Stage Frights []
Stage Frights (... ) [актёр] |
44. |
1928 |
Wagon Show, The []
Wagon Show, The (... Hank) [актёр] |
45. |
1928 |
Who's Lyin? []
Who's Lyin? (... ) [актёр] |
46. |
1928 |
Пробуждение []
Awakening, The (... The Orderly) [актёр] |
47. |
1928 |
Четыре дьявола []
4 Devils (... Mean clown) [актёр] |
48. |
1928 |
Цирк
Circus, The (... A Magician) [актёр] |
49. |
1929 |
Broadway []
Broadway (... Joe) [актёр] |
50. |
1929 |
Devil-May-Care []
Devil-May-Care (... Groom) [актёр] |
51. |
1929 |
Going Places []
Going Places (... ) [актёр] |
52. |
1929 |
Howling Hollywood []
Howling Hollywood (... ) [актёр] |
53. |
1929 |
Sin Sister []
Sin Sister (... ) [актёр] |
54. |
1929 |
Поцелуй []
Kiss, The (... Durant, a Private Detective) [актёр] |
55. |
1930 |
A Lady to Love []
A Lady to Love (... Giorgio) [актёр] |
56. |
1930 |
Kiss Me Again []
Kiss Me Again (... Cafe Waiter) [актёр] |
57. |
1930 |
Men of the North []
Men of the North (... RCMP Corporal Smith) [актёр] |
58. |
1930 |
Monsieur Le Fox []
Monsieur Le Fox (... Minor Role) [актёр] |
59. |
1930 |
Not So Dumb []
Not So Dumb (... Perkins, the Butler) [актёр] |
60. |
1930 |
Sehnsucht jeder Frau, Die []
Sehnsucht jeder Frau, Die (... Georgio) [актёр] |
61. |
1930 |
Sin Takes a Holiday []
Sin Takes a Holiday (... Butler at Villa) [актёр] |
62. |
1930 |
Они узнали о женщинах []
They Learned About Women (... Drunken Waiter) [актёр] |
63. |
1931 |
Buster se marie []
Buster se marie (... ) [актёр] |
64. |
1931 |
Casanova wider Willen []
Casanova wider Willen (... ) [актёр] |
65. |
1931 |
Common Law, The []
Common Law, The (... Charles - Dick's Butler) [актёр] |
66. |
1931 |
Cuban Love Song, The []
Cuban Love Song, The (... Soda Jerk) [актёр] |
67. |
1931 |
Echec au roi []
Echec au roi (... Phipps, King's Lackey) [актёр] |
68. |
1931 |
Just a Gigolo []
Just a Gigolo (... Pierre, a Waiter) [актёр] |
69. |
1931 |
Laugh and Get Rich []
Laugh and Get Rich (... Mr. Vincentini, the Artist) [актёр] |
70. |
1931 |
Luigi La Volpe []
Luigi La Volpe (... Caporal Smith) [актёр] |
71. |
1931 |
Men of Chance []
Men of Chance (... The Frenchman) [актёр] |
72. |
1931 |
Monsieur Le Fox []
Monsieur Le Fox (... Le caporal Smith) [актёр] |
73. |
1931 |
Petit cafe, Le []
Petit cafe, Le (... Paul Michel) [актёр] |
74. |
1931 |
Piste des geants, La []
Piste des geants, La (... Pepin) [актёр] |
75. |
1931 |
Rebound []
Rebound (... French Porter) [актёр] |
76. |
1931 |
Revolte dans la prison []
Revolte dans la prison (... Putnam) [актёр] |
77. |
1931 |
Strangers May Kiss []
Strangers May Kiss (... Hotel Waiter) [актёр] |
78. |
1931 |
Кики []
Kiki (... ) [актёр] |
79. |
1931 |
Частные жизни []
Private Lives (... Bell Hop) [актёр] |
80. |
1931 |
Переполох в отеле
Parlor, Bedroom and Bath (... Gardener) [актёр] |
81. |
1932 |
As You Desire Me []
As You Desire Me (... Salter's Butler) [актёр] |
82. |
1932 |
Athlete incomplet, L' []
Athlete incomplet, L' (... Bavette) [актёр] |
83. |
1932 |
Jewel Robbery []
Jewel Robbery (... Polacheck - the President's Secretary) [актёр] |
84. |
1932 |
Keep Laughing []
Keep Laughing (... ) [актёр] |
85. |
1932 |
Lady with a Past []
Lady with a Past (... Parisian Romeo) [актёр] |
86. |
1932 |
Plombier amoureux, Le []
Plombier amoureux, Le (... ) [актёр] |
87. |
1932 |
Under-Cover Man []
Under-Cover Man (... Bernie) [актёр] |
88. |
1932 |
Uptown New York []
Uptown New York (... Waiter) [актёр] |
89. |
1932 |
Арсен Люпен []
Arsene Lupin (... Sheriff's man) [актёр] |
90. |
1932 |
Вчерашний человек []
Man from Yesterday, The (... French Taxi Driver) [актёр] |
91. |
1932 |
Недопетая колыбельная []
Broken Lullaby (... Concierge) [актёр] |
92. |
1932 |
Простачок []
Tenderfoot, The (... Waiter) [актёр] |
93. |
1932 |
Люби меня сегодня
Love Me Tonight (... Pierre Dupont) [актёр] |
94. |
1932 |
Один час с тобой
One Hour with You (... Taxi Driver) [актёр] |
95. |
1933 |
After Tonight []
After Tonight (... Frenchman) [актёр] |
96. |
1933 |
Girl Without a Room []
Girl Without a Room (... Baker) [актёр] |
97. |
1933 |
Goodbye Love []
Goodbye Love (... Bartender) [актёр] |
98. |
1933 |
House on 56th Street, The []
House on 56th Street, The (... French Waiter) [актёр] |
99. |
1933 |
She Had to Say Yes []
She Had to Say Yes (... Waiter Getting Tray with Wine) [актёр] |
100. |
1933 |
Воссоединение в Вене []
Reunion in Vienna (... Waiter) [актёр] |
101. |
1934 |
Caravane []
Caravane (... Major-domo) [актёр] |
102. |
1934 |
Cat and the Fiddle, The []
Cat and the Fiddle, The (... Henri, Conservatory Trombonist) [актёр] |
103. |
1934 |
I Believed in You []
I Believed in You (... Waiter) [актёр] |
104. |
1934 |
Man Who Reclaimed His Head, The []
Man Who Reclaimed His Head, The (... Lorry Driver) [актёр] |
105. |
1934 |
Sing and Like It []
Sing and Like It (... Makeup Man) [актёр] |
106. |
1934 |
Three on a Honeymoon []
Three on a Honeymoon (... Guide) [актёр] |
107. |
1934 |
Мэри Галант []
Marie Galante (... Frenchman in Central America) [актёр] |
108. |
1934 |
Теперь я скажу []
Now I'll Tell (... Elevator Operator) [актёр] |
109. |
1934 |
Чёрный кот
Black Cat, The (... Bus Driver) [актёр] |
110. |
1934 |
Кровавая императрица
Scarlet Empress, The (... Jester) [актёр] |
111. |
1934 |
Только любовь
Fashions of 1934 (... French Bartender) [актёр] |
112. |
1934 |
Весёлый развод
Gay Divorcee, The (... French Waiter #1) [актёр] |
113. |
1934 |
Кошачья лапа
Cat's-Paw, The (... Snoring Boarder) [актёр] |
114. |
1935 |
Dressed to Thrill []
Dressed to Thrill (... French Soldier) [актёр] |
115. |
1935 |
In Person []
In Person (... Taxi Driver) [актёр] |
116. |
1935 |
Man Who Broke the Bank at Monte Carlo, The []
Man Who Broke the Bank at Monte Carlo, The (... Taxicab Driver) [актёр] |
117. |
1935 |
Night Is Young, The []
Night Is Young, The (... Milkman) [актёр] |
118. |
1935 |
Princess O'Hara []
Princess O'Hara (... Waiter) [актёр] |
119. |
1935 |
Veuve joyeuse, La []
Veuve joyeuse, La (... L'ordonnance) [актёр] |
120. |
1935 |
We're Only Human []
We're Only Human (... First Waiter) [актёр] |
121. |
1935 |
Великолепная одержимость []
Magnificent Obsession (... Taxi Driver) [актёр] |
122. |
1935 |
Безумная любовь
Mad Love (... Chauffeur) [актёр] |
123. |
1935 |
Добрая фея
Good Fairy, The (... Chauffeur) [актёр] |
124. |
1936 |
Fatal Lady []
Fatal Lady (... French Waiter) [актёр] |
125. |
1936 |
Mysterious Crossing []
Mysterious Crossing (... Proprietor) [актёр] |
126. |
1936 |
Walking on Air []
Walking on Air (... Airport Baggage Handler) [актёр] |
127. |
1936 |
Дьявол в юбке []
Devil Is a Sissy, The (... Charlie - the Diner Owner) [актёр] |
128. |
1936 |
Жена его брата []
His Brother's Wife (... Milkman) [актёр] |
129. |
1936 |
Женщина восстает []
A Woman Rebels (... French Purser) [актёр] |
130. |
1936 |
Любовь в бегах
Love on the Run (... Sergeant of Police) [актёр] |
131. |
1936 |
Желание
Desire (... French Garage Man) [актёр] |
132. |
1936 |
Сьюзи
Suzy (... French Barman) [актёр] |
133. |
1936 |
Оклеветанная
Libeled Lady (... Waiter) [актёр] |
134. |
1936 |
Свадебный подарок
Wedding Present (... Cafe Waiter) [актёр] |
135. |
1937 |
Armored Car []
Armored Car (... Music Clerk) [актёр] |
136. |
1937 |
Emperor's Candlesticks, The []
Emperor's Candlesticks, The (... Waiter) [актёр] |
137. |
1937 |
Espionage []
Espionage (... Bartender) [актёр] |
138. |
1937 |
Lady Fights Back, The []
Lady Fights Back, The (... Headwaiter) [актёр] |
139. |
1937 |
Mama Steps Out []
Mama Steps Out (... Gendarme) [актёр] |
140. |
1937 |
My Dear Miss Aldrich []
My Dear Miss Aldrich (... Tony - Red Apple Inn Waiter) [актёр] |
141. |
1937 |
She's No Lady []
She's No Lady (... Waiter) [актёр] |
142. |
1937 |
There Goes My Girl []
There Goes My Girl (... Room Service Waiter) [актёр] |
143. |
1937 |
They Wanted to Marry []
They Wanted to Marry (... Paul - Hotel Waiter with Caviar) [актёр] |
144. |
1937 |
We Have Our Moments []
We Have Our Moments (... Waiter) [актёр] |
145. |
1937 |
You Can't Have Everything []
You Can't Have Everything (... Waiter at Romano's) [актёр] |
146. |
1937 |
История вершится ночью []
History Is Made at Night (... Maestro) [актёр] |
147. |
1937 |
Кафе Метрополь []
Cafe Metropole (... Gendarme Outside Cafe Metropole) [актёр] |
148. |
1937 |
Майские дни []
Maytime (... Usher at Opera) [актёр] |
149. |
1937 |
Она вышла замуж за артиста []
She Married an Artist (... Waiter) [актёр] |
150. |
1937 |
Товарищ []
Tovarich (... Gendarme at Celebration) [актёр] |
151. |
1937 |
Тонкий лёд []
Thin Ice (... Waiter) [актёр] |
152. |
1937 |
Чарли Чан в Монте Карло []
Charlie Chan at Monte Carlo (... Pepite) [актёр] |
153. |
1937 |
Я встретила его в Париже []
I Met Him in Paris (... Snow Cutter Driver) [актёр] |
154. |
1937 |
Покорение
Conquest (... Grenadier) [актёр] |
155. |
1937 |
Ангел
Angel (... First Taxi Driver) [актёр] |
156. |
1938 |
A Trip to Paris []
A Trip to Paris (... Pierre) [актёр] |
157. |
1938 |
Baroness and the Butler, The []
Baroness and the Butler, The (... Radio Technician) [актёр] |
158. |
1938 |
Blind Alibi []
Blind Alibi (... Marcel) [актёр] |
159. |
1938 |
Blond Cheat []
Blond Cheat (... Cafe Waiter) [актёр] |
160. |
1938 |
I'll Give a Million []
I'll Give a Million (... Gendarme) [актёр] |
161. |
1938 |
Passport Husband []
Passport Husband (... Waiter) [актёр] |
162. |
1938 |
Say It in French []
Say It in French (... Steward) [актёр] |
163. |
1938 |
There's Always a Woman []
There's Always a Woman (... Waiter) [актёр] |
164. |
1938 |
Арсен Люпен возвращается []
Arsene Lupin Returns (... Guard at Dock) [актёр] |
165. |
1938 |
Восьмая жена Синей Бороды []
Bluebeard's Eighth Wife (... Maurice - Second Porter) [актёр] |
166. |
1938 |
Преследуемые []
Hunted Men (... Waiter) [актёр] |
167. |
1938 |
Прощай навсегда []
Always Goodbye (... French Taxi Driver) [актёр] |
168. |
1938 |
Рекомендательное письмо []
Letter of Introduction (... Park Plaza Waiter) [актёр] |
169. |
1938 |
Топпер []
Topper Takes a Trip (... French Taxi Driver) [актёр] |
170. |
1938 |
Художники и модели за границей []
Artists and Models Abroad (... Leader of Guards) [актёр] |
171. |
1939 |
Bulldog Drummond's Bride []
Bulldog Drummond's Bride (... Gaoler) [актёр] |
172. |
1939 |
Espionage Agent []
Espionage Agent (... Swiss Gendarme) [актёр] |
173. |
1939 |
Everything Happens at Night []
Everything Happens at Night (... Bellhop) [актёр] |
174. |
1939 |
Happily Buried []
Happily Buried (... Richard's Valet) [актёр] |
175. |
1939 |
Inside Story []
Inside Story (... Waiter) [актёр] |
176. |
1939 |
Risky Business []
Risky Business (... Solar) [актёр] |
177. |
1939 |
Twelve Crowded Hours []
Twelve Crowded Hours (... Gus - French Waiter) [актёр] |
178. |
1939 |
Рио []
Rio (... Waiter) [актёр] |
179. |
1939 |
Чарли Чан в городе Тьмы []
Charlie Chan in City in Darkness (... Alex) [актёр] |
180. |
1939 |
Ниночка
Ninotchka (... Porter at Railroad Station) [актёр] |
181. |
1939 |
Три мушкетёра
Three Musketeers, The (... Husband) [актёр] |
182. |
1940 |
Chad Hanna []
Chad Hanna (... Pete Bostock) [актёр] |
183. |
1940 |
Воскресни, любовь моя []
Arise, My Love (... Porter) [актёр] |
184. |
1940 |
Та самая дама []
Lady in Question, The (... Customer) [актёр] |
185. |
1941 |
Ice-Capades []
Ice-Capades (... Waiter) [актёр] |
186. |
1941 |
Город Нью-Йорк []
New York Town (... Waiter in French Pavilion) [актёр] |
187. |
1941 |
Девушка на миллион []
Million Dollar Baby (... Swiss Taxi Driver) [актёр] |
188. |
1941 |
Невеста наложенным платежом []
Bride Came C.O.D., The (... Embassy Club Waiter) [актёр] |
189. |
1941 |
Незаконченный бизнес []
Unfinished Business (... Waiter) [актёр] |
190. |
1941 |
Ярость в небесах []
Rage in Heaven (... Proprietor with Telephones) [актёр] |
191. |
1941 |
Всё кувырком
Hellzapoppin' (... Russian Butler) [актёр] |
192. |
1941 |
Леди Гамильтон
That Hamilton Woman (... Gendarme) [актёр] |
193. |
1941 |
Всё началось с Евы
It Started with Eve (... Waiter) [актёр] |
194. |
1942 |
Dr. Renault's Secret []
Dr. Renault's Secret (... Strong Man Contest Proprietor) [актёр] |
195. |
1942 |
Too Many Women []
Too Many Women (... Bottles) [актёр] |
196. |
1942 |
Крысолов []
Pied Piper, The (... Barman) [актёр] |
197. |
1942 |
Я женился на ангеле []
I Married an Angel (... Pushcart Vendor) [актёр] |
198. |
1942 |
Для меня и моей девочки
For Me and My Gal (... Taxi Driver in France) [актёр] |
199. |
1943 |
Assignment in Brittany []
Assignment in Brittany (... Nestor) [актёр] |
200. |
1943 |
Bomber's Moon []
Bomber's Moon (... Frenchman) [актёр] |
201. |
1943 |
Paris After Dark []
Paris After Dark (... Barfly) [актёр] |
202. |
1943 |
Swing Out the Blues []
Swing Out the Blues (... Waiter) [актёр] |
203. |
1943 |
Wintertime []
Wintertime (... Waiter) [актёр] |
204. |
1943 |
Вне подозрений []
Above Suspicion (... Proprietor) [актёр] |
205. |
1943 |
Война в Северной Атлантике []
Action in the North Atlantic (... German Sailor) [актёр] |
206. |
1943 |
Мадам Кюри []
Madame Curie (... Cart Driver) [актёр] |
207. |
1943 |
Миссия в Москву []
Mission to Moscow (... French Reporter) [актёр] |
208. |
1944 |
Silent Partner []
Silent Partner (... Ben, Chauffeur) [актёр] |
209. |
1944 |
Till We Meet Again []
Till We Meet Again (... Gaston, the Waiter) [актёр] |
210. |
1944 |
Белые скалы Дувра []
White Cliffs of Dover, The (... Boots) [актёр] |
211. |
1944 |
Жили-были []
Once Upon a Time (... Room Service Waiter) [актёр] |
212. |
1944 |
Путь в Марсель
Passage to Marseille (... Jacques - Waiter) [актёр] |
213. |
1945 |
Dangerous Partners []
Dangerous Partners (... Nightclub Waiter) [актёр] |
214. |
1945 |
Night Club Girl []
Night Club Girl (... Carlos) [актёр] |
215. |
1945 |
See My Lawyer []
See My Lawyer (... Waiter) [актёр] |
216. |
1945 |
Swingin' on a Rainbow []
Swingin' on a Rainbow (... Photographer) [актёр] |
217. |
1945 |
What Next, Corporal Hargrove? []
What Next, Corporal Hargrove? (... Villet) [актёр] |
218. |
1945 |
Без любви []
Without Love (... Caretaker) [актёр] |
219. |
1945 |
Сестрички Долли []
Dolly Sisters, The (... French Juggler) [актёр] |
220. |
1945 |
Уикэнд в отеле Уолдорф []
Week-End at the Waldorf (... Asian Secretary) [актёр] |
221. |
1945 |
Эта любовь - наша []
This Love of Ours (... Character Man) [актёр] |
222. |
1946 |
Catman of Paris, The []
Catman of Paris, The (... Concierge) [актёр] |
223. |
1946 |
If I'm Lucky []
If I'm Lucky (... Louie Robare, Waiter) [актёр] |
224. |
1946 |
Kid from Brooklyn, The []
Kid from Brooklyn, The (... Man in Window) [актёр] |
225. |
1946 |
Lover Come Back []
Lover Come Back (... Maitre D') [актёр] |
226. |
1946 |
Return of Monte Cristo, The []
Return of Monte Cristo, The (... Conductor) [актёр] |
227. |
1946 |
Бремя страстей человеческих []
Of Human Bondage (... Artist) [актёр] |
228. |
1946 |
Две сестры из Бостона []
Two Sisters from Boston (... Kitchen Worker) [актёр] |
229. |
1946 |
На краю лезвия
Razor's Edge, The (... Concierge at Larry's Apartment Building) [актёр] |
230. |
1947 |
Crime Doctor's Gamble []
Crime Doctor's Gamble (... Paul Romaine) [актёр] |
231. |
1947 |
Michigan Kid, The []
Michigan Kid, The (... Stamper) [актёр] |
232. |
1947 |
Мама была в трико []
Mother Wore Tights (... Waiter) [актёр] |
233. |
1947 |
Песнь любви []
Song of Love (... Valet) [актёр] |
234. |
1947 |
Аллея кошмаров
Nightmare Alley (... Waiter) [актёр] |
235. |
1948 |
Big City []
Big City (... The Florist) [актёр] |
236. |
1948 |
Here Comes Trouble []
Here Comes Trouble (... Fisherman in Court) [актёр] |
237. |
1948 |
To the Victor []
To the Victor (... French Waiter) [актёр] |
238. |
1948 |
Наш свадебный путь []
On Our Merry Way (... Mover) [актёр] |
239. |
1948 |
Песня в сердце []
Words and Music (... Waiter) [актёр] |
240. |
1948 |
Триумфальная арка
Arch of Triumph (... Alois) [актёр] |
241. |
1948 |
Жанна Де Арк
Joan of Arc (... Farmer) [актёр] |
242. |
1949 |
Chicken Every Sunday []
Chicken Every Sunday (... Barfly) [актёр] |
243. |
1949 |
Everybody Does It []
Everybody Does It (... French Singer) [актёр] |
244. |
1949 |
Treasure of Monte Cristo []
Treasure of Monte Cristo (... District Attorney) [актёр] |
245. |
1949 |
Мадам Бовари []
Madame Bovary (... Innkeeper) [актёр] |
246. |
1949 |
Ревизор []
Inspector General, The (... Ladislaus) [актёр] |
247. |
1950 |
Давайте потанцуем []
Let's Dance (... Driver) [актёр] |
248. |
1950 |
Пожалуйста, верь мне []
Please Believe Me (... Hotel Room Service Waiter) [актёр] |
249. |
1950 |
В укромном месте
In a Lonely Place (... Waiter) [актёр] |
250. |
1950 |
Любимец Нового Орлеана
Toast of New Orleans, The (... The Mayor's Stooge) [актёр] |
251. |
1951 |
Cisco Kid, The []
Cisco Kid, The (... Henchman & Henchman Utah) [актёр] |
252. |
1951 |
Lady Says No, The []
Lady Says No, The (... Warf Rat Bartender) [актёр] |
253. |
1951 |
Secrets of Monte Carlo []
Secrets of Monte Carlo (... Pierre) [актёр] |
254. |
1951 |
Богатые, молодые и красивые []
Rich, Young and Pretty (... Pierre, the Waiter) [актёр] |
255. |
1951 |
Американец в Париже
An American in Paris (... Francois) [актёр] |
256. |
1952 |
Captain Pirate []
Captain Pirate (... Pierre - Pub Waiter) [актёр] |
257. |
1952 |
What Price Glory []
What Price Glory (... Uncle) [актёр] |
258. |
1952 |
Веселая вдова []
Merry Widow, The (... Cabbie) [актёр] |
259. |
1952 |
Ганс Христиан Андерсен []
Hans Christian Andersen (... Street Vendor) [актёр] |
260. |
1952 |
Это выглядит красиво []
Lovely to Look at (... Nightclub Waiter) [актёр] |
261. |
1952 |
Снега Килиманджаро
Snows of Kilimanjaro, The (... Servant) [актёр] |
262. |
1952 |
Апрель в Париже
April in Paris (... Waiter with Bicarbonate of Soda) [актёр] |
263. |
1953 |
Lili []
Lili (... Workman) [актёр] |
264. |
1953 |
Легко любить []
Easy to Love (... Elevator Operator) [актёр] |
265. |
1953 |
Скандал на Скори []
Scandal at Scourie (... Bartender) [актёр] |
266. |
1954 |
Призрак улицы Морг []
Phantom of the Rue Morgue (... Man Who Finds Knife) [актёр] |
267. |
1954 |
Джентльмены предпочитают блондинок
Gentlemen Prefer Blondes (... Pierre - Cab Driver) [актёр] |
268. |
1955 |
Итак, это Париж []
So This Is Paris (... Emil) [актёр] |
269. |
1955 |
Прерванная мелодия []
Interrupted Melody (... French Hotel Clerk) [актёр] |
270. |
1957 |
Life and Legend of Wyatt Earp, The []
Life and Legend of Wyatt Earp, The (... Sergeant McCafferty) [актёр] |
271. |
1957 |
Девушки []
Girls, Les (... Sleepy Frenchman) [актёр] |
272. |
1958 |
Perry Mason []
Perry Mason (... Frederick) [актёр] |
273. |
1958 |
Дом №10 по Северной улице Фредерик []
Ten North Frederick (... Waiter) [актёр] |
274. |
1959 |
Человек, который понимал женщин []
Man Who Understood Women, The (... Robert - Cafe Waiter) [актёр] |
275. |
1961 |
Шоу Дика Пауэлла []
Dick Powell Show, The (... Concierge) [актёр] |
276. |
1963 |
Combat! []
Combat! (... Old Frenchman & Old Man) [актёр] |
277. |
1963 |
Come Blow Your Horn []
Come Blow Your Horn (... Hansom Cab Driver) [актёр] |