|
1. |
1908 |
Fighting Parson, The []
Fighting Parson, The (... ) [актёр] |
2. |
1912 |
A Compromise []
A Compromise (... ) [актёр] |
3. |
1912 |
His Vacation []
His Vacation (... Bob) [актёр] |
4. |
1912 |
Love and Treachery []
Love and Treachery (... ) [актёр] |
5. |
1912 |
No Trespassing []
No Trespassing (... ) [актёр] |
6. |
1912 |
Nora the Cook []
Nora the Cook (... ) [актёр] |
7. |
1912 |
Over the Hills to the Poorhouse []
Over the Hills to the Poorhouse (... The Husband) [актёр] |
8. |
1912 |
Tramp Elephant, The []
Tramp Elephant, The (... First Tramp) [актёр] |
9. |
1912 |
Uninvited Guest, The []
Uninvited Guest, The (... ) [актёр] |
10. |
1913 |
A Ten Acre Gold Brick []
A Ten Acre Gold Brick (... Jabbs) [актёр] |
11. |
1913 |
Angel Cake and Axle Grease []
Angel Cake and Axle Grease (... ) [актёр] |
12. |
1913 |
Beating Mother to It []
Beating Mother to It (... ) [актёр] |
13. |
1913 |
Building a Trust []
Building a Trust (... The Chinaman) [актёр] |
14. |
1913 |
Collecting the Bill []
Collecting the Bill (... ) [актёр] |
15. |
1913 |
Fake Soldiers, The []
Fake Soldiers, The (... ) [актёр] |
16. |
1913 |
Fixer, The []
Fixer, The (... Jabbs) [актёр] |
17. |
1913 |
Fixing Auntie Up []
Fixing Auntie Up (... First Couple) [актёр] |
18. |
1913 |
Fooling Their Wives []
Fooling Their Wives (... ) [актёр] |
19. |
1913 |
His Widow []
His Widow (... ) [актёр] |
20. |
1913 |
Kate the Cop []
Kate the Cop (... ) [актёр] |
21. |
1913 |
Making Himself a Hero []
Making Himself a Hero (... ) [актёр] |
22. |
1913 |
Missing Jewels, The []
Missing Jewels, The (... ) [актёр] |
23. |
1913 |
She Must Be Ugly []
She Must Be Ugly (... ) [актёр] |
24. |
1913 |
She Must Elope []
She Must Elope (... ) [актёр] |
25. |
1913 |
Sixes and Nines []
Sixes and Nines (... ) [актёр] |
26. |
1913 |
Stage-Struck Sally []
Stage-Struck Sally (... ) [актёр] |
27. |
1913 |
Training a Tightwad []
Training a Tightwad (... ) [актёр] |
28. |
1913 |
Widow's Wiles, The []
Widow's Wiles, The (... ) [актёр] |
29. |
1913 |
Zulu King, The []
Zulu King, The (... The White King) [актёр] |
30. |
1914 |
A Hasty Exit []
A Hasty Exit (... Jabs) [актёр] |
31. |
1914 |
At Bay for a Day []
At Bay for a Day (... Jabs) [актёр] |
32. |
1914 |
Availing Prayer, The []
Availing Prayer, The (... ) [актёр] |
33. |
1914 |
Busy Man, The []
Busy Man, The (... Jabs) [актёр] |
34. |
1914 |
Collecting the Rent []
Collecting the Rent (... Jabs) [актёр] |
35. |
1914 |
Floating Call, The []
Floating Call, The (... Connors) [актёр] |
36. |
1914 |
Handle with Care []
Handle with Care (... Jabs) [актёр] |
37. |
1914 |
I Should Worry []
I Should Worry (... Jabs) [актёр] |
38. |
1914 |
Sadder But Wiser []
Sadder But Wiser (... Jabs) [актёр] |
39. |
1914 |
Snowball Pete []
Snowball Pete (... Jabs) [актёр] |
40. |
1914 |
Such a Business []
Such a Business (... Jabs) [актёр] |
41. |
1914 |
Wagon of Death, The []
Wagon of Death, The (... ) [актёр] |
42. |
1915 |
A Quiet Game []
A Quiet Game (... Jabs) [актёр] |
43. |
1915 |
Behind the Footlights []
Behind the Footlights (... Jabbs) [актёр] |
44. |
1915 |
Billy Van Deusen's Campaign []
Billy Van Deusen's Campaign (... ) [актёр] |
45. |
1915 |
How Ida Got a Husband []
How Ida Got a Husband (... Bill Saddle - Justice of the Peace) [актёр] |
46. |
1915 |
In Clover []
In Clover (... Jabs) [актёр] |
47. |
1915 |
Juggling the Truth []
Juggling the Truth (... Jabs) [актёр] |
48. |
1915 |
Love, Pepper and Sweets []
Love, Pepper and Sweets (... Jabbs,) [актёр, режиссёр] |
49. |
1915 |
Madonna, The []
Madonna, The (... ) [актёр] |
50. |
1915 |
Mashers and Splashers []
Mashers and Splashers (... Jabs) [актёр] |
51. |
1915 |
Midnight Prowlers, The []
Midnight Prowlers, The (... Jabbs,) [актёр, режиссёр] |
52. |
1915 |
Mixed and Fixed []
Mixed and Fixed (... Jabbs,) [актёр, режиссёр] |
53. |
1915 |
One Busy Day []
One Busy Day (... Jabs) [актёр] |
54. |
1915 |
Pokes and Jabs []
Pokes and Jabs (... Jabs) [актёр] |
55. |
1915 |
Pressing Business []
Pressing Business (... Jabbs,) [актёр, режиссёр] |
56. |
1915 |
Pretenders, The []
Pretenders, The (... Jabbs) [актёр] |
57. |
1915 |
Speed Kings []
Speed Kings (... Jabbs,) [актёр, режиссёр] |
58. |
1915 |
Strangled Harmony []
Strangled Harmony (... Jabbs,) [актёр, режиссёр] |
59. |
1915 |
Tangles of Pokes and Jabs, The []
Tangles of Pokes and Jabs, The (... Jabs) [актёр] |
60. |
1915 |
Two for a Quarter []
Two for a Quarter (... Jabs) [актёр] |
61. |
1915 |
Ups and Downs []
Ups and Downs (... Jabbs,) [актёр, режиссёр] |
62. |
1915 |
Рождение нации
Birth of a Nation, The (... Klan Leader, в титрах не указан) [актёр] |
63. |
1916 |
A Bag of Trouble []
A Bag of Trouble (... Jabbs) [актёр] |
64. |
1916 |
A Dollar Down []
A Dollar Down (... Jabbs) [актёр] |
65. |
1916 |
A Fair Exchange []
A Fair Exchange (... Jabbs) [актёр] |
66. |
1916 |
A Pair of Skins []
A Pair of Skins (... Jabbs) [актёр] |
67. |
1916 |
A Rare Boarder []
A Rare Boarder (... Jabbs) [актёр] |
68. |
1916 |
Anvils and Actors []
Anvils and Actors (... Jabbs) [актёр] |
69. |
1916 |
Before the Show []
Before the Show (... Jabbs) [актёр] |
70. |
1916 |
Busted Hearts []
Busted Hearts (... Jabbs,) [актёр, режиссёр] |
71. |
1916 |
Chickens []
Chickens (... Jabbs,) [актёр, режиссёр] |
72. |
1916 |
Comrades []
Comrades (... Jabbs) [актёр] |
73. |
1916 |
For Better or Worse []
For Better or Worse (... Jabbs) [актёр] |
74. |
1916 |
For Value Received []
For Value Received (... Jabbs) [актёр] |
75. |
1916 |
Frame-Up, The []
Frame-Up, The (... Jabbs) [актёр] |
76. |
1916 |
Frenzied Finance []
Frenzied Finance (... Jabbs,) [актёр, режиссёр] |
77. |
1916 |
Furnished Rooms []
Furnished Rooms (... Jabbs) [актёр] |
78. |
1916 |
Getaway, The []
Getaway, The (... Jabbs) [актёр] |
79. |
1916 |
Good and Proper []
Good and Proper (... Jabbs) [актёр] |
80. |
1916 |
Great Safe Tangle, The []
Great Safe Tangle, The (... Jabbs) [актёр] |
81. |
1916 |
Help! Help! []
Help! Help! (... Jabbs) [актёр] |
82. |
1916 |
Here and There []
Here and There (... Jabbs) [актёр] |
83. |
1916 |
High Sign, The []
High Sign, The (... Jabbs) [актёр] |
84. |
1916 |
Hired and Fired []
Hired and Fired (... Jabbs,) [актёр, режиссёр] |
85. |
1916 |
Home-Made Pies []
Home-Made Pies (... Jabbs) [актёр] |
86. |
1916 |
In the Ranks []
In the Ranks (... Jabbs) [актёр] |
87. |
1916 |
In the Ring []
In the Ring (... Jabbs) [актёр] |
88. |
1916 |
Land Lubbers, The []
Land Lubbers, The (... Jabbs) [актёр] |
89. |
1916 |
Love and Lather []
Love and Lather (... ) [актёр] |
90. |
1916 |
Man Hunters, The []
Man Hunters, The (... Jabbs) [актёр] |
91. |
1916 |
Payment in Full []
Payment in Full (... Jabbs) [актёр] |
92. |
1916 |
Pluck and Luck []
Pluck and Luck (... Jabbs) [актёр] |
93. |
1916 |
Pretenders, The []
Pretenders, The (... Jabbs) [актёр] |
94. |
1916 |
Raid, The []
Raid, The (... Jabbs) [актёр] |
95. |
1916 |
Reckless Romeos []
Reckless Romeos (... Jabbs) [актёр] |
96. |
1916 |
Reward, The []
Reward, The (... Jabbs) [актёр] |
97. |
1916 |
Rivals, The []
Rivals, The (... Jabbs) [актёр] |
98. |
1916 |
Rushing Business []
Rushing Business (... Jabbs) [актёр] |
99. |
1916 |
Sleuths, The []
Sleuths, The (... Jabbs) [актёр] |
100. |
1916 |
Strictly Business []
Strictly Business (... Jabbs) [актёр] |
101. |
1916 |
Tangled Ties []
Tangled Ties (... Jabbs) [актёр] |
102. |
1916 |
Their Wedding Day []
Their Wedding Day (... ) [актёр] |
103. |
1916 |
This Way Out []
This Way Out (... Jabbs,) [актёр, режиссёр] |
104. |
1916 |
Try Out, The []
Try Out, The (... Jabbs,) [актёр, режиссёр] |
105. |
1916 |
Villains and Violins []
Villains and Violins (... Jabbs) [актёр] |
106. |
1916 |
Wait a Minute []
Wait a Minute (... Jabbs) [актёр] |
107. |
1916 |
Watch Your Watch []
Watch Your Watch (... Jabbs) [актёр] |
108. |
1916 |
What'll You Have? []
What'll You Have? (... Jabbs) [актёр] |
109. |
1916 |
What's the Use []
What's the Use (... Jabbs) [актёр] |
110. |
1917 |
Play Ball []
Play Ball (... Jabbs) [актёр] |
111. |
1919 |
Shimmy Jim, The []
Shimmy Jim, The (... ) [актёр] |
112. |
1919 |
Starting Out in Life []
Starting Out in Life (... ) [актёр] |
113. |
1919 |
Sultan of Djazz, The []
Sultan of Djazz, The (... ) [актёр] |
114. |
1920 |
Ball Bearing, But Hard Running []
Ball Bearing, But Hard Running (... ) [актёр] |
115. |
1921 |
An Eastern Breeze []
An Eastern Breeze (... ) [актёр] |
116. |
1921 |
Brown Derby, The []
Brown Derby, The (... ) [актёр] |
117. |
1921 |
Bungalow Love []
Bungalow Love (... ) [актёр] |
118. |
1921 |
Don't Marry []
Don't Marry (... ) [актёр] |
119. |
1921 |
Dry Water []
Dry Water (... ) [актёр] |
120. |
1922 |
Bars and Stripes []
Bars and Stripes (... ) [актёр] |
121. |
1922 |
General Nuisance []
General Nuisance (... ) [актёр] |
122. |
1922 |
Jazz Babies []
Jazz Babies (... ) [актёр] |
123. |
1922 |
Moonshiners []
Moonshiners (... ) [актёр] |
124. |
1922 |
Strikes to Spare []
Strikes to Spare (... ) [актёр] |
125. |
1924 |
A Deep Sea Panic []
A Deep Sea Panic (... The Cook) [актёр] |
126. |
1925 |
Beware []
Beware (... ) [актёр] |
127. |
1926 |
Teacher, Teacher []
Teacher, Teacher (... The Principal) [актёр] |
128. |
1927 |
Scared Silly []
Scared Silly (... ) [актёр] |
129. |
1928 |
Mary Lou []
Mary Lou (... Bobby) [актёр] |
130. |
1928 |
Three Tough Onions []
Three Tough Onions (... The Minister) [актёр] |
131. |
1929 |
Fox Movietone Follies of 1929 []
Fox Movietone Follies of 1929 (... ) [актёр] |
132. |
1929 |
Ленивые дни
Lazy Days (... ) [актёр] |
133. |
1930 |
Goodbye Legs []
Goodbye Legs (... Tuxedoed Bystander, в титрах не указан) [актёр] |
134. |
1930 |
Racket Cheers []
Racket Cheers (... Kellogg's Butler, в титрах не указан) [актёр] |
135. |
1930 |
Ещё одно чудесненькое дельце
Another Fine Mess (... Bicyclist, в титрах не указан) [актёр] |
136. |
1930 |
Ниже нуля
Below Zero (... 'Blind' man / deadbeat diner) [актёр] |
137. |
1930 |
Лорел и Харди: Дело об убийстве
Laurel-Hardy Murder Case, The (... Nervous Relative at Window, в титрах не указан) [актёр] |
138. |
1931 |
College Vamp, The []
College Vamp, The (... Professor, в титрах не указан) [актёр] |
139. |
1931 |
Defenders of the Law []
Defenders of the Law (... Informant, в титрах не указан) [актёр] |
140. |
1931 |
Hollywood Halfbacks []
Hollywood Halfbacks (... ) [актёр] |
141. |
1931 |
Presidiarios, Los []
Presidiarios, Los (... Dental Patient, в титрах не указан) [актёр] |
142. |
1931 |
Sidewalks of New York []
Sidewalks of New York (... Attorney, в титрах не указан) [актёр] |
143. |
1931 |
Простите нас
Pardon Us (... Dental patient, в титрах не указан) [актёр] |
144. |
1932 |
Alum and Eve []
Alum and Eve (... Hospital Patient, в титрах не указан) [актёр] |
145. |
1932 |
Forbidden Company []
Forbidden Company (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
146. |
1932 |
Last Frontier, The []
Last Frontier, The (... Doctor [Ch. 9], в титрах не указан) [актёр] |
147. |
1932 |
Mr. Bride []
Mr. Bride (... Bass Fiddle Player, в титрах не указан) [актёр] |
148. |
1932 |
Old Bull, The []
Old Bull, The (... Farm Hand, в титрах не указан) [актёр] |
149. |
1932 |
Red Noses []
Red Noses (... Mr. Lucas' Secretary, в титрах не указан) [актёр] |
150. |
1932 |
Show Business []
Show Business (... Train Passenger in Lower Berth, в титрах не указан) [актёр] |
151. |
1932 |
Slightly Married []
Slightly Married (... Minister, в титрах не указан) [актёр] |
152. |
1932 |
Sneak Easily []
Sneak Easily (... Professor Austin) [актёр] |
153. |
1932 |
Thirteenth Guest, The []
Thirteenth Guest, The (... Photographer, в титрах не указан) [актёр] |
154. |
1932 |
Washington Merry-Go-Round []
Washington Merry-Go-Round (... Senate Clerk) [актёр] |
155. |
1932 |
Опять старый порт!
Any Old Port! (... Justice of the Peace, в титрах не указан) [актёр] |
156. |
1932 |
Помощники
Helpmates (... Neighbor, в титрах не указан) [актёр] |
157. |
1932 |
Шимпанзе
Chimp, The (... Tenant, в титрах не указан) [актёр] |
158. |
1933 |
Dream Stuff []
Dream Stuff (... Servant with Cake) [актёр] |
159. |
1933 |
Eleventh Commandment, The []
Eleventh Commandment, The (... Butler, в титрах не указан) [актёр] |
160. |
1933 |
Hold Your Temper []
Hold Your Temper (... ) [актёр] |
161. |
1933 |
Justice Takes a Holiday []
Justice Takes a Holiday (... Convict, в титрах не указан) [актёр] |
162. |
1933 |
Return of Casey Jones, The []
Return of Casey Jones, The (... Doctor at Hospital, в титрах не указан) [актёр] |
163. |
1934 |
Apples to You! []
Apples to You! (... Opera Patron in Box with Announcer, в титрах не указан) [актёр] |
164. |
1934 |
Counsel on De Fence []
Counsel on De Fence (... ) [актёр] |
165. |
1934 |
Elmer Steps Out []
Elmer Steps Out (... ) [актёр] |
166. |
1934 |
Three Little Pigskins []
Three Little Pigskins (... Third Pedestrian, в титрах не указан) [актёр] |
167. |
1934 |
You Said a Hatful! []
You Said a Hatful! (... Train Passenger, в титрах не указан) [актёр] |
168. |
1934 |
Марш деревянных солдатиков
Babes in Toyland (... Townsman, в титрах не указан) [актёр] |
169. |
1934 |
Там, среди холмов
Them Thar Hills (... Officer, в титрах не указан) [актёр] |
170. |
1935 |
Captain Hits the Ceiling, The []
Captain Hits the Ceiling, The (... Head Parson, в титрах не указан) [актёр] |
171. |
1935 |
Diamond Jim []
Diamond Jim (... Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
172. |
1935 |
Do Your Stuff []
Do Your Stuff (... ) [актёр] |
173. |
1935 |
His Bridal Sweet []
His Bridal Sweet (... Doctor, в титрах не указан) [актёр] |
174. |
1935 |
His Marriage Mix-up []
His Marriage Mix-up (... ) [актёр] |
175. |
1935 |
Honeymoon Bridge []
Honeymoon Bridge (... ) [актёр] |
176. |
1935 |
I Don't Remember []
I Don't Remember (... ) [актёр] |
177. |
1935 |
Just Another Murder []
Just Another Murder (... Bellhop) [актёр] |
178. |
1935 |
Lawless Riders []
Lawless Riders (... David, в титрах не указан) [актёр] |
179. |
1935 |
Motive for Revenge []
Motive for Revenge (... Milroy's Secretary, в титрах не указан) [актёр] |
180. |
1935 |
Pop Goes the Easel []
Pop Goes the Easel (... Professor Fuller, в титрах не указан) [актёр] |
181. |
1935 |
Restless Knights []
Restless Knights (... Queen's Ally, в титрах не указан) [актёр] |
182. |
1935 |
Slightly Static []
Slightly Static (... Member of Stock Company, в титрах не указан) [актёр] |
183. |
1935 |
Speed Limited []
Speed Limited (... Farmer, в титрах не указан) [актёр] |
184. |
1935 |
Star Gazing []
Star Gazing (... ) [актёр] |
185. |
1935 |
Teacher's Beau []
Teacher's Beau (... Party guest) [актёр] |
186. |
1935 |
Top Flat []
Top Flat (... Water bomb victim, в титрах не указан) [актёр] |
187. |
1935 |
Tramp Tramp Tramp []
Tramp Tramp Tramp (... Tramp, в титрах не указан) [актёр] |
188. |
1936 |
A Pain in the Pullman []
A Pain in the Pullman (... Man in Berth) [актёр] |
189. |
1936 |
Am I Having Fun! []
Am I Having Fun! (... ) [актёр] |
190. |
1936 |
Ants in the Pantry []
Ants in the Pantry (... Party Guest With Mouse Down Back, в титрах не указан) [актёр] |
191. |
1936 |
Free Rent []
Free Rent (... ) [актёр] |
192. |
1936 |
Roarin' Lead []
Roarin' Lead (... Member of Audience, в титрах не указан) [актёр] |
193. |
1936 |
Вымогательство []
Shakedown (... Pawnbroker, в титрах не указан) [актёр] |
194. |
1936 |
Фантомная боль []
Dummy Ache (... Bit Role, в титрах не указан) [актёр] |
195. |
1936 |
Безумия от косяка
Tell Your Children (... Juror, в титрах не указан) [актёр] |
196. |
1936 |
На верном пути
On the Wrong Trek (... Bit Part, в титрах не указан) [актёр] |
197. |
1937 |
Come on, Cowboys []
Come on, Cowboys (... Wedding Witness, в титрах не указан) [актёр] |
198. |
1937 |
Dizzy Doctors []
Dizzy Doctors (... Man in Wheelchair, в титрах не указан) [актёр] |
199. |
1937 |
Flying Fists []
Flying Fists (... Health Camp Man / Fight Spectator, в титрах не указан) [актёр] |
200. |
1937 |
Gunsmoke Ranch []
Gunsmoke Ranch (... Settler, в титрах не указан) [актёр] |
201. |
1937 |
Jail Bait []
Jail Bait (... Warden, в титрах не указан) [актёр] |
202. |
1937 |
Stuck in the Sticks []
Stuck in the Sticks (... ) [актёр] |
203. |
1938 |
My Old Kentucky Home []
My Old Kentucky Home (... , в титрах не указан) [актёр] |
204. |
1938 |
Sue My Lawyer []
Sue My Lawyer (... ) [актёр] |
205. |
1938 |
Здоровые, богатые и тупые
Healthy, Wealthy and Dumb (... Room Service Waiter, в титрах не указан) [актёр] |
206. |
1939 |
Стэнли и Ливингстон []
Stanley and Livingstone (... Geographical Society Delegate, в титрах не указан) [актёр] |
207. |
1941 |
I'll Never Heil Again []
I'll Never Heil Again (... King's Aide, в титрах не указан) [актёр] |
208. |
1942 |
Loco Boy Makes Good []
Loco Boy Makes Good (... Nightclub Patron, в титрах не указан) [актёр] |
209. |
1943 |
Воздушные рейдеры []
Air Raid Wardens (... Townsman in Gymnasium, в титрах не указан) [актёр] |
210. |
1943 |
Эта земля моя
This Land Is Mine (... Courtroom Spectator, в титрах не указан) [актёр] |
211. |
1944 |
Doctor, Feel My Pulse []
Doctor, Feel My Pulse (... Pallbearer, в титрах не указан) [актёр] |
212. |
1944 |
Gents Without Cents []
Gents Without Cents (... Audience Member, в титрах не указан) [актёр] |
213. |
1944 |
Radio Bugs []
Radio Bugs (... Audience extra) [актёр] |
214. |
1945 |
Off Again, on Again []
Off Again, on Again (... Customer, в титрах не указан) [актёр] |
215. |
1945 |
Дерево растет в Бруклине []
A Tree Grows in Brooklyn (... Library Patron, в титрах не указан) [актёр] |
216. |
1945 |
Похитители тел
Body Snatcher, The (... Mourner, в титрах не указан) [актёр] |
217. |
1946 |
Сестра Кэнни []
Sister Kenny (... Parent at Clinic, в титрах не указан) [актёр] |
218. |
1947 |
Good Bad Egg, The []
Good Bad Egg, The (... Minor Role, в титрах не указан) [актёр] |
219. |
1947 |
Мой брат разговаривает с лошадьми
My Brother Talks to Horses (... Bank Clerk, в титрах не указан) [актёр] |
220. |
1948 |
Змеиная яма
Snake Pit, The (... Inmate at Dance Social, в титрах не указан) [актёр] |
221. |
1951 |
Величайшее шоу мира []
Greatest Show on Earth, The (... Spectator, в титрах не указан) [актёр] |
222. |
1952 |
Величайшее шоу мира
Greatest Show on Earth, The (... Spectator) [актёр] |
223. |
1958 |
Adventures of the Sea Hawk []
Adventures of the Sea Hawk (... Grandall & Policeman) [актёр] |