Описание:
After working in the noisy horn factory, just the sound of one drives Oliver into a violent fit. Dr. Finlayson prescribes a long, restful sea voyage, so Stan and Oliver rent a boat and set sail, unaware that escaped killer Nick Grainger has stowed away onboard. To disable the crook, the boys prepare him a meal using string for spaghetti, sponges for meatballs and soap for cheese. But Grainger discovers their plan and decides to make them eat the stuff themselves.
В ролях:
Stan Laurel / Стэн Лорел [.. Stan], Oliver Hardy / Оливер Харди [.. Ollie], Ernie Alexander / Эрни Александр [.. Newsboy в титрах не указан], Harry Anderson / Гарри Андерсон [.. Undetermined Role в титрах не указан], Charles A. Bachman / Чарльз А. Бачман [.. Officer в титрах не указан], Harry Bernard / Гарри Бернард [.. Harbor Patrol Captain в титрах не указан], Eddie Borden / Эдди Борден [.. Berserk Employee в титрах не указан], Ed Brady / Эдвард Брэйди [.. Store Dress Extra в титрах не указан], William Brady / Уильям Брэйди [.. Undetermined Role в титрах не указан], Chuck Callahan / Чак Каллахан [.. Undetermined Role в титрах не указан], Eddie Conrad / Эдди Конрад [.. Professor O'Brien в титрах не указан], Richard Cramer / Ричард Крамер [.. Nick Grainger - Escaped Convict в титрах не указан], John Davidson / Джон Дэвидсон [.. Undetermined Role в титрах не указан], Dix Davis / Дикс Дэвис [.. Undetermined Role в титрах не указан], Harry Evans / Гарри Эванс [.. Store Dress Extra в титрах не указан], Carl Faulkner / Карл Фолкнер [.. Harbor Policeman в титрах не указан], James Finlayson / Джеймс Финлейсон [.. Dr. J.H. Finlayson в титрах не указан], Bud Geary / Бад Джиари [.. Prison Guard в титрах не указан], Mary Gordon / Мэри Гордон [.. Mrs. O'Riley в титрах не указан], Jack Greene / Джек Грин [.. Officer в титрах не указан], Charlie Hall / Чарли Холл [.. Desk Clerk в титрах не указан], Harry Hayden / Гарри Хейден [.. Mr. Sharp в титрах не указан], Theodore Henderson / Теодор Хендерсон [.. Undetermined Role в титрах не указан], Jack Hill / Джек Хилл [.. Man Beneath Auto в титрах не указан], Bob Lafferty / Боб Лэфферти [.. Undetermined Role в титрах не указан], Walter Lawrence / Уолтер Лоуренс [.. Pedestrian в титрах не указан], Jack Lloyd / Джек Ллойд [.. Undetermined Role в титрах не указан], Sam Lufkin [.. Workman at Horn Factory в титрах не указан], Pat McKee / Пэт МакКи [.. Undetermined Role в титрах не указан], Robert McKenzie / Роберт МакКензи [.. Captain McKenzie в титрах не указан], Patsy Moran / Пэтси Моран [.. Switchboard Operator в титрах не указан], Gene Morgan / Джин Морган [.. First Police Officer в титрах не указан], James C. Morton / Джеймс С. Мортон [.. Undetermined Role в титрах не указан], Byron Munson / Байрон Мансон [.. Undetermined Role в титрах не указан], Patsy O'Byrne / Пэтси О'Берн [.. Mother в титрах не указан], Wally O'Connor / Уолли О'Коннор [.. Undetermined Role в титрах не указан], Jack Perrin / Джек Перрин [.. Second Police Officer в титрах не указан], Jack Raymond / Джек Рэймонд [.. Undetermined Role в титрах не указан], Charles Regan / Чарльз Рейган [.. Undetermined Role в титрах не указан], Vinegar Roan [.. Undetermined Role в титрах не указан], Constantine Romanoff / Константин Романофф [.. Workman at Horn Factory в титрах не указан], Francesca Santoro / Франческа Санторо [.. Girl with Doll в титрах не указан], Ed Schaefer / Эд Шефер [.. Undetermined Role в титрах не указан], Charles Stone / Чарльз Стоун [.. Undetermined Role в титрах не указан], Al Thompson / Аль Томпсон [.. Undetermined Role в титрах не указан], Ben Turpin / Бен Турпин [.. Cross-eyed Plumber в титрах не указан],
Примечание:
[...]
Награды:
[...]
Другие названия:
«Abenteuer auf hoher See», «C'era una volta un piccolo naviglio», «En croisiere», «Gog og Gokke til sos», «Helan og Halvan til sjos», «Helden auf hoher See», «Immer wenn er hupen horte», «Lattapaiset lainehilla», «Laurel & Hardy - Auf hoher See», «Laurel et Hardy en croisiere», «Marineros a la fuerza», «Marineros de agua dulce», «Marinheiros a Forca», «Marinos a la fuerza», «Marujos Improvisados», «Oi thalassolykoi», «Raska sjoman, halla!», «Saps at Sea», «Zeebonken»
Рейтинг:
68 |