Описание:
Ричард знакомится в Лондонском мюзикхолле с Аннабеллой, которая просит укрыть ее от идущих по ее следу убийц. Ричард не воспринимает это всерьез, но разрешает ей переночевать у него. Той же ночью девушка вваливается в его спальню с ножом в спине…Бегущего в панике Ричарда принимают за убийцу-маньяка и полиция всей Англии начинает охоту. Чтобы доказать свою невиновность, ему придется пройти все круги Ада…
В ролях:
Robert Donat / Роберт Донат [.. Richard Hannay], Madeleine Carroll / Мэдлен Кэррол [.. Pamela], Lucie Mannheim / Люси Маннхайм [.. Miss Annabella Smith], Godfrey Tearle / Годфри Тирл [.. Professor Jordan], Peggy Ashcroft / Пегги Эшкрофт [.. Margaret Crofter], John Laurie / Джон Лори [.. John Crofter], Helen Haye / Хелен Хэй [.. Mrs. Louisa Jordan], Frank Cellier / Фрэнк Селльер [.. Sheriff Watson], Wylie Watson / Вайли Уотсон [.. Mr. Memory], Gus McNaughton / Гас МакНотон [.. Commercial Traveller on Flying Scotsman], Jerry Verno / Джерри Верно [.. Commercial Traveller on Flying Scotsman], Peggy Simpson / Пегги Симпсон [.. Maid], Ivor Barnard / Айвор Барнард [.. Political Meeting Chairman в титрах не указан], Wilfrid Brambell / Уилфрид Брэмбелл [.. в титрах не указан], Pat Hagate / Пэт Хагейт [.. M.C. Who Introduces Mr Memory в титрах не указан], Alfred Hitchcock / Альфред Хичкок [.. Littering man near music hall в титрах не указан], Elizabeth Inglis / Элизабет Инглис [.. Professor Jordan's daughter в титрах не указан], James Knight / Джеймс Найт [.. Detective At London Palladium в титрах не указан], Miles Malleson / Майлз Маллесон [.. Theatre manager], Quentin McPhearson / Квентин МакФирсон [.. Clergyman On The Flying Scotsman в титрах не указан], Frederick Piper / Фредерик Пайпер [.. The Milkman в титрах не указан], Hilda Trevelyan [.. Innkeeper's Wife в титрах не указан], John Turnbull / Джон Тернбулл [.. Scottish Police Inspector в титрах не указан], S.J. Warmington / С.Дж. Уормингтон [.. Scotland Yard Man в титрах не указан],
Примечание:
[...]
Награды:
[...]
Другие названия:
«39 askelta», «39 Degraus, Os», «39 escalones», «39 escalones, Los», «39 krokow», «39 lepcsofok», «39 marches, Les», «39 skalopatia, Ta», «39 stegen, De», «39 Steps, The», «39 Stufen, Die», «39 treden, De», «39 trin, De», «39 vimata, Ta», «Club dei 39, Il», «Club dei trentanove, Il», «De 39 stegen», «De 39 treden», «De 39 trin», «De 39 voetstappen», «Els trenta-Nou graons», «Het complot van 39 stappen», «Homme au doigt coupe, L'», «Il club dei 39», «Il club dei trentanove», «Mysterie 39», «Os 39 Degraus», «Ta 39 skalopatia», «Ta 39 vimata», «Thirty-Nine Steps, The», «Trenta-Nou graons, Els»
Рейтинг:
87 |