Описание:
В основе сценария этой знаменитой китоновской комедии лежал реальный эпизод из истории Гражданской войны в США (дерзкий рейд северян на угнанном паровозе из Чаттануги в Атланту), описанный в книге У. Питтингера «Большая погоня на локомотивах» В отличие от первоисточника главным героем Китона стал южанин - машинист Джонни, по традиции китоновских сюжетов изначально поставленный в положение неудачника. Не принятый в действующую армию, он терял уважение своей возлюбленной Аннабель-Ли (Мэрион Мэк), а затем лишался и своего паровоза - локомотив под названием «Генерал» вместе с поездом угоняли агенты федералистов. Преследуя угнанный поезд, в котором по иронии судьбы оказывалась и любимая девушка, Джонни пересаживался с дрезины на велосипед, с велосипеда - на паровоз, и все-таки нагонял похитителей. Плодом его отчаянных усилий становились не только «Генерал» и Аннабель-Ли, но и настоящий генерал северян, прихваченный в качестве пленника. С этого момента полная комических трюков погоня меняла направление и заканчивалась триумфом Джонни. Его «Генерал» перелетал через горящий мост, тогда как паровоз федералов не успевал сделать это. В финале картины Джонни не просто попадал на фронт, но и оказывался спасителем целой армии.
По насыщенности гэгами и эксцентрическим эскападам «Генерал», возможно, и уступает «Навигатору» или «Трем эпохам», однако не менее ярко представляет талант и стиль Китона. Диковинный паровоз со специальным «скотоуборщиком» на носу, где и восседает герой, стал едва ли не лучшим образцом комической китоновской машинерии. Лучшие гэги «Генерала» строятся по излюбленному китоновскому правилу «переворота»: вещь, которая не подчиняется или даже угрожает герою (железнодорожная шпала, сабля, пушка), в силу невероятной смены обстоятельств, вдруг оказывается его союзником. Именно с помощью такого гэга «переворачивается» и финал картины. Стреляя из пушки по неприятелю, Джонни непростительно «мажет», и ядро попадает… в плотину, прорыв которой приводит к затоплению всей вражеской армии.
В ролях:
Buster Keaton / Бастер Китон [.. Johnny Gray], Marion Mack / Мэрион Макк [.. Annabelle Lee], Glen Cavender / Глен Кэвендер [.. Union Capt. Anderson], Jim Farley / Джим Фарли [.. Gen. Thatcher], Frederick Vroom / Фредерик Врум [.. Confederate general], Charles Henry Smith / Чарльз Генри Смит [.. Mr. Lee], Frank Barnes / Фрэнк Барнс [.. Annabelle's brother], Joe Keaton / Джо Китон [.. Union general], Mike Donlin / Майк Донлин [.. Union general], Tom Nawn / Том Ноун [.. Union general], Henry Baird / Генри Бейрд [.. Soldier в титрах не указан], Joe Bricher / Джо Бричер [.. Soldier в титрах не указан], Jimmy Bryant / Джимми Брайант [.. Raider в титрах не указан], Sergeant Bukowski / Сержант Буковски [.. Officer в титрах не указан], Capt. C.C. Cruson [.. Officer в титрах не указан], Jack Dempster / Джек Демпстер [.. Raider в титрах не указан], Keith Fennell / Кейт Феннел [.. Soldier в титрах не указан], Budd Fine / Бадд Файн [.. Raider в титрах не указан], Eddie Foster / Эдди Фостер [.. Union railroad fireman в титрах не указан], Ronald Gilstrap / Рональд Гилстрап [.. Union soldier в титрах не указан], Frank Hagney / Фрэнк Хэгни [.. Recruiter в титрах не указан], Ray Hanford [.. Raider в титрах не указан], Jackie Hanlon / Джеки Хэнлон [.. Boy who follows Johnny в титрах не указан], Al Hanson / Аль Хэнсон [.. Raider в титрах не указан], Anthony Harvey / Энтони Харви [.. Raider в титрах не указан], Edward Hearn / Эдвард Хирн [.. Union officer в титрах не указан], Hilliard Karr / Хиллиард Карр [.. Soldier в титрах не указан], Elgin Lessley / Элджин Лесли [.. Union general who gives command to cross bridge в титрах не указан], Louis Lewyn [.. Soldier в титрах не указан], Jackie Lowe / Джеки Лоу [.. Boy who follows Johnny в титрах не указан], Billy Lynn / Билли Линн [.. Soldier в титрах не указан], Ross McCutcheon / Росс МакКатчен [.. Raider в титрах не указан], Tom Moran / Том Моран [.. Raider в титрах не указан], Charles Phillips / Чарльз Филлипс [.. Raider в титрах не указан], Red Rial / Ред Риал [.. Raider в титрах не указан], Harold Terry / Харольд Терри [.. Union soldier в титрах не указан], Ray Thomas / Рэй Томас [.. Raider в титрах не указан], Red Thompson / Ред Томпсон [.. Raider в титрах не указан], James Walsh / Джеймс Уолш [.. Soldier в титрах не указан], John Wilson / Джон Уилсон [.. Union soldier в титрах не указан], Jean Woodward / Жан Вудворд [.. Bit part в титрах не указан],
Примечание:
Во время выхода на экран фильм был недооценен как зрителями (он провалился в прокате), так и критикой. Однако спустя несколько десятилетий его стали неизменно включать в рейтинговые списки лучших картин первого века кино.
Награды:
[...]
Другие названия:
«Come vinsi la guerra», «El maquinista de la general», «General», «General, A», «General, Der», «General, The», «Generalen», «Generalis, A», «Gloria de Pamplinas, A», «Il generale», «Kenraali», «Mecanicul», «Mecano de la 'General', Le», «O stratigos», «Pamplinas Maquinista», «Sa gar det till i krig», «Паравоз «Генерал»», «Паровоз генерал»
Рейтинг:
92 |