Описание:
Charlie and Ben pay a visit to a pub, then decide to visit a swanky restaurant. Now intoxicated, they come into conflict with a French dandy and his ladyfriend. The large head waiter violently ejects Ben, and later ejects Charlie also. The pair pay another visit to a pub, then make their way to their hotel. They become interested in a pretty young woman staying in the room across the hall, but when Charlie spies on her through the keyhole a bellboy makes him stop. Charlie is taken aback to realize that the young woman's husband is the head waiter from the restaurant. He promptly checks out and moves to another hotel. Meanwhile, the head waiter and his wife, dissatisfied with the service, also decide to move to another hotel-- and, unfortunately, choose the same one Charlie has chosen, and once more wind up in the room across the hall from him. When the young woman's dog runs into Charlie's room she follows in her pajamas. Her husband returns to find his wife with Charlie in an apparently compromising position.
В ролях:
Charles Chaplin / Чарльз Чаплин [.. Reveller $ 1 250 ( неделя)], Ben Turpin / Бен Турпин [.. Fellow Reveller], Bud Jamison / Бад Джеймисон [.. Headwaiter], Edna Purviance / Эдна Пурвинс [.. The Headwaiter's Wife], Leo White / Лео Уайт [.. 'French' Dandy Desk clerk], Fred Goodwins / Фред Гудвинс [.. Desk clerk at second hotel], Charles Allen Dealey / Чарльз Аллен Дили [.. Restaurant Manager в титрах не указан], Frank Dolan / Фрэнк Долан [.. Waiter в титрах не указан], W. Coleman Elam / В. Коулмэн Элам [.. Bit Role в титрах не указан], Earl Esola [.. Bellboy with Cigar Boxes в титрах не указан], Eddie Fries / Эдди Фрайс [.. Bit Role в титрах не указан], Madrona Hicks / Мадрона Хикс [.. Veiled Woman в титрах не указан], Daniel P. Kelleher / Дэниэл П. Келлехер [.. Bellboy Carrying Suitcases в титрах не указан], Eva Sawyer / Ева Сойер [.. The Count's Companion в титрах не указан], Lee Willard / Ли Уиллард [.. Soup Slurper в титрах не указан], Fred Windemere / Фред Виндемер [.. Cop в титрах не указан],
Примечание:
[...]
Награды:
[...]
Другие названия:
«Carlitos va de juerga», «Champagne Charlie», «Charlie's Drunken Daze», «Charlie's Night Out», «Charlot en bombe», «Charlot fait la noce», «Charlot se va de juerga», «Charlot trasnochador», «Charlot va de juerga», «Eine verbummelte Nacht», «Hela natten lang», «His Night Out», «Night Out, A», «Notte fuori, Una», «Notti bianche di Charlot, Le», «Una notte fuori», «Verbummelte Nacht, Eine», «Viharos ejszaka»
Рейтинг:
67 |